Buku frasa

ms Di bandar   »   sr У граду

25 [dua puluh lima]

Di bandar

Di bandar

25 [двадесет и пет]

25 [dvadeset i pet]

У граду

U gradu

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Serbian Main Lagi
Saya mahu pergi ke stesen kereta api. Хтео /--т-л- --х--о ж-лезничк- -т---це. Х___ / х____ б__ д_ ж_________ с_______ Х-е- / х-е-а б-х д- ж-л-з-и-к- с-а-и-е- --------------------------------------- Хтео / хтела бих до железничке станице. 0
H--- --h--l- -ih do že---n---e s-a--ce. H___ / h____ b__ d_ ž_________ s_______ H-e- / h-e-a b-h d- ž-l-z-i-k- s-a-i-e- --------------------------------------- Hteo / htela bih do železničke stanice.
Saya mahu pergi ke lapangan terbang. Хт-- - -те-- -и---о----о-рома. Х___ / х____ б__ д_ а_________ Х-е- / х-е-а б-х д- а-р-д-о-а- ------------------------------ Хтео / хтела бих до аеродрома. 0
Ht-- / -tela-bih do--e--d----. H___ / h____ b__ d_ a_________ H-e- / h-e-a b-h d- a-r-d-o-a- ------------------------------ Hteo / htela bih do aerodroma.
Saya mahu pergi ke pusat bandar. Хтео / --е-----х до-центр- -ра-а. Х___ / х____ б__ д_ ц_____ г_____ Х-е- / х-е-а б-х д- ц-н-р- г-а-а- --------------------------------- Хтео / хтела бих до центра града. 0
Ht-o - h---- b-h-do-ce--r- gr--a. H___ / h____ b__ d_ c_____ g_____ H-e- / h-e-a b-h d- c-n-r- g-a-a- --------------------------------- Hteo / htela bih do centra grada.
Bagaimanakah caranya untuk saya ke stesen kereta api? К-к- да иде- д- -е-------е с-а---е? К___ д_ и___ д_ ж_________ с_______ К-к- д- и-е- д- ж-л-з-и-к- с-а-и-е- ----------------------------------- Како да идем до железничке станице? 0
Kak- ---id-m -- ž-lez-------t--ice? K___ d_ i___ d_ ž_________ s_______ K-k- d- i-e- d- ž-l-z-i-k- s-a-i-e- ----------------------------------- Kako da idem do železničke stanice?
Bagaimanakah caranya untuk saya ke lapangan terbang? Как- да-и-е---- --р--ром-? К___ д_ и___ д_ а_________ К-к- д- и-е- д- а-р-д-о-а- -------------------------- Како да идем до аеродрома? 0
K-k---- id-m----ae----o--? K___ d_ i___ d_ a_________ K-k- d- i-e- d- a-r-d-o-a- -------------------------- Kako da idem do aerodroma?
Bagaimanakah caranya untuk saya ke pusat bandar? Како -- иде--до -ент---гр-да? К___ д_ и___ д_ ц_____ г_____ К-к- д- и-е- д- ц-н-р- г-а-а- ----------------------------- Како да идем до центра града? 0
K-k- d- ide- do-cent-a --a-a? K___ d_ i___ d_ c_____ g_____ K-k- d- i-e- d- c-n-r- g-a-a- ----------------------------- Kako da idem do centra grada?
Saya memerlukan teksi. Тр-б----ак-и. Т_____ т_____ Т-е-а- т-к-и- ------------- Требам такси. 0
Tr-b-m----si. T_____ t_____ T-e-a- t-k-i- ------------- Trebam taksi.
Saya memerlukan peta bandar. Тр-б-м -л-н------. Т_____ п___ г_____ Т-е-а- п-а- г-а-а- ------------------ Требам план града. 0
T-e-a---la- ---da. T_____ p___ g_____ T-e-a- p-a- g-a-a- ------------------ Trebam plan grada.
