Bolehkah anda memotong rambut saya? |
Կ-ր--ղ -ք---զե-- կ-րե-:
Կ_____ ե_ մ_____ կ_____
Կ-ր-՞- ե- մ-զ-ր- կ-ր-լ-
-----------------------
Կարո՞ղ եք մազերս կտրել:
0
K--o՞-- y--’ m-z--- --r-l
K______ y___ m_____ k____
K-r-՞-h y-k- m-z-r- k-r-l
-------------------------
Karo՞gh yek’ mazers ktrel
|
Bolehkah anda memotong rambut saya?
Կարո՞ղ եք մազերս կտրել:
Karo՞gh yek’ mazers ktrel
|
Tolong jangan terlalu pendek. |
Շատ -ա---չէ,-----ու- --:
Շ__ կ___ չ__ խ______ ե__
Շ-տ կ-ր- չ-, խ-դ-ո-մ ե-:
------------------------
Շատ կարճ չէ, խնդրում եմ:
0
S-at-ka--h -h’-- -hn-r-m y-m
S___ k____ c____ k______ y__
S-a- k-r-h c-’-, k-n-r-m y-m
----------------------------
Shat karch ch’e, khndrum yem
|
Tolong jangan terlalu pendek.
Շատ կարճ չէ, խնդրում եմ:
Shat karch ch’e, khndrum yem
|
Tolong potong lebih pendek sedikit. |
Մ-------ա-ճ----դ-ում եմ:
Մ_ ք__ կ____ խ______ ե__
Մ- ք-չ կ-ր-, խ-դ-ո-մ ե-:
------------------------
Մի քիչ կարճ, խնդրում եմ:
0
Mi k-i--’ karch- k--dr-m y-m
M_ k_____ k_____ k______ y__
M- k-i-h- k-r-h- k-n-r-m y-m
----------------------------
Mi k’ich’ karch, khndrum yem
|
Tolong potong lebih pendek sedikit.
Մի քիչ կարճ, խնդրում եմ:
Mi k’ich’ karch, khndrum yem
|
Bolehkah anda memproses imej? |
Կ-րո՞ղ եք-ն------ը-մշակ--:
Կ_____ ե_ ն_______ մ______
Կ-ր-՞- ե- ն-ա-ն-ր- մ-ա-ե-:
--------------------------
Կարո՞ղ եք նկարները մշակել:
0
K-ro-g----k- ---------msh---l
K______ y___ n_______ m______
K-r-՞-h y-k- n-a-n-r- m-h-k-l
-----------------------------
Karo՞gh yek’ nkarnery mshakel
|
Bolehkah anda memproses imej?
Կարո՞ղ եք նկարները մշակել:
Karo՞gh yek’ nkarnery mshakel
|
Gambar ada dalam CD. |
Ն---ն-ր- C--- ----են:
Ն_______ C___ մ__ ե__
Ն-ա-ն-ր- C--- մ-ջ ե-:
---------------------
Նկարները CD-ի մեջ են:
0
N-----ry-C--i-me----n
N_______ C___ m__ y__
N-a-n-r- C--- m-j y-n
---------------------
Nkarnery CD-i mej yen
|
Gambar ada dalam CD.
Նկարները CD-ի մեջ են:
Nkarnery CD-i mej yen
|
Foto ada dalam kamera. |
Ն-արներ--ֆ--ոխ--կի-մեջ են:
Ն_______ ֆ________ մ__ ե__
Ն-ա-ն-ր- ֆ-տ-խ-ի-ի մ-ջ ե-:
--------------------------
Նկարները ֆոտոխցիկի մեջ են:
0
N-a---r- f----ht-’-k- -ej-y-n
N_______ f___________ m__ y__
N-a-n-r- f-t-k-t-’-k- m-j y-n
-----------------------------
Nkarnery fotokhts’iki mej yen
|
Foto ada dalam kamera.
