ኣንበበ፣ ምንባብ |
يقرأ.
ي____
ي-ر-.
-----
يقرأ.
0
yaq--.
y_____
y-q-a-
------
yaqra.
|
|
ኣነ ኣንቢበ። |
--- -رأت-
___ ق_____
-ق- ق-أ-.-
-----------
لقد قرأت.
0
lqad-q----a.
l___ q______
l-a- q-r-t-.
------------
lqad qarata.
|
ኣነ ኣንቢበ።
لقد قرأت.
lqad qarata.
|
ኣነ ንቲ ምሉእ ሮማን ኣንቢበዮ። |
لق- -ر-ت --رواية----مل-ا.
___ ق___ ا______ ب________
-ق- ق-أ- ا-ر-ا-ة ب-ا-ل-ا-
---------------------------
لقد قرأت الرواية بكاملها.
0
l-a--q-ra- ---awa--a- bik----i--.
l___ q____ a_________ b__________
l-a- q-r-t a-r-w-a-a- b-k-m-l-h-.
---------------------------------
lqad qarat alrawaayat bikamiliha.
|
ኣነ ንቲ ምሉእ ሮማን ኣንቢበዮ።
لقد قرأت الرواية بكاملها.
lqad qarat alrawaayat bikamiliha.
|
ተረድአ፣ ምርዳእ |
يف-م.
ي____
ي-ه-.
-----
يفهم.
0
y-fahim.
y_______
y-f-h-m-
--------
yufahim.
|
ተረድአ፣ ምርዳእ
يفهم.
yufahim.
|
ኣነ ተረዲኡኒ። |
لق- فهمت.
___ ف_____
-ق- ف-م-.-
-----------
لقد فهمت.
0
l-a-u-fa-amt-.
l____ f_______
l-a-u f-h-m-a-
--------------
lqadu fahamta.
|
ኣነ ተረዲኡኒ።
لقد فهمت.
lqadu fahamta.
|
ኣነ እቲ ምሉእ ጽሑፍ ተረዲኡኒ። |
-ق- فهم- ا-نص----مله.
___ ف___ ا___ ب_______
-ق- ف-م- ا-ن- ب-ا-ل-.-
-----------------------
لقد فهمت النص بكامله.
0
lq-- ----------as b-k--ilih-.
l___ f_____ a____ b__________
l-a- f-h-m- a-n-s b-k-m-l-h-.
-----------------------------
lqad fahimt alnas bikamiliha.
|
ኣነ እቲ ምሉእ ጽሑፍ ተረዲኡኒ።
لقد فهمت النص بكامله.
lqad fahimt alnas bikamiliha.
|
መለሸ፣ መልሲ |
يج--.
ي____
ي-ي-.
-----
يجيب.
0
yaj--.
y_____
y-j-b-
------
yajib.
|
|
ኣነ መሊሰ። |
--- أ----
___ أ_____
-ق- أ-ب-.-
-----------
لقد أجبت.
0
l-----aj-a-.
l___ '______
l-a- '-j-a-.
------------
lqad 'ajbat.
|
ኣነ መሊሰ።
لقد أجبت.
lqad 'ajbat.
|
ኣነ ኣብ ኩሎም ሕቶታት መሊሰ። |
لق- --ب- ع-- جمي- ا-أسئ--.
___ أ___ ع__ ج___ ا________
-ق- أ-ب- ع-ى ج-ي- ا-أ-ئ-ة-
----------------------------
لقد أجبت على جميع الأسئلة.
0
l-ad----a-a--e---- --ye----a--il--.
l___ '______ e____ j___ a__________
l-a- '-j-b-t e-l-a j-y- a-'-s-i-a-.
-----------------------------------
lqad 'ajabat ealaa jmye al'asyilat.
|
ኣነ ኣብ ኩሎም ሕቶታት መሊሰ።
لقد أجبت على جميع الأسئلة.
lqad 'ajabat ealaa jmye al'asyilat.
|
ኣነ እፈልጦ‘የ - ኣነ ፈሊጠዮ ነይረ። |
أ--- ذلك-ــ---- -قد -لمت ذلك.
____ ذ__ ـ_____ ل__ ع___ ذ____
-ع-م ذ-ك ـ-ـ-ـ- ل-د ع-م- ذ-ك-
-------------------------------
أعلم ذلك ــــــ لقد علمت ذلك.
0
aeal-m-dh-k l---- ---imt dha-aka.
a_____ d___ l____ e_____ d_______
a-a-i- d-l- l-q-d e-l-m- d-a-a-a-
----------------------------------
aealim dhlk laqad ealimt dhalaka.
|
ኣነ እፈልጦ‘የ - ኣነ ፈሊጠዮ ነይረ።
أعلم ذلك ــــــ لقد علمت ذلك.
aealim dhlk laqad ealimt dhalaka.
|
ኣነ እጽሕፎ‘የ - ኣነ ጽሒፈዮ። |
أ-ت- -لك-ـ--ــ-ل-د كت-ت --ك.
____ ذ__ ـ____ ل__ ك___ ذ____
-ك-ب ذ-ك ـ-ـ-ـ ل-د ك-ب- ذ-ك-
------------------------------
أكتب ذلك ـــــ لقد كتبت ذلك.
0
ak--a- ---k -la--d --ta-t d-i---.
a_____ d___ l____ k_____ d______
a-a-a- d-l- l-q-d k-t-b- d-i-k-.
---------------------------------
akatab dhlk laqad katabt dhilka.
|
ኣነ እጽሕፎ‘የ - ኣነ ጽሒፈዮ።
أكتب ذلك ـــــ لقد كتبت ذلك.
akatab dhlk laqad katabt dhilka.
|
ኣነ እሰምዖ‘የ - ኣነ ሰሚዐዮ። |
أ-مع---ك ------لقد س-ع--ذ---
____ ذ__ ـ____ ل__ س___ ذ____
-س-ع ذ-ك ـ-ـ-ـ ل-د س-ع- ذ-ك-
------------------------------
أسمع ذلك ـــــ لقد سمعت ذلك.
0
as------hlk la-------ie- -ha--a.
a_____ d___ l____ s_____ d______
a-a-a- d-l- l-q-d s-m-e- d-a-k-.
---------------------------------
asamae dhlk laqad samiet dhalka.
|
ኣነ እሰምዖ‘የ - ኣነ ሰሚዐዮ።
أسمع ذلك ـــــ لقد سمعت ذلك.
asamae dhlk laqad samiet dhalka.
|
ኣነ የምጽኦ‘የ - ኣነ ኣምጺአዮዮ። |
أ--ضر--لك ـ--- ل---أح-رت-ذل-.
____ ذ__ ـ___ ل__ أ____ ذ____
-ُ-ض- ذ-ك ـ-ـ- ل-د أ-ض-ت ذ-ك-
-------------------------------
أُحضر ذلك ــــ لقد أحضرت ذلك.
0
'-h-r dh--- ---a--'-hd-ra- d--l-a.
'____ d___ l____ '_______ d______
'-h-r d-l- l-q-d '-h-a-a- d-i-k-.
----------------------------------
'uhdr dhlk laqad 'ahdarat dhilka.
|
ኣነ የምጽኦ‘የ - ኣነ ኣምጺአዮዮ።
أُحضر ذلك ــــ لقد أحضرت ذلك.
'uhdr dhlk laqad 'ahdarat dhilka.
|
ኣነ የብጽሖ‘የ - ኣነ ኣብጺሐዮ። |
-جلب -لك ـ--ـ-- ل-د-جل---ذلك-
____ ذ__ ـ_____ ل__ ج___ ذ____
-ج-ب ذ-ك ـ-ـ-ـ- ل-د ج-ب- ذ-ك-
-------------------------------
أجلب ذلك ــــــ لقد جلبت ذلك.
0
ajal-- d-lk---aq----a---t-d-a-ka.
a_____ d___ l____ j_____ d______
a-a-a- d-l- l-q-d j-l-b- d-a-k-.
---------------------------------
ajalab dhlk laqad jalabt dhalka.
|
ኣነ የብጽሖ‘የ - ኣነ ኣብጺሐዮ።
أجلب ذلك ــــــ لقد جلبت ذلك.
ajalab dhlk laqad jalabt dhalka.
|
ኣነ እገዝኦ‘የ - ኣነ ገዚአዮ። |
-ش-رِ- ذلك--ــ-ــــ---د-اشتر------.
_____ ذ__ ـ_______ ل__ ا_____ ذ____
-ش-ر-ي ذ-ك ـ-ـ-ـ-ـ- ل-د ا-ت-ي- ذ-ك-
-------------------------------------
أشترِي ذلك ــــــــ لقد اشتريت ذلك.
0
ashtri-d--- -laqa- -s-tar--at dh--k-.
a_____ d___ l____ a_________ d______
a-h-r- d-l- l-q-d a-h-a-a-a- d-i-k-.
-------------------------------------
ashtri dhlk laqad ashtarayat dhilka.
|
ኣነ እገዝኦ‘የ - ኣነ ገዚአዮ።
أشترِي ذلك ــــــــ لقد اشتريت ذلك.
ashtri dhlk laqad ashtarayat dhilka.
|
ኣነ እጽበዮ‘የ - ኣነ ተጸቢአዮ። |
أ--قع-ذ-ك ـ---- لق---وق-- ----
_____ ذ__ ـ____ ل__ ت____ ذ____
-ت-ق- ذ-ك ـ-ـ-ـ ل-د ت-ق-ت ذ-ك-
--------------------------------
أتوقع ذلك ـــــ لقد توقعت ذلك.
0
a-a--ae----k -l--ad ta-a-aet dh-lk-.
a______ d___ l____ t_______ d______
a-a-q-e d-l- l-q-d t-w-q-e- d-a-k-.
------------------------------------
atawqae dhlk laqad tawaqaet dhalka.
|
ኣነ እጽበዮ‘የ - ኣነ ተጸቢአዮ።
أتوقع ذلك ـــــ لقد توقعت ذلك.
atawqae dhlk laqad tawaqaet dhalka.
|
ኣነ እገልጾ‘የ - ኣነ ገሊጸዮ። |
أشرح-ذ-- ------ ل-د شرحت ذ-ك-
____ ذ__ ـ_____ ل__ ش___ ذ____
-ش-ح ذ-ك ـ-ـ-ـ- ل-د ش-ح- ذ-ك-
-------------------------------
أشرح ذلك ــــــ لقد شرحت ذلك.
0
as-a--- -h-- -laq-d-s-ara-- dhi---.
a______ d___ l____ s______ d______
a-h-r-h d-l- l-q-d s-a-a-t d-i-k-.
-----------------------------------
asharah dhlk laqad sharaht dhilka.
|
ኣነ እገልጾ‘የ - ኣነ ገሊጸዮ።
أشرح ذلك ــــــ لقد شرحت ذلك.
asharah dhlk laqad sharaht dhilka.
|
ኣነ እፈልጦ‘የ - ኣነ ፈሊጠዮ። |
-عرف ذل- ــ--ـ--ـ -----رفت -لك.
____ ذ__ ـ_______ ل__ ع___ ذ____
-ع-ف ذ-ك ـ-ـ-ـ-ـ- ل-د ع-ف- ذ-ك-
---------------------------------
أعرف ذلك ــــــــ لقد عرفت ذلك.
0
a-arif d---- l-qad --r---- d-il-a.
a_____ d___ l____ e______ d______
a-a-i- d-l- l-q-d e-r-f-t d-i-k-.
----------------------------------
aearif dhlk laqad earafat dhilka.
|
ኣነ እፈልጦ‘የ - ኣነ ፈሊጠዮ።
أعرف ذلك ــــــــ لقد عرفت ذلك.
aearif dhlk laqad earafat dhilka.
|