Разговорник

ad ЕхьылIэгъэ цIэпапкIэхэр 2   »   kk Тәуелдік есімдігі 2

67 [тIокIищрэ блырэ]

ЕхьылIэгъэ цIэпапкIэхэр 2

ЕхьылIэгъэ цIэпапкIэхэр 2

67 [алпыс жеті]

67 [alpıs jeti]

Тәуелдік есімдігі 2

Täweldik esimdigi 2

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ казахский Играть в более
нэгъунджэр Көзілдірік К_________ К-з-л-і-і- ---------- Көзілдірік 0
K---l-irik K_________ K-z-l-i-i- ---------- Közildirik
Ащ (хъулъфыгъ] инэгъунджэ къыщыгъупшагъ. Ол -зіні--к-зі-д-рігін-ұ-ытып------. О_ ө_____ к___________ ұ_____ к_____ О- ө-і-і- к-з-л-і-і-і- ұ-ы-ы- к-т-і- ------------------------------------ Ол өзінің көзілдірігін ұмытып кетті. 0
Ol -zi-iñ-kö--l-i-ig-n-u-ı-ı- --t-i. O_ ö_____ k___________ u_____ k_____ O- ö-i-i- k-z-l-i-i-i- u-ı-ı- k-t-i- ------------------------------------ Ol öziniñ közildirigin umıtıp ketti.
Ащ (хъулъфыгъ] инэгъунджэ тыдэ щыI? О-ың -өз-----іг- --йда -ке-? О___ к__________ қ____ е____ О-ы- к-з-л-і-і-і қ-й-а е-е-? ---------------------------- Оның көзілдірігі қайда екен? 0
O--ñ -ö-i-----g---a-da -ke-? O___ k__________ q____ e____ O-ı- k-z-l-i-i-i q-y-a e-e-? ---------------------------- Onıñ közildirigi qayda eken?
сыхьатыр са--т с____ с-ғ-т ----- сағат 0
s--at s____ s-ğ-t ----- sağat
Исыхьат къутагъэ. О-ы--са-аты бұ-ылы- қалды. О___ с_____ б______ қ_____ О-ы- с-ғ-т- б-з-л-п қ-л-ы- -------------------------- Оның сағаты бұзылып қалды. 0
O-------a------ılı--q----. O___ s_____ b______ q_____ O-ı- s-ğ-t- b-z-l-p q-l-ı- -------------------------- Onıñ sağatı buzılıp qaldı.
Сыхьатыр дэпкъым пылъагъ. С-ғ-- --б---ад---лі--- -ұ-. С____ қ________ і_____ т___ С-ғ-т қ-б-р-а-а і-і-і- т-р- --------------------------- Сағат қабырғада ілініп тұр. 0
Sa-at q--ırğ--a-----i- -ur. S____ q________ i_____ t___ S-ğ-t q-b-r-a-a i-i-i- t-r- --------------------------- Sağat qabırğada ilinip tur.
паспорт т--қ-ж-т т_______ т-л-ұ-а- -------- төлқұжат 0
tölqujat t_______ t-l-u-a- -------- tölqujat
Ащ (хъулъфыгъ] ипаспорт къычIинагъ. О- ---құ-а-ын жо----ып ал-ы. О_ т_________ ж_______ а____ О- т-л-ұ-а-ы- ж-ғ-л-ы- а-д-. ---------------------------- Ол төлқұжатын жоғалтып алды. 0
Ol--ö-q-j-tın--oğa-tı----dı. O_ t_________ j_______ a____ O- t-l-u-a-ı- j-ğ-l-ı- a-d-. ---------------------------- Ol tölqujatın joğaltıp aldı.
Ащ (хъулъфыгъ] ипаспорт тыдэ щыI? О--- -өл--ж--ы-қа-да--к-н? О___ т________ қ____ е____ О-ы- т-л-ұ-а-ы қ-й-а е-е-? -------------------------- Оның төлқұжаты қайда екен? 0
O-ıñ -ölqu--t- qayda----n? O___ t________ q____ e____ O-ı- t-l-u-a-ı q-y-a e-e-? -------------------------- Onıñ tölqujatı qayda eken?
ахэр – ахэм яй о-ар-–----е----ң о___ – ө________ о-а- – ө-д-р-н-ң ---------------- олар – өздерінің 0
ol-r-– -zd---niñ o___ – ö________ o-a- – ö-d-r-n-ñ ---------------- olar – özderiniñ
