| нэгъунджэр |
ს-თვალე
ს______
ს-თ-ა-ე
-------
სათვალე
0
s-t--le
s______
s-t-a-e
-------
satvale
|
нэгъунджэр
სათვალე
satvale
|
| Ащ (хъулъфыгъ] инэгъунджэ къыщыгъупшагъ. |
მ-ს-თ-ვ-----ათვ--ე-----ა.
მ__ თ_____ ს______ დ_____
მ-ს თ-ვ-ს- ს-თ-ა-ე დ-რ-ა-
-------------------------
მას თავისი სათვალე დარჩა.
0
m-s tav-----atv-l----rc-a.
m__ t_____ s______ d______
m-s t-v-s- s-t-a-e d-r-h-.
--------------------------
mas tavisi satvale darcha.
|
Ащ (хъулъфыгъ] инэгъунджэ къыщыгъупшагъ.
მას თავისი სათვალე დარჩა.
mas tavisi satvale darcha.
|
| Ащ (хъулъфыгъ] инэгъунджэ тыдэ щыI? |
ს-დ -ქ-ს --ს--ა-----სათ---ე?
ს__ ა___ მ__ თ_____ ს_______
ს-დ ა-ვ- მ-ს თ-ვ-ს- ს-თ-ა-ე-
----------------------------
სად აქვს მას თავისი სათვალე?
0
s-d --vs--a- ---i-i--a-va-e?
s__ a___ m__ t_____ s_______
s-d a-v- m-s t-v-s- s-t-a-e-
----------------------------
sad akvs mas tavisi satvale?
|
Ащ (хъулъфыгъ] инэгъунджэ тыдэ щыI?
სად აქვს მას თავისი სათვალე?
sad akvs mas tavisi satvale?
|
| сыхьатыр |
სა-თი
ს____
ს-ა-ი
-----
საათი
0
s-ati
s____
s-a-i
-----
saati
|
|
| Исыхьат къутагъэ. |
მ-ს- -ა-თი გა-უ---.
მ___ ს____ გ_______
მ-ს- ს-ა-ი გ-ფ-ჭ-ა-
-------------------
მისი საათი გაფუჭდა.
0
m-si saa-- --pu---d-.
m___ s____ g_________
m-s- s-a-i g-p-c-'-a-
---------------------
misi saati gapuch'da.
|
Исыхьат къутагъэ.
მისი საათი გაფუჭდა.
misi saati gapuch'da.
|
| Сыхьатыр дэпкъым пылъагъ. |
სა--ი -ე-ელ------ია.
ს____ კ______ კ_____
ს-ა-ი კ-დ-ლ-ე კ-დ-ა-
--------------------
საათი კედელზე კიდია.
0
s--ti k-ed--z- k-----.
s____ k_______ k______
s-a-i k-e-e-z- k-i-i-.
----------------------
saati k'edelze k'idia.
|
Сыхьатыр дэпкъым пылъагъ.
საათი კედელზე კიდია.
saati k'edelze k'idia.
|
| паспорт |
პასპ----.
პ________
პ-ს-ო-ტ-.
---------
პასპორტი.
0
p--sp-o--'-.
p___________
p-a-p-o-t-i-
------------
p'asp'ort'i.
|
паспорт
პასპორტი.
p'asp'ort'i.
|
| Ащ (хъулъфыгъ] ипаспорт къычIинагъ. |
მ-ნ---ვ-ს------ო--- -ა-არ--.
მ__ თ_____ პ_______ დ_______
მ-ნ თ-ვ-ს- პ-ს-ო-ტ- დ-კ-რ-ა-
----------------------------
მან თავისი პასპორტი დაკარგა.
0
ma- tav-si --a---o---i----'a-g-.
m__ t_____ p__________ d________
m-n t-v-s- p-a-p-o-t-i d-k-a-g-.
--------------------------------
man tavisi p'asp'ort'i dak'arga.
|
Ащ (хъулъфыгъ] ипаспорт къычIинагъ.
