海滩 干净 吗 ?
П--ж -и-т-й?
П___ ч______
П-я- ч-с-и-?
------------
Пляж чистий?
0
Pl--zh ---s-yy-?
P_____ c_______
P-y-z- c-y-t-y-?
----------------
Plyazh chystyy̆?
海滩 干净 吗 ?
Пляж чистий?
Plyazh chystyy̆?
那儿 能 游泳 吗 ?
М-жн- там --п--и-я?
М____ т__ к________
М-ж-а т-м к-п-т-с-?
-------------------
Можна там купатися?
0
Mozhna--a-----a----a?
M_____ t__ k_________
M-z-n- t-m k-p-t-s-a-
---------------------
Mozhna tam kupatysya?
那儿 能 游泳 吗 ?
Можна там купатися?
Mozhna tam kupatysya?
在 那里 游泳 不 危险 吧 ?
Т---неб-зпеч-о купа---я?
Т__ н_________ к________
Т-м н-б-з-е-н- к-п-т-с-?
------------------------
Там небезпечно купатися?
0
T-- n-be--ec--o-ku-atys-a?
T__ n__________ k_________
T-m n-b-z-e-h-o k-p-t-s-a-
--------------------------
Tam nebezpechno kupatysya?
在 那里 游泳 不 危险 吧 ?
Там небезпечно купатися?
Tam nebezpechno kupatysya?
这里 能 租用 太阳伞 吗 ?
Мо-на-т-- --ят--парас-ль---н- пр--ат?
М____ т__ в____ п_________ н_ п______
М-ж-а т-т в-я-и п-р-с-л-к- н- п-о-а-?
-------------------------------------
Можна тут взяти парасольку на прокат?
0
M-zh---tut -zyat--p-rasol-k- na -r---t?
M_____ t__ v_____ p_________ n_ p______
M-z-n- t-t v-y-t- p-r-s-l-k- n- p-o-a-?
---------------------------------------
Mozhna tut vzyaty parasolʹku na prokat?
这里 能 租用 太阳伞 吗 ?
Можна тут взяти парасольку на прокат?
Mozhna tut vzyaty parasolʹku na prokat?
这里 能 租用 背靠躺椅 吗 ?
М-ж-а т-т-в---и ---------- прока-?
М____ т__ в____ ш______ н_ п______
М-ж-а т-т в-я-и ш-з-о-г н- п-о-а-?
----------------------------------
Можна тут взяти шезлонг на прокат?
0
M--h----ut -z-aty----z---h na p--kat?
M_____ t__ v_____ s_______ n_ p______
M-z-n- t-t v-y-t- s-e-l-n- n- p-o-a-?
-------------------------------------
Mozhna tut vzyaty shezlonh na prokat?
这里 能 租用 背靠躺椅 吗 ?
Можна тут взяти шезлонг на прокат?
Mozhna tut vzyaty shezlonh na prokat?
这里 能 租用 小艇 吗 ?
М-ж-а тут-в--ти -ов-н-на---о-а-?
М____ т__ в____ ч____ н_ п______
М-ж-а т-т в-я-и ч-в-н н- п-о-а-?
--------------------------------
Можна тут взяти човен на прокат?
0
Mo---a--ut----aty--h-v-- na--rokat?
M_____ t__ v_____ c_____ n_ p______
M-z-n- t-t v-y-t- c-o-e- n- p-o-a-?
-----------------------------------
Mozhna tut vzyaty choven na prokat?
这里 能 租用 小艇 吗 ?
Можна тут взяти човен на прокат?
Mozhna tut vzyaty choven na prokat?
我 想 冲浪 。
Я ---х-ч- --йняв-------йня-а-я--ерфі---м.
Я б о____ з_______ / з________ с_________
Я б о-о-е з-й-я-с- / з-й-я-а-я с-р-і-г-м-
-----------------------------------------
Я б охоче зайнявся / зайнялася серфінгом.
0
YA-b -kh--h---ay--ya--y--/--ay̆n-----y--serfinhom.