КIэлэцIыкIухэм янэ-ятэхэр агъотыжьрэп. Б------ ----р-н-ң ат--ан-сын т-ба--л--й ---. Б______ ө________ а_________ т___ а____ ж___ Б-л-л-р ө-д-р-н-ң а-а-а-а-ы- т-б- а-м-й ж-р- -------------------------------------------- Балалар өздерінің ата-анасын таба алмай жүр. 0
Ba---ar-ö--e-i-i- a---an-s-n-tab--------jü-. B______ ö________ a_________ t___ a____ j___ B-l-l-r ö-d-r-n-ñ a-a-a-a-ı- t-b- a-m-y j-r- -------------------------------------------- Balalar özderiniñ ata-anasın taba almay jür.
Марыба ахэмэ янэ-ятэхэр къэкIожьых! А----насы-әне келе-ж-ты--ғ--! А________ ә__ к___ ж____ ғ___ А-а-а-а-ы ә-е к-л- ж-т-р ғ-й- ----------------------------- Ата-анасы әне келе жатыр ғой! 0
A---an-sı--n- k--e -at-- --y! A________ ä__ k___ j____ ğ___ A-a-a-a-ı ä-e k-l- j-t-r ğ-y- ----------------------------- Ata-anası äne kele jatır ğoy!
о – оуй С-з----і--ің С__ – С_____ С-з – С-з-і- ------------ Сіз – Сіздің 0
Si- --Sizdiñ S__ – S_____ S-z – S-z-i- ------------ Siz – Sizdiñ
УизекIон сыдэущтэу ребгъэкIокIыгъа, зиусхьанэу Мюллер? Мюллер м-р----с--д---са-а--ңыз-қ-лай-бо-д-? М_____ м_____ с_____ с________ қ____ б_____ М-л-е- м-р-а- с-з-і- с-п-р-ң-з қ-л-й б-л-ы- ------------------------------------------- Мюллер мырза, сіздің сапарыңыз қалай болды? 0
M-u-le- --rz-- -i-di--sap-r---z ---ay---ldı? M______ m_____ s_____ s________ q____ b_____ M-u-l-r m-r-a- s-z-i- s-p-r-ñ-z q-l-y b-l-ı- -------------------------------------------- Myuller mırza, sizdiñ saparıñız qalay boldı?
Уишъхьагъусэ тыдэ щыI, зиусхьанэу Мюллер? М-л-е--мы-з----і-д---әй-лі--------а? М_____ м_____ с_____ ә_______ қ_____ М-л-е- м-р-а- с-з-і- ә-е-і-і- қ-й-а- ------------------------------------ Мюллер мырза, сіздің әйеліңіз қайда? 0
M-ul-e- m-r-----i-d-ñ -y---ñ-z-q-y--? M______ m_____ s_____ ä_______ q_____ M-u-l-r m-r-a- s-z-i- ä-e-i-i- q-y-a- ------------------------------------- Myuller mırza, sizdiñ äyeliñiz qayda?
о – оуй Сі--– ---дің С__ – С_____ С-з – С-з-і- ------------ Сіз – Сіздің 0
Siz-- S----ñ S__ – S_____ S-z – S-z-i- ------------ Siz – Sizdiñ
УизекIон сыдэущтэу ребгъэкIокIыгъа, гуащэу Шмидт? Ш---- х-ны-- сіз-ің с-па----з қал-й -о-д-? Ш____ х_____ с_____ с________ қ____ б_____ Ш-и-т х-н-м- с-з-і- с-п-р-ң-з қ-л-й б-л-ы- ------------------------------------------ Шмидт ханым, сіздің сапарыңыз қалай болды? 0
Ş-ïdt -a-ı-,-s-z----saparıñ-z qal---bo-d-? Ş____ x_____ s_____ s________ q____ b_____ Ş-ï-t x-n-m- s-z-i- s-p-r-ñ-z q-l-y b-l-ı- ------------------------------------------ Şmïdt xanım, sizdiñ saparıñız qalay boldı?
Уишъхьагъусэ тыдэ щыI, гуащэу Шмидт? Ш--д- -а---, -і---ң күй----із қайда? Ш____ х_____ с_____ к________ қ_____ Ш-и-т х-н-м- с-з-і- к-й-у-ң-з қ-й-а- ------------------------------------ Шмидт ханым, сіздің күйеуіңіз қайда? 0
Şm--- --n--, -izd-- -ü----ñ---q-y--? Ş____ x_____ s_____ k________ q_____ Ş-ï-t x-n-m- s-z-i- k-y-w-ñ-z q-y-a- ------------------------------------ Şmïdt xanım, sizdiñ küyewiñiz qayda?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -