د جملې کتاب

ps پوښتنه کول   »   fa ‫ سؤال کردن 1‬

62 [ دوه شپیته ]

پوښتنه کول

پوښتنه کول

‫62 [شصت و دو]‬

62 [shast-o-do]

‫ سؤال کردن 1‬

sؤel kardan 1‬‬‬

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Persian لوبه وکړئ نور
زده کول ‫یاد گرفتن، درس خواندن‬ ‫یاد گرفتن، درس خواندن‬ 1
‫-a-d--er-f-----dar--kh-an-a--‬‬ ‫yaad gereftan, dars khaandan‬‬‬
ایا زده کونکي ډیر څه زده کوي؟ ‫دانش آموزان زیاد درس می‌خوانند؟‬ ‫دانش آموزان زیاد درس می‌خوانند؟‬ 1
‫daanes- ---ooza---z-yad-d--s m--k-a-na-----‬ ‫daanesh aamoozaan ziyad dars mi-khaanand?‬‬‬
نه، دوی لږ څه زده کوي. ‫نه، آنها زیاد درس نمی‌خوانند.‬ ‫نه، آنها زیاد درس نمی‌خوانند.‬ 1
‫-eh, -a--aa-ziya- -ars nem---h-anand-‬-‬ ‫neh, aanhaa ziyad dars nemi-khaanand.‬‬‬
پوښتنه ‫سؤال کردن‬ ‫سؤال کردن‬ 1
‫sؤel -ard----‬ ‫sؤel kardan‬‬‬
تاسو خپل معلم نه ډیرې پوښتنې کوئ ‫شما از معلم زیاد سؤال می‌کنید؟‬ ‫شما از معلم زیاد سؤال می‌کنید؟‬ 1
‫s-o-a- a---o--em-z---d-s-e- ------i-?--‬ ‫shomaa az moalem ziyad sؤel mi-konid?‬‬‬
نه، زه اکثرا له هغه نه پوښتنه نه کوم. ‫نه، من از او (مرد] زیاد سؤال نمی‌کنم.‬ ‫نه، من از او (مرد] زیاد سؤال نمی‌کنم.‬ 1
‫--h--m---az-oo-(mor-- ziya--s-el -em----nam.‬‬‬ ‫neh, man az oo (mord) ziyad sؤel nemi-konam.‬‬‬
ځواب ‫جواب دادن‬ ‫جواب دادن‬ 1
‫javaa- d----n‬-‬ ‫javaab daadan‬‬‬
مهربانی وکړه ځواب راکړه. ‫لطفاً جواب دهید.‬ ‫لطفاً جواب دهید.‬ 1
‫-----a--j--aab--ahi--‬-‬ ‫lotfaaً javaab dahid.‬‬‬
زه به ځواب درکړم. ‫من جواب می‌دهم.‬ ‫من جواب می‌دهم.‬ 1
‫----jav--b -i-d--a-.‬-‬ ‫man javaab mi-daham.‬‬‬
کار ‫کار کردن‬ ‫کار کردن‬ 1
‫--ar -ard--‬‬‬ ‫kaar kardan‬‬‬
ایا هغه اوس کار کوي؟ ‫او (مرد] الآن کار می‌کند؟‬ ‫او (مرد] الآن کار می‌کند؟‬ 1
‫---(m-rd- a---- k-ar m-----ad?--‬ ‫oo (mord) alaan kaar mi-konad?‬‬‬
هو، هغه اوس کار کوي. ‫بله، او (مرد] الآن کار می‌کند.‬ ‫بله، او (مرد] الآن کار می‌کند.‬ 1
‫bale---o- -mo--)---a-n-ka---m------d.--‬ ‫baleh, oo (mord) alaan kaar mi-konad.‬‬‬
راځي ‫آمدن‬ ‫آمدن‬ 1
‫a-m--an‬‬‬ ‫aamadan‬‬‬
راځه؟ ‫شما می‌آیید؟‬ ‫شما می‌آیید؟‬ 1
‫---m-a ----a--d?‬-‬ ‫shomaa mi-aaeed?‬‬‬
هو، موږ به هلته ژرراشو. ‫بله، ما الآن می‌آییم.‬ ‫بله، ما الآن می‌آییم.‬ 1
‫---e-- -a a--an-mi---i--.-‬‬ ‫baleh, ma alaan mi-aaiim.‬‬‬
اوسېدل ‫زندگی (اقامت] کردن‬ ‫زندگی (اقامت] کردن‬ 1
‫--nd-gi -e--a-mat)-ka-da--‬‬ ‫zendegi (eghaamat) kardan‬‬‬
ایا تاسو په برلین کې اوسیږئ؟ ‫شما در برلین زندگی می‌کنید؟‬ ‫شما در برلین زندگی می‌کنید؟‬ 1
‫s----- -a----rl-n-zendegi-mi----i----‬ ‫shomaa dar berlin zendegi mi-konid?‬‬‬
هو، زه په برلین کې ژوند کوم. ‫بله من در برلین زندگی می‌کنم.‬ ‫بله من در برلین زندگی می‌کنم.‬ 1
‫bal-----n--a- be-li--z--deg--mi-ko-am.-‬‬ ‫baleh man dar berlin zendegi mi-konam.‬‬‬

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -