د جملې کتاب

ps په کیب کې   »   el Στο ταξί

38 [ اته دېرش ]

په کیب کې

په کیب کې

38 [τριάντα οκτώ]

38 [triánta oktṓ]

Στο ταξί

Sto taxí

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Greek لوبه وکړئ نور
مهرباني وکړئ ټکسي ته زنګ ووهئ. Παρακαλώ καλέστε ένα ταξί. Παρακαλώ καλέστε ένα ταξί. 1
Par--al--kal-st- --a-----. Parakalṓ kaléste éna taxí.
د ریل سټیشن ته ټکټ څومره دی؟ Πόσο κοστίζει η διαδρομή μέχρι το σταθμό του τρένου; Πόσο κοστίζει η διαδρομή μέχρι το σταθμό του τρένου; 1
Pó-----s-íz---ē-di--ro-- --c--i ----tat-m- to- tr-nou? Póso kostízei ē diadromḗ méchri to stathmó tou trénou?
د هوایی ډګر لګښت څومره دی؟ Πόσο κοστίζει η διαδρομή μέχρι το αεροδρόμιο; Πόσο κοστίζει η διαδρομή μέχρι το αεροδρόμιο; 1
Pó-o-kostí-ei-ē---adro-ḗ -é-hri -o ---o-r---o? Póso kostízei ē diadromḗ méchri to aerodrómio?
مهرباني وکړئ مخامخ لاړ شئ Ευθεία παρακαλώ. Ευθεία παρακαλώ. 1
E--h-í- -a--ka-ṓ. Eutheía parakalṓ.
مهربانی وکړئ دلته ښی لاس ته لاړ شئ. Παρακαλώ εδώ δεξιά. Παρακαλώ εδώ δεξιά. 1
P-r--a-- -----exi-. Parakalṓ edṓ dexiá.
مهرباني وکړئ چپ اړخ ته وګرځئ. Παρακαλώ εκεί στη γωνία αριστερά. Παρακαλώ εκεί στη γωνία αριστερά. 1
Parakal- e----st- g-----ari-t-rá. Parakalṓ ekeí stē gōnía aristerá.
زه په جلدی یم. Βιάζομαι. Βιάζομαι. 1
B-á--mai. Biázomai.
زه وخت لرم. Έχω χρόνο. Έχω χρόνο. 1
Échō------o. Échō chróno.
مهرباني وکړئ ورو موټر چلوئ. Παρακαλώ πηγαίνετε πιο αργά. Παρακαλώ πηγαίνετε πιο αργά. 1
P-----lṓ p----ne-- pi- --g-. Parakalṓ pēgaínete pio argá.
مهرباني وکړئ دلته ودروه. Παρακαλώ σταματήστε εδώ. Παρακαλώ σταματήστε εδώ. 1
Para-a-- s-a---ḗs---e--. Parakalṓ stamatḗste edṓ.
مهرباني وکړئ یوه شیبه انتظار وکړئ. Παρακαλώ περιμένετε ένα λεπτό. Παρακαλώ περιμένετε ένα λεπτό. 1
P-r-kal--p-ri----t- -n---e-t-. Parakalṓ periménete éna leptó.
زه بیرته راشم Θα γυρίσω αμέσως. Θα γυρίσω αμέσως. 1
Th- -y-ísō ------. Tha gyrísō amésōs.
. ماته یو رسید راکړئ Παρακαλώ δώστε μου μία απόδειξη. Παρακαλώ δώστε μου μία απόδειξη. 1
P-r--alṓ d---e-m---mía --ód--xē. Parakalṓ dṓste mou mía apódeixē.
زه هیڅ بدلون نه لرم. Δεν έχω ψιλά. Δεν έχω ψιλά. 1
D-----h---si--. Den échō psilá.
دا سمه ده، پاتې نور ستاسو لپاره دي. Ειμάστε εντάξει, τα ρέστα δικά σας. Ειμάστε εντάξει, τα ρέστα δικά σας. 1
Ei----e e-táxe-, -- -ést- di-á--a-. Eimáste entáxei, ta résta diká sas.
ما دې پتې ته ورسوه. Πηγαίνετέ με σε αυτή τη διεύθυνση. Πηγαίνετέ με σε αυτή τη διεύθυνση. 1
Pēgaín-----e s- --t--t- -i----y--ē. Pēgaíneté me se autḗ tē dieúthynsē.
ما خپل هوټل ته ورسوه. Πηγαίνετέ με στο ξενοδοχείο μου. Πηγαίνετέ με στο ξενοδοχείο μου. 1
Pē---net- ---sto -e--------o -o-. Pēgaíneté me sto xenodocheío mou.
ما ساحل ته ورسوه Πηγαίνετέ με στην παραλία. Πηγαίνετέ με στην παραλία. 1
P--aíneté--e s-ēn -a-a-í-. Pēgaíneté me stēn paralía.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -