ስለምንታይ ዘይትመጹ? |
لم---ا -أتي؟
___ ل_ ت_____
-م- ل- ت-ت-؟-
--------------
لما لا تأتي؟
0
l-a l- ---i?
l__ l_ t____
l-a l- t-t-?
------------
lma la tati?
|
ስለምንታይ ዘይትመጹ?
لما لا تأتي؟
lma la tati?
|
ኣዝዩ ሕማቕ ኩነታት ኣየር ኣሎ። |
ا-طقس -د----ي-.
_____ ج__ س____
-ل-ق- ج-ا- س-ء-
-----------------
الطقس جداً سيء.
0
al--q---da-n--i'-.
a_____ j____ s____
a-t-q- j-a-n s-'-.
------------------
altaqs jdaan si'a.
|
ኣዝዩ ሕማቕ ኩነታት ኣየር ኣሎ።
الطقس جداً سيء.
altaqs jdaan si'a.
|
ኩነታት ኣየር ሕማቕ ስለዘሎ ኣይመጽእን‘የ ። |
-ن---ي ل-ن-ا-طق- ج-ا---يء.
__ آ__ ل__ ا____ ج__ س____
-ن آ-ي ل-ن ا-ط-س ج-ا- س-ء-
----------------------------
لن آتي لأن الطقس جداً سيء.
0
ln ati-li--n- a-taq- -d----si'a.
l_ a__ l_____ a_____ j____ s____
l- a-i l-'-n- a-t-q- j-a-n s-'-.
--------------------------------
ln ati li'ana altaqs jdaan si'a.
|
ኩነታት ኣየር ሕማቕ ስለዘሎ ኣይመጽእን‘የ ።
لن آتي لأن الطقس جداً سيء.
ln ati li'ana altaqs jdaan si'a.
|
ንሱ ስለምንታይ ኢዩ ዘይመጽእ? |
-ما ل--ي-ت-؟
___ ل_ ي_____
-م- ل- ي-ت-؟-
--------------
لما لا يأتي؟
0
lm---a--a--?
l__ l_ y____
l-a l- y-t-?
------------
lma la yati?
|
ንሱ ስለምንታይ ኢዩ ዘይመጽእ?
لما لا يأتي؟
lma la yati?
|
ንሱ ኣይተዓደመን ። |
هو غ-ر ----.
__ غ__ م_____
-و غ-ر م-ع-.-
--------------
هو غير مدعو.
0
h----y- -a-eu.
h_ g___ m_____
h- g-y- m-d-u-
--------------
hw ghyr madeu.
|
ንሱ ኣይተዓደመን ።
هو غير مدعو.
hw ghyr madeu.
|
ስለዘይተዓደመ ኣይመጽእን እዩ፣ ። |
---يأ-- ---ه---ر مدعو-
__ ي___ ل___ غ__ م_____
-ن ي-ت- ل-ن- غ-ر م-ع-.-
------------------------
لن يأتي لأنه غير مدعو.
0
ln -a-i-li-ana--ghy---a---.
l_ y___ l______ g___ m_____
l- y-t- l-'-n-h g-y- m-d-u-
---------------------------
ln yati li'anah ghyr madeu.
|
ስለዘይተዓደመ ኣይመጽእን እዩ፣ ።
لن يأتي لأنه غير مدعو.
ln yati li'anah ghyr madeu.
|
ንስኻ ስለምንታይ ኢኻ ዘይትመጽእ? |
--ن---ل----ا--أ-ي ؟
_____ ل__ ل_ ت___ ؟_
-أ-ت- ل-ا ل- ت-ت- ؟-
---------------------
وأنت، لما لا تأتي ؟
0
w----, li-- l--ta---?
w_____ l___ l_ t___ ?
w-a-t- l-m- l- t-t- ?
---------------------
w'ant, lima la tati ?
|
ንስኻ ስለምንታይ ኢኻ ዘይትመጽእ?
وأنت، لما لا تأتي ؟
w'ant, lima la tati ?
|
ኣነ ግዜ የብለይን። |
----قت ---.
__ و__ ل____
-ا و-ت ل-ي-
-------------
لا وقت لدي.
0
l---w-qt la--y.
l__ w___ l_____
l-a w-q- l-d-y-
---------------
laa waqt laday.
|
ኣነ ግዜ የብለይን።
لا وقت لدي.
laa waqt laday.
|
ኣነ ግዜ ስለዘይብለይ ኣይመጽእን‘የ፣ ። |
-ن-آتي إذ-لا-و---لد--
__ آ__ إ_ ل_ و__ ل____
-ن آ-ي إ- ل- و-ت ل-ي-
-----------------------
لن آتي إذ لا وقت لدي.
0
l--ati---idh l- -a-- -ad--.
l_ a__ '____ l_ w___ l_____
l- a-i '-i-h l- w-q- l-d-y-
---------------------------
ln ati 'iidh la waqt laday.
|
ኣነ ግዜ ስለዘይብለይ ኣይመጽእን‘የ፣ ።
لن آتي إذ لا وقت لدي.
ln ati 'iidh la waqt laday.
|
ስለምንታይ ኢኻ ዘይትጸንሕ? |
-ما-لا -ب--؟
___ ل_ ت_____
-م- ل- ت-ق-؟-
--------------
لما لا تبقى؟
0
l-- la -a----؟
l__ l_ t______
l-a l- t-b-a-؟
--------------
lma la tabqaa؟
|
ስለምንታይ ኢኻ ዘይትጸንሕ?