Նկարները ֆոտոխցիկի մեջ են:
Nkarnery fotokhts’iki mej yen
|
Bolehkah anda membaiki jam? |
Կ---՞ղ-ե--ճա-ացու-ցը-վե---ո-ոգե-:
Կ_____ ե_ ճ_________ վ___________
Կ-ր-՞- ե- ճ-մ-ց-ւ-ց- վ-ր-ն-ր-գ-լ-
---------------------------------
Կարո՞ղ եք ճամացույցը վերանորոգել:
0
Ka-o--h yek- -ham---’-y-s-y-ve--noro--l
K______ y___ c_____________ v__________
K-r-՞-h y-k- c-a-a-s-u-t-’- v-r-n-r-g-l
---------------------------------------
Karo՞gh yek’ chamats’uyts’y veranorogel
|
Bolehkah anda membaiki jam?
Կարո՞ղ եք ճամացույցը վերանորոգել:
Karo՞gh yek’ chamats’uyts’y veranorogel
|
Kaca itu pecah. |
Ապակ----ո-ր--- է:
Ա_____ կ______ է_
Ա-ա-ի- կ-տ-վ-ծ է-
-----------------
Ապակին կոտրված է:
0
Apa--- k------s-e
A_____ k_______ e
A-a-i- k-t-v-t- e
-----------------
Apakin kotrvats e
|
Kaca itu pecah.
Ապակին կոտրված է:
Apakin kotrvats e
|
Bateri itu kosong. |
Մա---ո-- --տե--է:
Մ_______ ն____ է_
Մ-ր-կ-ց- ն-տ-լ է-
-----------------
Մարտկոցը նստել է:
0
M--tk-t-’y-n-te--e
M_________ n____ e
M-r-k-t-’- n-t-l e
------------------
Martkots’y nstel e
|
Bateri itu kosong.
Մարտկոցը նստել է:
Martkots’y nstel e
|
Bolehkah anda menggosok baju? |
Կարո-- ---վ-րն-շ--ի----ր-ու---:
Կ_____ ե_ վ__________ ա________
Կ-ր-՞- ե- վ-ր-ա-ա-ի-ը ա-դ-ւ-ե-:
-------------------------------
Կարո՞ղ եք վերնաշապիկը արդուկել:
0
K---՞-h--e-- ve-n-sh----y--r---el
K______ y___ v___________ a______
K-r-՞-h y-k- v-r-a-h-p-k- a-d-k-l
---------------------------------
Karo՞gh yek’ vernashapiky ardukel
|
Bolehkah anda menggosok baju?
Կարո՞ղ եք վերնաշապիկը արդուկել:
Karo՞gh yek’ vernashapiky ardukel
|
Bolehkah anda membersihkan seluar? |
Կ-րո՞ղ-եք---լվ--- մաքր--:
Կ_____ ե_ շ______ մ______
Կ-ր-՞- ե- շ-լ-ա-ը մ-ք-ե-:
-------------------------
Կարո՞ղ եք շալվարը մաքրել:
0
Ka-o՞g--ye-- ---lv--y-m---r-l
K______ y___ s_______ m______
K-r-՞-h y-k- s-a-v-r- m-k-r-l
-----------------------------
Karo՞gh yek’ shalvary mak’rel
|
Bolehkah anda membersihkan seluar?
Կարո՞ղ եք շալվարը մաքրել:
Karo՞gh yek’ shalvary mak’rel
|
Bolehkah anda membaiki kasut? |
Կարո-ղ -ք-կ-շ-կն--ը-վերա-ո-ոգել:
Կ_____ ե_ կ________ վ___________
Կ-ր-՞- ե- կ-շ-կ-ե-ը վ-ր-ն-ր-գ-լ-
--------------------------------
Կարո՞ղ եք կոշիկները վերանորոգել:
0
Ka--՞g--y-k----sh-kn-r- -e-an---gel
K______ y___ k_________ v__________
K-r-՞-h y-k- k-s-i-n-r- v-r-n-r-g-l
-----------------------------------
Karo՞gh yek’ koshiknery veranorogel
|
Bolehkah anda membaiki kasut?