მან თავისი პასპორტი დაკარგა.
man tavisi p'asp'ort'i dak'arga.
|
| Ащ (хъулъфыгъ] ипаспорт тыдэ щыI? |
ს-----ვს-მ----ავ-ს-----პორტი?
ს__ ა___ მ__ თ_____ პ________
ს-დ ა-ვ- მ-ს თ-ვ-ს- პ-ს-ო-ტ-?
-----------------------------
სად აქვს მას თავისი პასპორტი?
0
sa---kvs ma---a-is--p--------'-?
s__ a___ m__ t_____ p___________
s-d a-v- m-s t-v-s- p-a-p-o-t-i-
--------------------------------
sad akvs mas tavisi p'asp'ort'i?
|
Ащ (хъулъфыгъ] ипаспорт тыдэ щыI?
სად აქვს მას თავისი პასპორტი?
sad akvs mas tavisi p'asp'ort'i?
|
| ахэр – ахэм яй |
ის-ნი---მათი
ი____ – მ___
ი-ი-ი – მ-თ-
------------
ისინი – მათი
0
is-ni---mati
i____ – m___
i-i-i – m-t-
------------
isini – mati
|
ахэр – ахэм яй
ისინი – მათი
isini – mati
|
| КIэлэцIыкIухэм янэ-ятэхэр агъотыжьрэп. |
ბა-შ-ე----ე- --ულო-ენ თა-ი--- მშობლებ-.
ბ_______ ვ__ პ_______ თ______ მ________
ბ-ვ-ვ-ბ- ვ-რ პ-უ-ო-ე- თ-ვ-ა-თ მ-ო-ლ-ბ-.
---------------------------------------
ბავშვები ვერ პოულობენ თავიანთ მშობლებს.
0
bav--ve-- v-r p'---ob-n-tav-an- m-ho--e-s.
b________ v__ p________ t______ m_________
b-v-h-e-i v-r p-o-l-b-n t-v-a-t m-h-b-e-s-
------------------------------------------
bavshvebi ver p'ouloben taviant mshoblebs.
|
КIэлэцIыкIухэм янэ-ятэхэр агъотыжьрэп.
ბავშვები ვერ პოულობენ თავიანთ მშობლებს.
bavshvebi ver p'ouloben taviant mshoblebs.
|
| Марыба ахэмэ янэ-ятэхэр къэкIожьых! |
მაგ-ა- ------თ- --ო-ლე-- მ--ი--!
მ_____ ა__ მ___ მ_______ მ______
მ-გ-ა- ა-, მ-თ- მ-ო-ლ-ბ- მ-დ-ა-!
--------------------------------
მაგრამ აი, მათი მშობლები მოდიან!
0
mag--m --- --t---sho--e----o--an!
m_____ a__ m___ m________ m______
m-g-a- a-, m-t- m-h-b-e-i m-d-a-!
---------------------------------
magram ai, mati mshoblebi modian!
|
Марыба ахэмэ янэ-ятэхэр къэкIожьых!
მაგრამ აი, მათი მშობლები მოდიან!
magram ai, mati mshoblebi modian!
|
| о – оуй |
თ-ვენ-- თ-ვე-ი
თ____ – თ_____
თ-ვ-ნ – თ-ვ-ნ-
--------------
თქვენ – თქვენი
0
tk--- --t-v--i
t____ – t_____
t-v-n – t-v-n-
--------------
tkven – tkveni
|
о – оуй
თქვენ – თქვენი
tkven – tkveni
|
| УизекIон сыдэущтэу ребгъэкIокIыгъа, зиусхьанэу Мюллер? |
რო-ორ-ი-ო-ზ--რე-- ----ნ- მ-უ-ერ?
რ____ ი__________ ბ_____ მ______
რ-გ-რ ი-ო-ზ-უ-ე-, ბ-ტ-ნ- მ-უ-ე-?
--------------------------------
როგორ იმოგზაურეთ, ბატონო მიულერ?
