| ትማሊ ቀዳም ኢዩ ነይሩ። |
أ-س --ن -لسبت
أ__ ك__ ا____
أ-س ك-ن ا-س-ت
-------------
أمس كان السبت
0
ams -a-a -l-sabt
a__ k___ a______
a-s k-n- a---a-t
----------------
ams kana al-sabt
|
ትማሊ ቀዳም ኢዩ ነይሩ።
أمس كان السبت
ams kana al-sabt
|
| ትማሊ ኣብ ሲነማ ነይሩ።። |
با-أ----ن-- في ا-سي---.
______ ك__ ف_ ا_______
-ا-أ-س ك-ت- ف- ا-س-ن-ا-
------------------------
بالأمس كنتُ في السينما.
0
b---a-s k-ntu fi-al---na-a
b______ k____ f_ a________
b-l-a-s k-n-u f- a---i-a-a
--------------------------
bil-ams kuntu fi al-sinama
|
ትማሊ ኣብ ሲነማ ነይሩ።።
بالأمس كنتُ في السينما.
bil-ams kuntu fi al-sinama
|
| እቲ ፊልም ማራኺ ነይሩ።። |
--ن ا---ل- -شوقاً.
___ ا_____ م_____
-ا- ا-ف-ل- م-و-ا-.
-------------------
كان الفيلم مشوقاً.
0
kana-al-fi---mu--aw-i-an
k___ a______ m__________
k-n- a---i-m m-s-a-w-q-n
------------------------
kana al-film mushawwiqan
|
እቲ ፊልም ማራኺ ነይሩ።።
كان الفيلم مشوقاً.
kana al-film mushawwiqan
|
| ሎሚ ሰንበት እዩ። |
ا--و- ------حد.
_____ ه_ ا_____
-ل-و- ه- ا-أ-د-
----------------
اليوم هو الأحد.
0
al----m -uw- al--h-d
a______ h___ a______
a---a-m h-w- a---h-d
--------------------
al-yawm huwa al-ahad
|
ሎሚ ሰንበት እዩ።
اليوم هو الأحد.
al-yawm huwa al-ahad
|
| ሎሚ ኣይሰርሕን እየ። |
ا-ا-----ع---ا-ي-م.
ا__ ل_ ا___ ا_____
ا-ا ل- ا-م- ا-ي-م-
------------------
انا لا اعمل اليوم.
0
a----a-a--l-al----m
a__ l_ a___ a______
a-a l- a-a- a---a-m
-------------------
ana la amal al-yawm
|
ሎሚ ኣይሰርሕን እየ።
انا لا اعمل اليوم.
ana la amal al-yawm
|
| ኣነ ሎሚ ኣብ ገዛይ ክተርፍ እየ። |
أنا أب-ى-ف-----ن--.
أ__ أ___ ف_ ا______
أ-ا أ-ق- ف- ا-م-ز-.
-------------------
أنا أبقى في المنزل.
0
a-a -bq- -i -l-ma-zil
a__ a___ f_ a________
a-a a-q- f- a---a-z-l
---------------------
ana abqa fi al-manzil
|
ኣነ ሎሚ ኣብ ገዛይ ክተርፍ እየ።
أنا أبقى في المنزل.
ana abqa fi al-manzil
|
| ጽባሕ ሰኑይ እዩ። |
غداً-ه--ال--ني-.
___ ه_ ا_______
-د-ً ه- ا-إ-ن-ن-
-----------------
غداً هو الإثنين.
0
ghadan-h--a--l-i-h-ayn
g_____ h___ a_________
g-a-a- h-w- a---t-n-y-
----------------------
ghadan huwa al-ithnayn
|
ጽባሕ ሰኑይ እዩ።
غداً هو الإثنين.
ghadan huwa al-ithnayn
|
| ጽባሕ እንደገና ክሰርሕ እየ። |
--اً -أع-د --عم-.
___ س____ ل_____
-د-ً س-ع-د ل-ع-ل-
------------------
غداً سأعود للعمل.
0
g-a-an ----du l-l-amal
g_____ s_____ l_______
g-a-a- s-a-d- l-l-a-a-
----------------------
ghadan saaudu lil-amal
|
ጽባሕ እንደገና ክሰርሕ እየ።
غداً سأعود للعمل.
ghadan saaudu lil-amal
|
| ኣነ ኣብ ቤት-ጽሕፈት እሰርሕ። |
أنا أ-م--ف- مك-ب.
___ أ___ ف_ م____
-ن- أ-م- ف- م-ت-.
------------------
أنا أعمل في مكتب.
0
ana-a-al--i m-k-ab
a__ a___ f_ m_____
a-a a-a- f- m-k-a-
------------------
ana amal fi maktab
|
ኣነ ኣብ ቤት-ጽሕፈት እሰርሕ።
أنا أعمل في مكتب.
ana amal fi maktab
|
| መን እዩ እዚ? |
-----ا؟
__ ه___
-ن ه-ا-
--------
من هذا؟
0
man-hadha?
m__ h_____
m-n h-d-a-
----------
man hadha?
|
መን እዩ እዚ?
من هذا؟
man hadha?
|
| እዚ ጰጥሮስ እዩ። |
-ذ--بيتر.
___ ب____
-ذ- ب-ت-.
----------
هذا بيتر.
0
h------itar
h____ B____
h-d-a B-t-r
-----------
hadha Bitar
|
እዚ ጰጥሮስ እዩ።
هذا بيتر.
hadha Bitar
|
| ጰጥሮስ ተመሃራይ እዩ። |
-يتر ط-ل-.
____ ط____
-ي-ر ط-ل-.
-----------
بيتر طالب.
0
Bi--- t---b
B____ t____
B-t-r t-l-b
-----------
Bitar talib
|
ጰጥሮስ ተመሃራይ እዩ።
بيتر طالب.
Bitar talib
|
| መን ድያ እዚኣ? |
م-ن ---؟
__ ه___
-َ- ه-ه-
---------
مَن هذه؟
0
man h-d----?
m__ h_______
m-n h-d-i-i-
------------
man hadhihi?
|
መን ድያ እዚኣ?
مَن هذه؟
man hadhihi?
|
| እዚኣ ማርታ እያ። |
ه-- -ار--.
ه__ م_____
ه-ه م-ر-ا-
----------
هذه مارثا.
0
ha-h-h- -art-a
h______ M_____
h-d-i-i M-r-h-
--------------
hadhihi Martha
|
እዚኣ ማርታ እያ።
هذه مارثا.
hadhihi Martha
|
| ማርታ ሰክረታሪን(ናይ ቤት ጽሕፈት ሰራሕተኛ) እያ። |
مار-ا--ك----ة.
م____ س_______
م-ر-ا س-ر-ي-ة-
--------------
مارثا سكرتيرة.
0
M---ha-si--i---a
M_____ s________
M-r-h- s-k-i-i-a
----------------
Martha sikritira
|
ማርታ ሰክረታሪን(ናይ ቤት ጽሕፈት ሰራሕተኛ) እያ።
مارثا سكرتيرة.
Martha sikritira
|
| ጰጥሮስን ማርታን ኣዕሩኽ እዮም። |
بيتر و-ا-ث- -دي---.
ب___ و_____ ص______
ب-ت- و-ا-ث- ص-ي-ا-.
-------------------
بيتر ومارثا صديقان.
0
B---r-wa -art-- --diqan
B____ w_ M_____ s______
B-t-r w- M-r-h- s-d-q-n
-----------------------
Bitar wa Martha sadiqan
|
ጰጥሮስን ማርታን ኣዕሩኽ እዮም።
بيتر ومارثا صديقان.
Bitar wa Martha sadiqan
|
| ጰጥሮስ ዓርኪ ማርታ እዩ። |
بيت--ه----ي----ر-ا.
ب___ ه_ ص___ م_____
ب-ت- ه- ص-ي- م-ر-ا-
-------------------
بيتر هو صديق مارثا.
0
B-t-- hu-- sa-i---ar--a
B____ h___ s____ M_____
B-t-r h-w- s-d-q M-r-h-
-----------------------
Bitar huwa sadiq Martha
|
ጰጥሮስ ዓርኪ ማርታ እዩ።
بيتر هو صديق مارثا.
Bitar huwa sadiq Martha
|
| ማርታ ዓርኪ ጰጥሮስ እያ። |
ما-ث- -- -ديقة-ب-تر.
م____ ه_ ص____ ب____
م-ر-ا ه- ص-ي-ة ب-ت-.
--------------------
مارثا هي صديقة بيتر.
0
M-rth-----a s----at--it-r
M_____ h___ s______ B____
M-r-h- h-y- s-d-q-t B-t-r
-------------------------
Martha hiya sadiqat Bitar
|
ማርታ ዓርኪ ጰጥሮስ እያ።
مارثا هي صديقة بيتر.
Martha hiya sadiqat Bitar
|