لما لا تبقى؟
lma la tabqaa؟
|
ኣነ ጌና ክሰርሕ ኣለኒ። |
-ل--مت--ع----ع--.
___ م_____ ا______
-ل- م-ا-ع- ا-ع-ل-
-------------------
علي متابعة العمل.
0
e-i --tabaea-------a-.
e__ m________ a_______
e-i m-t-b-e-t a-e-m-l-
----------------------
eli mutabaeat aleamal.
|
ኣነ ጌና ክሰርሕ ኣለኒ።
علي متابعة العمل.
eli mutabaeat aleamal.
|
ኣነ ኣይጸንሕን መኽንያቱ ጌና ክሰርሕ ስለዘሎኒ። |
---أ-ق- -ذ ع-ي متا-عة--ل-م--
__ أ___ إ_ ع__ م_____ ا______
-ن أ-ق- إ- ع-ي م-ا-ع- ا-ع-ل-
------------------------------
لن أبقى إذ علي متابعة العمل.
0
l--'-b-a- ----h e-----mutab-e-- a----al.
l_ '_____ '____ e____ m________ a_______
l- '-b-a- '-i-h e-l-a m-t-b-e-t a-e-m-l-
----------------------------------------
ln 'abqaa 'iidh ealia mutabaeat aleamal.
|
ኣነ ኣይጸንሕን መኽንያቱ ጌና ክሰርሕ ስለዘሎኒ።
لن أبقى إذ علي متابعة العمل.
ln 'abqaa 'iidh ealia mutabaeat aleamal.
|
ስለምንታይ ትኸዱ ኣሎኹም? |
-م----هب-الآن-
___ ت___ ا_____
-م- ت-ه- ا-آ-؟-
----------------
لما تذهب الآن؟
0
l-- --d-hab--l---?
l__ t______ a_____
l-a t-d-h-b a-a-a-
------------------
lma tadhhab alana?
|
ስለምንታይ ትኸዱ ኣሎኹም?
لما تذهب الآن؟
lma tadhhab alana?
|
ደኺመ ኣሎኹ። |
-ن---ع--ن-
___ ت______
-ن- ت-ب-ن-
------------
أنا تعبان.
0
ana--taeban.
a___ t______
a-a- t-e-a-.
------------
anaa taeban.
|
ደኺመ ኣሎኹ።
أنا تعبان.
anaa taeban.
|
ደኺመ ስለዘሎኹ ክኸይድ‘የ ። |
---ب -أ-ي -عب---
____ ل___ ت______
-ذ-ب ل-ن- ت-ب-ن-
------------------
أذهب لأني تعبان.
0
a---h-b --'-niy----ban.
a______ l______ t______
a-h-h-b l-'-n-y t-e-a-.
-----------------------
adhahab li'aniy taeban.
|
ደኺመ ስለዘሎኹ ክኸይድ‘የ ።
أذهب لأني تعبان.
adhahab li'aniy taeban.
|
ስለምንታይ ድኣ ሕጂ ትኸዱ? |
لما أ-ت--اه---لآ--
___ أ__ ذ___ ا_____
-م- أ-ت ذ-ه- ا-آ-؟-
--------------------
لما أنت ذاهب الآن؟
0
l-a 'a-t-d-a-ib------?
l__ '___ d_____ a_____
l-a '-n- d-a-i- a-a-a-
----------------------
lma 'ant dhahib alana?
|
ስለምንታይ ድኣ ሕጂ ትኸዱ?
لما أنت ذاهب الآن؟
lma 'ant dhahib alana?
|
ግዜ መስዩ ኢዩ ። |
ال--- ---خر.
_____ م______
-ل-ق- م-أ-ر-
--------------
الوقت متأخر.
0
a--aqt mu---a-hir--.
a_____ m____________
a-w-q- m-t-'-k-i-a-.
--------------------
alwaqt muta'akhiran.
|
ግዜ መስዩ ኢዩ ።
الوقت متأخر.
alwaqt muta'akhiran.
|
መስዩ ስለ ዝኾነ ክኸይድ እየ ። |
سأذ-ب --ن--ل-ق- أ--- -تأخر--.
س____ ل__ ا____ أ___ م_______
س-ذ-ب ل-ن ا-و-ت أ-ب- م-أ-ر-ً-
--------------------------------
سأذهب لأن الوقت أصبح متأخراً.
0
sa'-d-h-b---'a-- alw----'a--ah-mta-h----.
s________ l_____ a_____ '_____ m_________
s-'-d-h-b l-'-n- a-w-q- '-s-a- m-a-h-a-n-
-----------------------------------------
sa'adhhab li'ana alwaqt 'asbah mtakhraan.
|
መስዩ ስለ ዝኾነ ክኸይድ እየ ።
سأذهب لأن الوقت أصبح متأخراً.
sa'adhhab li'ana alwaqt 'asbah mtakhraan.
|