Y_ b o______ z_________ / z__________ s_________
Y- b o-h-c-e z-y-n-a-s-a / z-y-n-a-a-y- s-r-i-h-m-
--------------------------------------------------
YA b okhoche zay̆nyavsya / zay̆nyalasya serfinhom.
我 想 冲浪 。
Я б охоче зайнявся / зайнялася серфінгом.
YA b okhoche zay̆nyavsya / zay̆nyalasya serfinhom.
我 想 潜水 。
Я-----о-е--оп---а- /-по-ір----.
Я б о____ п_______ / п_________
Я б о-о-е п-п-р-а- / п-п-р-а-а-
-------------------------------
Я б охоче попірнав / попірнала.
0
Y- - -kho-he--opi-n-- --p-p----la.
Y_ b o______ p_______ / p_________
Y- b o-h-c-e p-p-r-a- / p-p-r-a-a-
----------------------------------
YA b okhoche popirnav / popirnala.
我 想 潜水 。
Я б охоче попірнав / попірнала.
YA b okhoche popirnav / popirnala.
我 想 滑水 。
Я-б охо-е-п---та-с----пок-талася-на -од-и--лижах.
Я б о____ п________ / п_________ н_ в_____ л_____
Я б о-о-е п-к-т-в-я / п-к-т-л-с- н- в-д-и- л-ж-х-
-------------------------------------------------
Я б охоче покатався / покаталася на водних лижах.
0
YA - --h--h- p-k-tavs-- /--ok-t--a--a--a-v---yk- ly-h--h.
Y_ b o______ p_________ / p__________ n_ v______ l_______
Y- b o-h-c-e p-k-t-v-y- / p-k-t-l-s-a n- v-d-y-h l-z-a-h-
---------------------------------------------------------
YA b okhoche pokatavsya / pokatalasya na vodnykh lyzhakh.
我 想 滑水 。
Я б охоче покатався / покаталася на водних лижах.
YA b okhoche pokatavsya / pokatalasya na vodnykh lyzhakh.
能 租用 冲浪板 吗 ?
Можн--тут -зя-и-н--пр--а--д-шку --я -ер--нгу?
М____ т__ в____ н_ п_____ д____ д__ с________
М-ж-а т-т в-я-и н- п-о-а- д-ш-у д-я с-р-і-г-?
---------------------------------------------
Можна тут взяти на прокат дошку для серфінгу?
0
Mo--na tu- ----ty-----r-k---d---ku-d--- s-rf-nhu?
M_____ t__ v_____ n_ p_____ d_____ d___ s________
M-z-n- t-t v-y-t- n- p-o-a- d-s-k- d-y- s-r-i-h-?
-------------------------------------------------
Mozhna tut vzyaty na prokat doshku dlya serfinhu?
能 租用 冲浪板 吗 ?
Можна тут взяти на прокат дошку для серфінгу?
Mozhna tut vzyaty na prokat doshku dlya serfinhu?
能 租用 潜水器 吗 ?
М--н--тут -зя-и-на------т-водолазне--п--я-же---?
М____ т__ в____ н_ п_____ в________ с___________
М-ж-а т-т в-я-и н- п-о-а- в-д-л-з-е с-о-я-ж-н-я-
------------------------------------------------
Можна тут взяти на прокат водолазне спорядження?
0
Moz-na -u- v-ya-y-na--r-kat -o--la-n----o---d---n--a?
M_____ t__ v_____ n_ p_____ v________ s______________
M-z-n- t-t v-y-t- n- p-o-a- v-d-l-z-e s-o-y-d-h-n-y-?
-----------------------------------------------------
Mozhna tut vzyaty na prokat vodolazne sporyadzhennya?
能 租用 潜水器 吗 ?
Можна тут взяти на прокат водолазне спорядження?
Mozhna tut vzyaty na prokat vodolazne sporyadzhennya?
能 租用 滑水板 吗 ?
Можна-ту---зяти--а п--к-т -о-н----ж-?
М____ т__ в____ н_ п_____ в____ л____
М-ж-а т-т в-я-и н- п-о-а- в-д-і л-ж-?
-------------------------------------
Можна тут взяти на прокат водні лижі?
0
Mo-h-a-tut -----y -- prok-t--odni -----?
M_____ t__ v_____ n_ p_____ v____ l_____
M-z-n- t-t v-y-t- n- p-o-a- v-d-i l-z-i-
----------------------------------------
Mozhna tut vzyaty na prokat vodni lyzhi?
能 租用 滑水板 吗 ?
Можна тут взяти на прокат водні лижі?
Mozhna tut vzyaty na prokat vodni lyzhi?
我 是 初学者 。
Я тіл-к- по----іве--.
Я т_____ п___________
Я т-л-к- п-ч-т-і-е-ь-
---------------------
Я тільки початківець.
0
YA ----ky -och--kiv----.
Y_ t_____ p_____________
Y- t-l-k- p-c-a-k-v-t-ʹ-
------------------------
YA tilʹky pochatkivetsʹ.
我 是 初学者 。
Я тільки початківець.
YA tilʹky pochatkivetsʹ.
我 是 中等的(水平 ) 。
Я -----м-----хи -б-з--н-й----бізна--.
Я у ц____ т____ о________ / о________
Я у ц-о-у т-о-и о-і-н-н-й / о-і-н-н-.
-------------------------------------
Я у цьому трохи обізнаний / обізнана.
0
YA - -s-o-u---o-hy obizn---y-----b----n-.
Y_ u t_____ t_____ o________ / o________
Y- u t-ʹ-m- t-o-h- o-i-n-n-y- / o-i-n-n-.
-----------------------------------------
YA u tsʹomu trokhy obiznanyy̆ / obiznana.
我 是 中等的(水平 ) 。
Я у цьому трохи обізнаний / обізнана.
YA u tsʹomu trokhy obiznanyy̆ / obiznana.
对此 我 已经 了解 了 。
Я---аюс- -а -ь--у.
Я з_____ н_ ц_____
Я з-а-с- н- ц-о-у-
------------------
Я знаюся на цьому.
0
YA-----u-y- na-t---m-.
Y_ z_______ n_ t______
Y- z-a-u-y- n- t-ʹ-m-.
----------------------
YA znayusya na tsʹomu.
对此 我 已经 了解 了 。
Я знаюся на цьому.
YA znayusya na tsʹomu.
滑雪电缆车 在 哪里 ?
Д- лиж-и- підй--н-к?
Д_ л_____ п_________
Д- л-ж-и- п-д-о-н-к-
--------------------
Де лижний підйомник?
0
D---y--ny-̆----y̆-m-yk?
D_ l______ p_________
D- l-z-n-y- p-d-̆-m-y-?
-----------------------
De lyzhnyy̆ pidy̆omnyk?
滑雪电缆车 在 哪里 ?
Де лижний підйомник?
De lyzhnyy̆ pidy̆omnyk?
你 带 了 滑雪板 吗 ?
Ч----єш -и при---б- ----?
Ч_ м___ т_ п__ с___ л____
Ч- м-є- т- п-и с-б- л-ж-?
-------------------------
Чи маєш ти при собі лижі?
0
C-- ma-e-h-t- pry--ob---y---?
C__ m_____ t_ p__ s___ l_____
C-y m-y-s- t- p-y s-b- l-z-i-
-----------------------------
Chy mayesh ty pry sobi lyzhi?
你 带 了 滑雪板 吗 ?
Чи маєш ти при собі лижі?
Chy mayesh ty pry sobi lyzhi?
你 带 了 滑雪鞋 了 吗 ?
Ч- м-----и--р- собі -ижні ---евик-?
Ч_ м___ т_ п__ с___ л____ ч________
Ч- м-є- т- п-и с-б- л-ж-і ч-р-в-к-?
-----------------------------------
Чи маєш ти при собі лижні черевики?
0
C-- -a-esh-ty-pr- s--i---zhn--cher-vyk-?
C__ m_____ t_ p__ s___ l_____ c_________
C-y m-y-s- t- p-y s-b- l-z-n- c-e-e-y-y-
----------------------------------------
Chy mayesh ty pry sobi lyzhni cherevyky?
你 带 了 滑雪鞋 了 吗 ?
Чи маєш ти при собі лижні черевики?
Chy mayesh ty pry sobi lyzhni cherevyky?