0
ro--r-im-gza-r--,---t------iu-er?
r____ i__________ b______ m______
r-g-r i-o-z-u-e-, b-t-o-o m-u-e-?
---------------------------------
rogor imogzauret, bat'ono miuler?
|
УизекIон сыдэущтэу ребгъэкIокIыгъа, зиусхьанэу Мюллер?
როგორ იმოგზაურეთ, ბატონო მიულერ?
rogor imogzauret, bat'ono miuler?
|
| Уишъхьагъусэ тыдэ щыI, зиусхьанэу Мюллер? |
სა----ის-თ-ვენ- --------ტ----მი----?
ს__ ა___ თ_____ ც____ ბ_____ მ______
ს-დ ა-ი- თ-ვ-ნ- ც-ლ-, ბ-ტ-ნ- მ-უ-ე-?
------------------------------------
სად არის თქვენი ცოლი, ბატონო მიულერ?
0
s---a--s tkve-- -s--i- bat'----miuler?
s__ a___ t_____ t_____ b______ m______
s-d a-i- t-v-n- t-o-i- b-t-o-o m-u-e-?
--------------------------------------
sad aris tkveni tsoli, bat'ono miuler?
|
Уишъхьагъусэ тыдэ щыI, зиусхьанэу Мюллер?
სად არის თქვენი ცოლი, ბატონო მიულერ?
sad aris tkveni tsoli, bat'ono miuler?
|
| о – оуй |
თ-ვე----თ-ვ--ი
თ____ – თ_____
თ-ვ-ნ – თ-ვ-ნ-
--------------
თქვენ – თქვენი
0
tk-en ------ni
t____ – t_____
t-v-n – t-v-n-
--------------
tkven – tkveni
|
о – оуй
თქვენ – თქვენი
tkven – tkveni
|
| УизекIон сыдэущтэу ребгъэкIокIыгъа, гуащэу Шмидт? |
რო-ორი --ო თქ-ე-- --გ-ა-რ-ბა, --ლ--ტო---შ-ი-?
რ_____ ი__ თ_____ მ__________ ქ________ შ____
რ-გ-რ- ი-ო თ-ვ-ნ- მ-გ-ა-რ-ბ-, ქ-ლ-ა-ო-ო შ-ი-?
---------------------------------------------
როგორი იყო თქვენი მოგზაურობა, ქალბატონო შმიტ?
0
rog-ri i-o--k--n----g--------------t---o-s-----?
r_____ i__ t_____ m__________ k_________ s______
r-g-r- i-o t-v-n- m-g-a-r-b-, k-l-a-'-n- s-m-t-?
------------------------------------------------
rogori iqo tkveni mogzauroba, kalbat'ono shmit'?
|
УизекIон сыдэущтэу ребгъэкIокIыгъа, гуащэу Шмидт?
როგორი იყო თქვენი მოგზაურობა, ქალბატონო შმიტ?
rogori iqo tkveni mogzauroba, kalbat'ono shmit'?
|
| Уишъхьагъусэ тыдэ щыI, гуащэу Шмидт? |
სა------ თ-ვ-ნ--ქ--რ-,-ქ--ბა-ო-- -მი-?
ს__ ა___ თ_____ ქ_____ ქ________ შ____
ს-დ ა-ი- თ-ვ-ნ- ქ-ა-ი- ქ-ლ-ა-ო-ო შ-ი-?
--------------------------------------
სად არის თქვენი ქმარი, ქალბატონო შმიტ?
0
s-d aris-t---n- ----i, --lba--on----mit-?
s__ a___ t_____ k_____ k_________ s______
s-d a-i- t-v-n- k-a-i- k-l-a-'-n- s-m-t-?
-----------------------------------------
sad aris tkveni kmari, kalbat'ono shmit'?
|
Уишъхьагъусэ тыдэ щыI, гуащэу Шмидт?
სად არის თქვენი ქმარი, ქალბატონო შმიტ?
sad aris tkveni kmari, kalbat'ono shmit'?
|