menulis |
գր-լ
գ___
գ-ե-
----
գրել
0
g--l
g___
g-e-
----
grel
|
|
Dia telah menulis surat. |
Ն- -ա-ակ գ-ե-:
Ն_ ն____ գ____
Ն- ն-մ-կ գ-ե-:
--------------
Նա նամակ գրեց:
0
Na n--a----e-s’
N_ n____ g_____
N- n-m-k g-e-s-
---------------
Na namak grets’
|
Dia telah menulis surat.
Նա նամակ գրեց:
Na namak grets’
|
Dan dia telah menulis kad. |
Եվ-ն--բա--կ--ր-ց:
Ե_ ն_ բ____ գ____
Ե- ն- բ-ց-կ գ-ե-:
-----------------
Եվ նա բացիկ գրեց:
0
Yev na b-ts--k-gr-t-’
Y__ n_ b______ g_____
Y-v n- b-t-’-k g-e-s-
---------------------
Yev na bats’ik grets’
|
Dan dia telah menulis kad.
Եվ նա բացիկ գրեց:
Yev na bats’ik grets’
|
membaca |
կ--դ-լ
կ_____
կ-ր-ա-
------
կարդալ
0
k-r-al
k_____
k-r-a-
------
kardal
|
|
Dia telah membaca majalah. |
Նա------ւմ էր-ա-սագ---:
Ն_ կ______ է_ ա________
Ն- կ-ր-ո-մ է- ա-ս-գ-ր-:
-----------------------
Նա կարդում էր ամսագիրը:
0
N- -a-d-m ----msa-iry
N_ k_____ e_ a_______
N- k-r-u- e- a-s-g-r-
---------------------
Na kardum er amsagiry
|
Dia telah membaca majalah.
Նա կարդում էր ամսագիրը:
Na kardum er amsagiry
|
Dan dia telah membaca buku. |
Ե---- կա-դո-- էր -ի գ-ր-:
Ե_ ն_ կ______ է_ մ_ գ____
Ե- ն- կ-ր-ո-մ է- մ- գ-ր-:
-------------------------
Եվ նա կարդում էր մի գիրք:
0
Y-- n---ar-u- er-m--gi--’
Y__ n_ k_____ e_ m_ g____
Y-v n- k-r-u- e- m- g-r-’
-------------------------
Yev na kardum er mi girk’
|
Dan dia telah membaca buku.
Եվ նա կարդում էր մի գիրք:
Yev na kardum er mi girk’
|
ambil |
վերց--լ
վ______
վ-ր-ն-լ
-------
վերցնել
0
v-r-s’nel
v________
v-r-s-n-l
---------
verts’nel
|
|
Dia telah mengambil sebatang rokok. |
Ն---ի-ս---ր-տ վ---ր-ց:
Ն_ մ_ ս______ վ_______
Ն- մ- ս-գ-ր-տ վ-ր-ր-ց-
----------------------
Նա մի սիգարետ վերցրեց:
0
Na mi-s-g--et v-rts--e--’
N_ m_ s______ v__________
N- m- s-g-r-t v-r-s-r-t-’
-------------------------
Na mi sigaret verts’rets’
|
Dia telah mengambil sebatang rokok.
Նա մի սիգարետ վերցրեց:
Na mi sigaret verts’rets’
|
Dia telah mengambil sekeping coklat. |
Ն- մի -տո-----ո-ա--վ-ր-րե-:
Ն_ մ_ կ___ շ______ վ_______
Ն- մ- կ-ո- շ-կ-լ-դ վ-ր-ր-ց-
---------------------------
Նա մի կտոր շոկոլադ վերցրեց:
0
N--m- kt-r -------- ve----r-ts’
N_ m_ k___ s_______ v__________
N- m- k-o- s-o-o-a- v-r-s-r-t-’
-------------------------------
Na mi ktor shokolad verts’rets’
|
Dia telah mengambil sekeping coklat.
Նա մի կտոր շոկոլադ վերցրեց:
Na mi ktor shokolad verts’rets’
|
Lelaki itu tidak setia, tetapi wanita itu setia. |
Ն- -նհա--տ--իմ -ր---ել- իսկ-ն---ավա----մ:
Ն_ ա__________ է_ ե____ ի__ ն_ հ_________
Ն- ա-հ-վ-տ-ր-մ է- ե-ե-, ի-կ ն- հ-վ-տ-ր-մ-
-----------------------------------------
Նա անհավատարիմ էր եղել, իսկ նա հավատարիմ:
0
Na an---a----m--r--e--------- n- ha-a-arim
N_ a__________ e_ y______ i__ n_ h________
N- a-h-v-t-r-m e- y-g-e-, i-k n- h-v-t-r-m
------------------------------------------
Na anhavatarim er yeghel, isk na havatarim
|
Lelaki itu tidak setia, tetapi wanita itu setia.
Նա անհավատարիմ էր եղել, իսկ նա հավատարիմ:
Na anhavatarim er yeghel, isk na havatarim
|
Lelaki itu malas, tetapi wanita itu rajin. |
Նա-ծ---լ--- --ե-- -սկ ն- -ա--ս-ր է-:
Ն_ ծ____ է_ ե____ ի__ ն_ ջ______ է__
Ն- ծ-ւ-լ է- ե-ե-, ի-կ ն- ջ-ն-ս-ր է-:
------------------------------------
Նա ծույլ էր եղել, իսկ նա ջանասեր էր:
0
N--ts-y- ---y-g-el, i---na ja--s----r
N_ t____ e_ y______ i__ n_ j______ e_
N- t-u-l e- y-g-e-, i-k n- j-n-s-r e-
-------------------------------------
Na tsuyl er yeghel, isk na janaser er
|
Lelaki itu malas, tetapi wanita itu rajin.
Նա ծույլ էր եղել, իսկ նա ջանասեր էր:
Na tsuyl er yeghel, isk na janaser er
|
Lelaki itu miskin, tetapi wanita itu kaya. |
Ն--ա-քա- էր----կ ն--հարո-ս-:
Ն_ ա____ է__ ի__ ն_ հ_______
Ն- ա-ք-տ է-, ի-կ ն- հ-ր-ւ-տ-
----------------------------
Նա աղքատ էր, իսկ նա հարուստ:
0
N- --hk’a--er- i-k na-h-ru-t
N_ a______ e__ i__ n_ h_____
N- a-h-’-t e-, i-k n- h-r-s-
----------------------------
Na aghk’at er, isk na harust
|
Lelaki itu miskin, tetapi wanita itu kaya.
Նա աղքատ էր, իսկ նա հարուստ:
Na aghk’at er, isk na harust
|
Dia tidak mempunyai wang melainkan hutang. |
Նա -ո---ո---ր- -յ---ա-տ-եր:
Ն_ փ__ չ______ ա__ պ_______
Ն- փ-ղ չ-ւ-ե-, ա-լ պ-ր-ք-ր-
---------------------------
Նա փող չուներ, այլ պարտքեր:
0
Na---v-g--c--u-e---ay----r----er
N_ p_____ c_______ a__ p________
N- p-v-g- c-’-n-r- a-l p-r-k-y-r
--------------------------------
Na p’vogh ch’uner, ayl partk’yer
|
Dia tidak mempunyai wang melainkan hutang.
Նա փող չուներ, այլ պարտքեր:
Na p’vogh ch’uner, ayl partk’yer
|
Dia tidak bernasib baik, cuma malang. |
Ն- --ջ-ղու-յ-ւն ---նե-,-այլ ձախ-ր--ւթ-ո-ն:
Ն_ հ___________ չ______ ա__ ձ_____________
Ն- հ-ջ-ղ-ւ-յ-ւ- չ-ւ-ե-, ա-լ ձ-խ-ր-ո-թ-ո-ն-
------------------------------------------
Նա հաջողություն չուներ, այլ ձախորդություն:
0
Na-haj-----’y-------n--, --l-dz--ho-d--’--n
N_ h___________ c_______ a__ d_____________
N- h-j-g-u-’-u- c-’-n-r- a-l d-a-h-r-u-’-u-
-------------------------------------------
Na hajoghut’yun ch’uner, ayl dzakhordut’yun
|
Dia tidak bernasib baik, cuma malang.
Նա հաջողություն չուներ, այլ ձախորդություն:
Na hajoghut’yun ch’uner, ayl dzakhordut’yun
|
Dia tidak berjaya, tetapi gagal. |
Ն- չո---- հ--ող-ւթյո--- ա-լ-----ջողո--յու-:
Ն_ չ_____ հ____________ ա__ ա______________
Ն- չ-ւ-ե- հ-ջ-ղ-ւ-յ-ւ-, ա-լ ա-հ-ջ-ղ-ւ-յ-ւ-:
-------------------------------------------
Նա չուներ հաջողություն, այլ անհաջողություն:
0
N--ch--ne--h-j--hu--y-n---yl an--jog------n
N_ c______ h____________ a__ a_____________
N- c-’-n-r h-j-g-u-’-u-, a-l a-h-j-g-u-’-u-
-------------------------------------------
Na ch’uner hajoghut’yun, ayl anhajoghut’yun
|
Dia tidak berjaya, tetapi gagal.
Նա չուներ հաջողություն, այլ անհաջողություն:
Na ch’uner hajoghut’yun, ayl anhajoghut’yun
|
Dia tidak gembira, tetapi berasa tidak berpuas hati. |
Նա--ոհ--է-- --լ դժ---:
Ն_ գ__ չ___ ա__ դ_____
Ն- գ-հ չ-ր- ա-լ դ-գ-հ-
----------------------
Նա գոհ չէր, այլ դժգոհ:
0
N----h---’-r- ------hg-h
N_ g__ c_____ a__ d_____
N- g-h c-’-r- a-l d-h-o-
------------------------
Na goh ch’er, ayl dzhgoh
|
Dia tidak gembira, tetapi berasa tidak berpuas hati.
Նա գոհ չէր, այլ դժգոհ:
Na goh ch’er, ayl dzhgoh
|
Dia tidak gembira, tetapi dia sedih. |
Նա-երջան------- ա-լ դժ-ախ-:
Ն_ ե______ չ___ ա__ դ______
Ն- ե-ջ-ն-կ չ-ր- ա-լ դ-բ-խ-:
---------------------------
Նա երջանիկ չէր, այլ դժբախտ:
0
Na---r-an-k-ch’-----y--d-h-a-ht
N_ y_______ c_____ a__ d_______
N- y-r-a-i- c-’-r- a-l d-h-a-h-
-------------------------------
Na yerjanik ch’er, ayl dzhbakht
|
Dia tidak gembira, tetapi dia sedih.
Նա երջանիկ չէր, այլ դժբախտ:
Na yerjanik ch’er, ayl dzhbakht
|
Dia tidak disenangi, tetapi dia tidak disukai. |
Նա---մա-ր--- չ--,-այլ հ-------ի:
Ն_ հ________ չ___ ա__ հ_________
Ն- հ-մ-կ-ե-ի չ-ր- ա-լ հ-կ-կ-ե-ի-
--------------------------------
Նա համակրելի չէր, այլ հակակրելի:
0
Na ----kre-- -h’-r- -yl h--a-reli
N_ h________ c_____ a__ h________
N- h-m-k-e-i c-’-r- a-l h-k-k-e-i
---------------------------------
Na hamakreli ch’er, ayl hakakreli
|
Dia tidak disenangi, tetapi dia tidak disukai.
Նա համակրելի չէր, այլ հակակրելի:
Na hamakreli ch’er, ayl hakakreli
|