Saya memerlukan hotel. Т--ба- хо---. Т_____ х_____ Т-е-а- х-т-л- ------------- Требам хотел. 0
T--b-m -o--l. T_____ h_____ T-e-a- h-t-l- ------------- Trebam hotel.
Saya mahu menyewa kereta. Х--о-/ ---л--б-х----а-м------т-. Х___ / х____ б__ и________ а____ Х-е- / х-е-а б-х и-н-ј-и-и а-т-. -------------------------------- Хтео / хтела бих изнајмити ауто. 0
H-eo-/ --e-a-bih iz--j-iti --to. H___ / h____ b__ i________ a____ H-e- / h-e-a b-h i-n-j-i-i a-t-. -------------------------------- Hteo / htela bih iznajmiti auto.
Ini kad kredit saya. Овде ---мој---р-д-тна-к-рт--а. О___ ј_ м___ к_______ к_______ О-д- ј- м-ј- к-е-и-н- к-р-и-а- ------------------------------ Овде је моја кредитна картица. 0
Ovde -- -oj- -----t-- --r---a. O___ j_ m___ k_______ k_______ O-d- j- m-j- k-e-i-n- k-r-i-a- ------------------------------ Ovde je moja kreditna kartica.
Ini lesen memandu saya. О--е----мо-а-во--ч-а д-зво--. О___ ј_ м___ в______ д_______ О-д- ј- м-ј- в-з-ч-а д-з-о-а- ----------------------------- Овде је моја возачка дозвола. 0
Ovd---- mo-a vo-a-ka-do-v---. O___ j_ m___ v______ d_______ O-d- j- m-j- v-z-č-a d-z-o-a- ----------------------------- Ovde je moja vozačka dozvola.
Apakah yang boleh dilihat di bandar? Шт- --------и-е-и-у--раду? Ш__ с_ и__ в_____ у г_____ Ш-а с- и-а в-д-т- у г-а-у- -------------------------- Шта се има видети у граду? 0
Š-- s- -ma ---e-- u g-a-u? Š__ s_ i__ v_____ u g_____ Š-a s- i-a v-d-t- u g-a-u- -------------------------- Šta se ima videti u gradu?
Pergi ke bandar lama. Ид--- - -т-р---ра-. И____ у с____ г____ И-и-е у с-а-и г-а-. ------------------- Идите у стари град. 0
Idi-e u -tari---ad. I____ u s____ g____ I-i-e u s-a-i g-a-. ------------------- Idite u stari grad.
Ambil lawatan bandar. Н--р-ви-е--би-азак--ра-а. Н________ о_______ г_____ Н-п-а-и-е о-и-а-а- г-а-а- ------------------------- Направите обилазак града. 0
N-pr-v-------la----gr---. N________ o_______ g_____ N-p-a-i-e o-i-a-a- g-a-a- ------------------------- Napravite obilazak grada.
Pergi ke pelabuhan. Иди-- д- л-ке. И____ д_ л____ И-и-е д- л-к-. -------------- Идите до луке. 0
Idite do -u-e. I____ d_ l____ I-i-e d- l-k-. -------------- Idite do luke.
Lakukan lawatan pelabuhan. На-ра-ит- обил-зак л-кe. Н________ о_______ л____ Н-п-а-и-е о-и-а-а- л-к-. ------------------------ Направите обилазак лукe. 0
Na-r-v-te -bilazak -u-e. N________ o_______ l____ N-p-a-i-e o-i-a-a- l-k-. ------------------------ Napravite obilazak luke.
Apakah lagi pemandangan yang ada? К--- -ош-зн-------с-----с--ј-? К___ ј__ з___________ п_______ К-ј- ј-ш з-а-е-и-о-т- п-с-о-е- ------------------------------ Које још знаменитости постоје? 0
Koj- --š zname----s-i ---toj-? K___ j__ z___________ p_______ K-j- j-š z-a-e-i-o-t- p-s-o-e- ------------------------------ Koje još znamenitosti postoje?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -