Buku frasa

ms Aktiviti percutian   »   hy ակտիվ արձակուրդ

48 [empat puluh lapan]

Aktiviti percutian

Aktiviti percutian

48 [քառասունութ]

48 [k’arrasunut’]

ակտիվ արձակուրդ

aktiv ardzakurd

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Armenian Main Lagi
Adakah pantai itu bersih? Լ-------աք--ր-է: Լ_____ մ_____ է_ Լ-ղ-փ- մ-ք-ւ- է- ---------------- Լողափը մաքուր է: 0
Lo-hap-y-m---ur e L_______ m_____ e L-g-a-’- m-k-u- e ----------------- Loghap’y mak’ur e
Bolehkah saya berenang di sana? Կար-՞ղ --- -յ-----լ-ղալ: Կ_____ ե__ ա_____ լ_____ Կ-ր-՞- ե-ք ա-ն-ե- լ-ղ-լ- ------------------------ Կարո՞ղ ենք այնտեղ լողալ: 0
Ka-o--h --n-----n-egh----hal K______ y____ a______ l_____ K-r-՞-h y-n-’ a-n-e-h l-g-a- ---------------------------- Karo՞gh yenk’ ayntegh loghal
Adakah tidak berbahaya untuk berenang di sana? Վտա-------է --նտ-----ղ-լը: Վ________ է ա_____ լ______ Վ-ա-գ-վ-ր է ա-ն-ե- լ-ղ-լ-: -------------------------- Վտանգավոր է այնտեղ լողալը: 0
V-an-avor-- --n---- -o-ha-y V________ e a______ l______ V-a-g-v-r e a-n-e-h l-g-a-y --------------------------- Vtangavor e ayntegh loghaly
Bolehkah saya menyewa payung di sini? Կա--լի--- ա-ստ-ղ--ո--նոց -----լ: Կ______ է ա_____ հ______ վ______ Կ-ր-լ-՞ է ա-ս-ե- հ-վ-ն-ց վ-ր-ե-: -------------------------------- Կարելի՞ է այստեղ հովանոց վարձել: 0
Ka---i--------eg- ---a-ots--va---el K______ e a______ h________ v______ K-r-l-՞ e a-s-e-h h-v-n-t-’ v-r-z-l ----------------------------------- Kareli՞ e aystegh hovanots’ vardzel
Bolehkah saya menyewa kerusi baring di sini? Կարե-ի-----յստեղ-----ե-աթ-ռ --րձել: Կ______ է ա_____ պ_________ վ______ Կ-ր-լ-՞ է ա-ս-ե- պ-ռ-ե-ա-ո- վ-ր-ե-: ----------------------------------- Կարելի՞ է այստեղ պառկելաթոռ վարձել: 0
K------ - -y-te-- -ar-ke-at’-orr--a--zel K______ e a______ p_____________ v______ K-r-l-՞ e a-s-e-h p-r-k-l-t-v-r- v-r-z-l ---------------------------------------- Kareli՞ e aystegh parrkelat’vorr vardzel
Bolehkah saya menyewa bot di sini? Հ--ր---՞- ---յ--եղ --վակ վարձ--: Հ________ է ա_____ ն____ վ______ Հ-ա-ա-ո-ր է ա-ս-ե- ն-վ-կ վ-ր-ե-: -------------------------------- Հնարավո՞ր է այստեղ նավակ վարձել: 0
Hn-----՞--e a-st-gh-nav-k-v---z-l H________ e a______ n____ v______ H-a-a-o-r e a-s-e-h n-v-k v-r-z-l --------------------------------- Hnaravo՞r e aystegh navak vardzel
Saya mahu belayar. Ե--կ-ան-ա---ի --րֆի-գո--զբա----: Ե_ կ_________ ս________ զ_______ Ե- կ-ա-կ-ն-յ- ս-ր-ի-գ-վ զ-ա-վ-լ- -------------------------------- Ես կցանկանայի սերֆինգով զբաղվել: 0
Ye- kt-’a----ay- --rf---ov -b-gh--l Y__ k___________ s________ z_______ Y-s k-s-a-k-n-y- s-r-i-g-v z-a-h-e- ----------------------------------- Yes kts’ankanayi serfingov zbaghvel
Saya mahu menyelam. Ես -ց--կ-նայի-ս---վել: Ե_ կ_________ ս_______ Ե- կ-ա-կ-ն-յ- ս-ւ-վ-լ- ---------------------- Ես կցանկանայի սուզվել: 0
Y-s kt-’-n---ay---u---l Y__ k___________ s_____ Y-s k-s-a-k-n-y- s-z-e- ----------------------- Yes kts’ankanayi suzvel
Saya mahu bermain ski air. Ե- --ա--ա-այի-ջր-դա-ո--ներո- զբ--վ-լ: Ե_ կ_________ ջ_____________ զ_______ Ե- կ-ա-կ-ն-յ- ջ-ա-ա-ո-կ-ե-ո- զ-ա-վ-լ- ------------------------------------- Ես կցանկանայի ջրադահուկներով զբաղվել: 0
Y-- --s’-n-an-yi-jr-dahukn-r-v zb---v-l Y__ k___________ j____________ z_______ Y-s k-s-a-k-n-y- j-a-a-u-n-r-v z-a-h-e- --------------------------------------- Yes kts’ankanayi jradahuknerov zbaghvel
Bolehkah saya menyewa papan luncur? Կա-ե--՞ է --ր--նգ--տ---ա--վարձ-լ: Կ______ է ս_______ տ_____ վ______ Կ-ր-լ-՞ է ս-ր-ի-գ- տ-խ-ա- վ-ր-ե-: --------------------------------- Կարելի՞ է սերֆինգի տախտակ վարձել: 0
K--e-i--- ser-i-gi t-k---k vard--l K______ e s_______ t______ v______ K-r-l-՞ e s-r-i-g- t-k-t-k v-r-z-l ---------------------------------- Kareli՞ e serfingi takhtak vardzel
Bolehkah saya menyewa peralatan menyelam? Կարել-- է-ջրա-ո-զ--- -----ստ-վ--ձ-լ: Կ______ է ջ_________ հ______ վ______ Կ-ր-լ-՞ է ջ-ա-ո-զ-կ- հ-գ-ւ-տ վ-ր-ե-: ------------------------------------ Կարելի՞ է ջրասուզակի հագուստ վարձել: 0
Ka----- e-jra-u--k- h--us---ardz-l K______ e j________ h_____ v______ K-r-l-՞ e j-a-u-a-i h-g-s- v-r-z-l ---------------------------------- Kareli՞ e jrasuzaki hagust vardzel
Bolehkah saya menyewa ski air? Կա-ելի------ադա--ւկ վ-ր-ել: Կ______ է ջ________ վ______ Կ-ր-լ-՞ է ջ-ա-ա-ո-կ վ-ր-ե-: --------------------------- Կարելի՞ է ջրադահուկ վարձել: 0
Kare--՞ ---ra--huk---r--el K______ e j_______ v______ K-r-l-՞ e j-a-a-u- v-r-z-l -------------------------- Kareli՞ e jradahuk vardzel
Saya hanya seorang pemula. Ես ս---ա- ե-: Ե_ ս_____ ե__ Ե- ս-ս-ա- ե-: ------------- Ես սկսնակ եմ: 0
Y-----s--k-y-m Y__ s_____ y__ Y-s s-s-a- y-m -------------- Yes sksnak yem
Saya biasa-biasa sahaja. Ես մ---- կ--գի ը----ն-կ----ո---ե--ո-նե-: Ե_ մ____ կ____ ը_________________ ո_____ Ե- մ-ջ-ն կ-ր-ի ը-դ-ւ-ա-ո-թ-ո-ն-ե- ո-ն-մ- ---------------------------------------- Ես միջին կարգի ընդունակություններ ունեմ: 0
Y----i--n ----i-y-d--a---’-u---r----m Y__ m____ k____ y_______________ u___ Y-s m-j-n k-r-i y-d-n-k-t-y-n-e- u-e- ------------------------------------- Yes mijin kargi yndunakut’yunner unem
Saya sudah tahu tentang itu. Ես դա--ավ --տ--: Ե_ դ_ լ__ գ_____ Ե- դ- լ-վ գ-տ-մ- ---------------- Ես դա լավ գիտեմ: 0
Y-s -- -a--gitem Y__ d_ l__ g____ Y-s d- l-v g-t-m ---------------- Yes da lav gitem
Di manakah lif ski? Ո------է--ահ-ւկ-------պ-ն-ւ---: Ո_____ է դ_________ ճ__________ Ո-տ-՞- է դ-հ-ւ-ա-ի- ճ-պ-ն-ւ-ի-: ------------------------------- Որտե՞ղ է դահուկային ճոպանուղին: 0
V--te--- e-d-hukayi- -h----ughin V_______ e d________ c__________ V-r-e-g- e d-h-k-y-n c-o-a-u-h-n -------------------------------- Vorte՞gh e dahukayin chopanughin
Adakah ski ada dengan awak? Դ----կ------ո-տ- -ն: Դ_________ մ____ ե__ Դ-հ-ւ-ն-ր- մ-՞-դ ե-: -------------------- Դահուկները մո՞տդ են: 0
D----n--y mo՞-- -en D________ m____ y__ D-h-k-e-y m-՞-d y-n ------------------- Dahuknery mo՞td yen
Adakah kasut ski ada dengan awak? Դ-հո-կ- կո--կն-րը--ո-տ---ն: Դ______ կ________ մ____ ե__ Դ-հ-ւ-ի կ-շ-կ-ե-ը մ-՞-դ ե-: --------------------------- Դահուկի կոշիկները մո՞տդ են: 0
Da---i-koshi--e-- -o--d yen D_____ k_________ m____ y__ D-h-k- k-s-i-n-r- m-՞-d y-n --------------------------- Dahuki koshiknery mo՞td yen

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -