Разговорник

ad ЕхьылIэгъэ цIэпапкIэхэр 2   »   zh 物主代词2

67 [тIокIищрэ блырэ]

ЕхьылIэгъэ цIэпапкIэхэр 2

ЕхьылIэгъэ цIэпапкIэхэр 2

67[六十七]

67 [Liùshíqī]

物主代词2

wù zhǔ dàicí 2

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ китайский (упрощенный) Играть в более
нэгъунджэр 眼- 眼_ 眼- -- 眼镜 0
y--j--g y______ y-n-ì-g ------- yǎnjìng
Ащ (хъулъфыгъ) инэгъунджэ къыщыгъупшагъ. 他---他--眼镜 忘 了 。 他 把 他_ 眼_ 忘 了 。 他 把 他- 眼- 忘 了 。 --------------- 他 把 他的 眼镜 忘 了 。 0
t- b---ā--- ----ì-g w----e. t_ b_ t_ d_ y______ w______ t- b- t- d- y-n-ì-g w-n-l-. --------------------------- tā bǎ tā de yǎnjìng wàngle.
Ащ (хъулъфыгъ) инэгъунджэ тыдэ щыI? 他的 眼- -- - 哪 ? 他_ 眼_ 到_ 在 哪 ? 他- 眼- 到- 在 哪 ? -------------- 他的 眼镜 到底 在 哪 ? 0
T--d--y--jìng -à--ǐ--à- n-? T_ d_ y______ d____ z__ n__ T- d- y-n-ì-g d-o-ǐ z-i n-? --------------------------- Tā de yǎnjìng dàodǐ zài nǎ?
сыхьатыр 钟-表 钟__ 钟-表 --- 钟,表 0
Zhōng----ǎo Z_____ b___ Z-ō-g- b-ǎ- ----------- Zhōng, biǎo
Исыхьат къутагъэ. 他的-- 坏---。 他_ 表 坏 了 。 他- 表 坏 了 。 ---------- 他的 表 坏 了 。 0
t- d--biǎo-h-----. t_ d_ b___ h______ t- d- b-ǎ- h-à-l-. ------------------ tā de biǎo huàile.
Сыхьатыр дэпкъым пылъагъ. 钟 挂--墙 --。 钟 挂_ 墙 上 。 钟 挂- 墙 上 。 ---------- 钟 挂在 墙 上 。 0
Z-ōn- guà zà---iáng -h-n-. Z____ g__ z__ q____ s_____ Z-ō-g g-à z-i q-á-g s-à-g- -------------------------- Zhōng guà zài qiáng shàng.
паспорт 护- 护_ 护- -- 护照 0
H--h-o H_____ H-z-à- ------ Hùzhào
Ащ (хъулъфыгъ) ипаспорт къычIинагъ. 他-- ---护照 丢-了 。 他 把 他_ 护_ 丢 了 。 他 把 他- 护- 丢 了 。 --------------- 他 把 他的 护照 丢 了 。 0
tā-------de --zh-- -i-l-. t_ b_ t_ d_ h_____ d_____ t- b- t- d- h-z-à- d-ū-e- ------------------------- tā bǎ tā de hùzhào diūle.
Ащ (хъулъфыгъ) ипаспорт тыдэ щыI? 他- -- ---在--- ? 他_ 护_ 到_ 在 哪_ ? 他- 护- 到- 在 哪- ? --------------- 他的 护照 到底 在 哪里 ? 0
Tā--e h----o-dào-ǐ-----n-l-? T_ d_ h_____ d____ z__ n____ T- d- h-z-à- d-o-ǐ z-i n-l-? ---------------------------- Tā de hùzhào dàodǐ zài nǎlǐ?
ахэр – ахэм яй 她--的 她___ 她-她- ---- 她–她的 0
T- - tā de T_ – t_ d_ T- – t- d- ---------- Tā – tā de
КIэлэцIыкIухэм янэ-ятэхэр агъотыжьрэп. 孩-们 不-----他们--父母 孩__ 不_ 找_ 他__ 父_ 孩-们 不- 找- 他-的 父- ---------------- 孩子们 不能 找到 他们的 父母 0
