Slovníček fráz

sk Minulý čas 3   »   es Pretérito 3

83 [osemdesiattri]

Minulý čas 3

Minulý čas 3

83 [ochenta y tres]

Pretérito 3

Vyberte, ako chcete vidieť preklad:   
slovenčina španielčina Prehrať Viac
telefonovať ha--ar --r--e-é--no h_____ p__ t_______ h-b-a- p-r t-l-f-n- ------------------- hablar por teléfono
Telefonoval som. He hab-ad---or-tel-f-no. H_ h______ p__ t________ H- h-b-a-o p-r t-l-f-n-. ------------------------ He hablado por teléfono.
Celý čas som telefonoval. He---bla-o p-------f-no-t-do--- rato. H_ h______ p__ t_______ t___ e_ r____ H- h-b-a-o p-r t-l-f-n- t-d- e- r-t-. ------------------------------------- He hablado por teléfono todo el rato.
pýtať sa p--g-ntar p________ p-e-u-t-r --------- preguntar
Opýtal som sa. (Y-) -e p----nta--. (___ h_ p__________ (-o- h- p-e-u-t-d-. ------------------- (Yo) he preguntado.
Vždy som sa pýtal. Si-mp---h--pregu-t---. S______ h_ p__________ S-e-p-e h- p-e-u-t-d-. ---------------------- Siempre he preguntado.
rozprávať cont-r c_____ c-n-a- ------ contar
Rozprával som. He c--tad-. H_ c_______ H- c-n-a-o- ----------- He contado.
Rozprával som celý príbeh. H--co-t--- -o-a -a hi-to-i-. H_ c______ t___ l_ h________ H- c-n-a-o t-d- l- h-s-o-i-. ---------------------------- He contado toda la historia.
učiť sa e-t----r e_______ e-t-d-a- -------- estudiar
Učil som sa. He--s-ud--do. H_ e_________ H- e-t-d-a-o- ------------- He estudiado.
Učil som sa celý večer. He ----di--o-t--a la-tard-. H_ e________ t___ l_ t_____ H- e-t-d-a-o t-d- l- t-r-e- --------------------------- He estudiado toda la tarde.
pracovať tra---ar t_______ t-a-a-a- -------- trabajar
Pracoval som. He---a--ja--. H_ t_________ H- t-a-a-a-o- ------------- He trabajado.
Pracoval som celý deň. He -raba---o-tod- el--ía. H_ t________ t___ e_ d___ H- t-a-a-a-o t-d- e- d-a- ------------------------- He trabajado todo el día.
jesť com-r c____ c-m-r ----- comer
Jedol som. He c---d-. H_ c______ H- c-m-d-. ---------- He comido.
Zjedol som celé jedlo. Me-he ---id- --d--l----m-d-. M_ h_ c_____ t___ l_ c______ M- h- c-m-d- t-d- l- c-m-d-. ---------------------------- Me he comido toda la comida.

Dejiny lingvistiky

Človeka od nepamäti fascinujú jazyky. Dejiny lingvistiky sú teda veľmi dlhé. Lingvistika je systematické skúmanie jazyka. Ľudia skúmajú jazyk už tisíce rokov. Rôzne kultúry si k tomu vyvinuli rôzne systémy. Vznikli tak rôzne spôsoby popisu jazykov. Dnešná lingvistika je založená predovšetkým na starovekých teóriách. Mnoho tradícií pochádza najmä zo starovekého Grécka. Najstaršia známa práca zaoberajúce sa jazykom však pochádza z Indie. Napísal ju gramatík Sakatajána pred 3 000 rokmi. V antike sa jazykom zaoberali filozofi, napr. Platón. Neskôr tieto teórie ďalej rozvinuli Rimania. Svoje vlastné tradície mali v 8. storočí aj Arabi. Už vtedy ich diela obsahovali presný popis arabčiny. V novoveku sa človek snažil predovšetkým skúmať pôvod jazykov. Učenci sa zvlášť zaujímali o históriu jazyka. V 18. storočí začali ľudia porovnávať jazyky medzi sebou. Chceli porozumieť tomu, ako sa jazyky vyvíjajú. Neskôr sa sústredili na jazyk ako na systém. Otázka, ako jazyky fungujú, bola kľúčová. Dnes existuje v lingvistike mnoho myšlienkových prúdov. Od päťdesiatych rokov vzniklo mnoho nových disciplín. Tie boli čiastočne ovplyvnené aj inými vedami. Príkladom sú psycholingvistika alebo medzikultúrna komunikácia. Novšie myšlienkové prúdy v lingvistike sú veľmi úzko špecializované. Napríklad feministická lingvistika. Dejiny lingvistiky sa teda píšu aj naďalej ... Kým budú na svete jazyky, človek ich bude skúmať!