Կարո՞ղ եք կոշիկները վերանորոգել:
Karo՞gh yek’ koshiknery veranorogel
|
Bolehkan anda menyalakan rokok saya? |
Կարո՞ղ-եք--ն--վ--ի--տ-լ:
Կ_____ ե_ ի__ վ____ տ___
Կ-ր-՞- ե- ի-ձ վ-ռ-չ տ-լ-
------------------------
Կարո՞ղ եք ինձ վառիչ տալ:
0
Karo՞-h y--’ in-z--ar--c---t-l
K______ y___ i___ v_______ t__
K-r-՞-h y-k- i-d- v-r-i-h- t-l
------------------------------
Karo՞gh yek’ indz varrich’ tal
|
Bolehkan anda menyalakan rokok saya?
Կարո՞ղ եք ինձ վառիչ տալ:
Karo՞gh yek’ indz varrich’ tal
|
Adakah anda mempunyai mancis atau pemetik api? |
Լ-ւ-կու հ---կ-ե- կամ -առի- -ւ--ք:
Լ______ հ_______ կ__ վ____ ո_____
Լ-ւ-կ-ւ հ-տ-կ-ե- կ-մ վ-ռ-չ ո-ն-ք-
---------------------------------
Լուցկու հատիկներ կամ վառիչ ունեք:
0
L-t-’k- ha-i--e- -a- v-r------u-e-’
L______ h_______ k__ v_______ u____
L-t-’-u h-t-k-e- k-m v-r-i-h- u-e-’
-----------------------------------
Luts’ku hatikner kam varrich’ unek’
|
Adakah anda mempunyai mancis atau pemetik api?
Լուցկու հատիկներ կամ վառիչ ունեք:
Luts’ku hatikner kam varrich’ unek’
|
Adakah anda mempunyai bekas abu rokok? |
Մ---ա--ն-ու-ե՞-:
Մ_______ ո______
Մ-խ-ա-ա- ո-ն-՞-:
----------------
Մոխրաման ունե՞ք:
0
Mokhr--a- u-e՞-’
M________ u_____
M-k-r-m-n u-e-k-
----------------
Mokhraman une՞k’
|
Adakah anda mempunyai bekas abu rokok?
Մոխրաման ունե՞ք:
Mokhraman une՞k’
|
Adakah anda menghisap cerut? |
Սիգ-ր----ւ՞մ-ե-:
Ս____ ծ_____ ե__
Ս-գ-ր ծ-ո-՞- ե-:
----------------
Սիգար ծխու՞մ եք:
0
Sig-r--sk-u-m----’
S____ t______ y___
S-g-r t-k-u-m y-k-
------------------
Sigar tskhu՞m yek’
|
Adakah anda menghisap cerut?
Սիգար ծխու՞մ եք:
Sigar tskhu՞m yek’
|
Adakah anda menghisap rokok? |
Ծ-ախ---ծխ-------:
Ծ_____ ծ_____ ե__
Ծ-ա-ո- ծ-ո-՞- ե-:
-----------------
Ծխախոտ ծխու՞մ եք:
0
Ts-----o----kh--m--e-’
T________ t______ y___
T-k-a-h-t t-k-u-m y-k-
----------------------
Tskhakhot tskhu՞m yek’
|
Adakah anda menghisap rokok?
Ծխախոտ ծխու՞մ եք:
Tskhakhot tskhu՞m yek’
|
Adakah anda menghisap paip? |
Ծխա-ոտ-ծ---՞----:
Ծ_____ ծ_____ ե__
Ծ-ա-ո- ծ-ո-՞- ե-:
-----------------
Ծխախոտ ծխու՞մ եք:
0
T-k-ak-ot-tsk---m-yek’
T________ t______ y___
T-k-a-h-t t-k-u-m y-k-
----------------------
Tskhakhot tskhu՞m yek’
|
Adakah anda menghisap paip?
Ծխախոտ ծխու՞մ եք:
Tskhakhot tskhu՞m yek’
|