hái-im-n -ù---g zhǎo-à- t-me- d- fù-ǔ h_______ b_____ z______ t____ d_ f___ h-i-i-e- b-n-n- z-ǎ-d-o t-m-n d- f-m- ------------------------------------- háizimen bùnéng zhǎodào tāmen de fùmǔ
Марыба ахэмэ янэ-ятэхэр къэкIожьых! 但是-----父---- ! 但_ 他__ 父_ 来_ ! 但- 他-的 父- 来- ! -------------- 但是 他们的 父母 来了 ! 0
dànsh- -ā-e---- f--- --i-e! d_____ t____ d_ f___ l_____ d-n-h- t-m-n d- f-m- l-i-e- --------------------------- dànshì tāmen de fùmǔ láile!
о – оуй 您-您的 您___ 您-您- ---- 您–您的 0
N---- ----de N__ – n__ d_ N-n – n-n d- ------------ Nín – nín de
УизекIон сыдэущтэу ребгъэкIокIыгъа, зиусхьанэу Мюллер? 米勒--,--- -- 怎-样 ? 米____ 您_ 旅_ 怎__ ? 米-先-, 您- 旅- 怎-样 ? ----------------- 米勒先生, 您的 旅行 怎么样 ? 0
m--l---xi-n-hēn-, nín--e---xín- zě-me---n-? m_ l__ x_________ n__ d_ l_____ z____ y____ m- l-i x-ā-s-ē-g- n-n d- l-x-n- z-n-e y-n-? ------------------------------------------- mǐ lēi xiānshēng, nín de lǚxíng zěnme yàng?
Уишъхьагъусэ тыдэ щыI, зиусхьанэу Мюллер? 米-先生---的-太--在 哪--? 米____ 您_ 太_ 在 哪_ ? 米-先-, 您- 太- 在 哪- ? ------------------ 米勒先生, 您的 太太 在 哪里 ? 0
Mǐ --i-x-ā--hē--- --n -e-tàità--zài-n--ǐ? M_ l__ x_________ n__ d_ t_____ z__ n____ M- l-i x-ā-s-ē-g- n-n d- t-i-à- z-i n-l-? ----------------------------------------- Mǐ lēi xiānshēng, nín de tàitài zài nǎlǐ?
о – оуй 您–您的 您___ 您-您- ---- 您–您的 0
N-- – -ín-de N__ – n__ d_ N-n – n-n d- ------------ Nín – nín de
УизекIон сыдэущтэу ребгъэкIокIыгъа, гуащэу Шмидт? 施-特--, -- -- 怎-样 ? 施_____ 您_ 旅_ 怎__ ? 施-特-士- 您- 旅- 怎-样 ? ------------------ 施密特女士, 您的 旅行 怎么样 ? 0
shī--ì -è ---hì,-n-- -- l-x-ng z-----y--g? s__ m_ t_ n_____ n__ d_ l_____ z____ y____ s-ī m- t- n-s-ì- n-n d- l-x-n- z-n-e y-n-? ------------------------------------------ shī mì tè nǚshì, nín de lǚxíng zěnme yàng?
Уишъхьагъусэ тыдэ щыI, гуащэу Шмидт? 施密特--,--的 先--在-哪里 ? 施_____ 您_ 先_ 在 哪_ ? 施-特-士- 您- 先- 在 哪- ? ------------------- 施密特女士, 您的 先生 在 哪里 ? 0
S-ī-mì tè -ǚsh---nín--e-x---s-ēng---i n-lǐ? S__ m_ t_ n_____ n__ d_ x________ z__ n____ S-ī m- t- n-s-ì- n-n d- x-ā-s-ē-g z-i n-l-? ------------------------------------------- Shī mì tè nǚshì, nín de xiānshēng zài nǎlǐ?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -