| ቆይ ፤ ዝናቡ እስከሚቆም |
დ-ი-ადე,-სანამ---იმ- გად-ი-ებს.
დ_______ ს____ წ____ გ_________
დ-ი-ა-ე- ს-ნ-მ წ-ი-ა გ-დ-ი-ე-ს-
-------------------------------
დაიცადე, სანამ წვიმა გადაიღებს.
0
d-itsad-, s---m t-'v-m--gad--g---s.
d________ s____ t______ g__________
d-i-s-d-, s-n-m t-'-i-a g-d-i-h-b-.
-----------------------------------
daitsade, sanam ts'vima gadaighebs.
|
ቆይ ፤ ዝናቡ እስከሚቆም
დაიცადე, სანამ წვიმა გადაიღებს.
daitsade, sanam ts'vima gadaighebs.
|
| ቆይ ፤ እስከምጨርስ |
დაი-ა-ე,-სა--მ -ა-ემ--დ---.
დ_______ ს____ გ___________
დ-ი-ა-ე- ს-ნ-მ გ-ვ-მ-ა-ე-ი-
---------------------------
დაიცადე, სანამ გავემზადები.
0
daits-d----a-am-gav-m-a---i.
d________ s____ g___________
d-i-s-d-, s-n-m g-v-m-a-e-i-
----------------------------
daitsade, sanam gavemzadebi.
|
ቆይ ፤ እስከምጨርስ
დაიცადე, სანამ გავემზადები.
daitsade, sanam gavemzadebi.
|
| ቆይ፤ እሱ እስኪመለስ ድረስ |
დ--ცა--, ს--ამ და---ნდე-ა.
დ_______ ს____ დ__________
დ-ი-ა-ე- ს-ნ-მ დ-ბ-უ-დ-ბ-.
--------------------------
დაიცადე, სანამ დაბრუნდება.
0
d---sad-- --n-m-d----nd-ba.
d________ s____ d__________
d-i-s-d-, s-n-m d-b-u-d-b-.
---------------------------
daitsade, sanam dabrundeba.
|
ቆይ፤ እሱ እስኪመለስ ድረስ
დაიცადე, სანამ დაბრუნდება.
daitsade, sanam dabrundeba.
|
| ፀጉሬ እስኪደርቅ ድረስ እጠብቃለው/እቆያለው። |
დ--ი-დ-- ---ა- ----გა---რე-ა.
დ_______ ს____ თ__ გ_________
დ-ვ-ც-ი- ს-ნ-მ თ-ა გ-მ-შ-ე-ა-
-----------------------------
დავიცდი, სანამ თმა გამიშრება.
0
d-v-ts--- s--a- -ma---mi--re--.
d________ s____ t__ g__________
d-v-t-d-, s-n-m t-a g-m-s-r-b-.
-------------------------------
davitsdi, sanam tma gamishreba.
|
ፀጉሬ እስኪደርቅ ድረስ እጠብቃለው/እቆያለው።
დავიცდი, სანამ თმა გამიშრება.
davitsdi, sanam tma gamishreba.
|
| ፊልሙ እስከሚያልቅ ድረስ እጠብቃለው/እቆያለው። |
დ--იცდ---ს-ნ-მ -ილ-- დ--რუ--ე-ა.
დ_______ ს____ ფ____ დ__________
დ-ვ-ც-ი- ს-ნ-მ ფ-ლ-ი დ-ს-უ-დ-ბ-.
--------------------------------
დავიცდი, სანამ ფილმი დასრულდება.
0
da-i-sdi,-sa-a--p-l-- -as----e--.
d________ s____ p____ d__________
d-v-t-d-, s-n-m p-l-i d-s-u-d-b-.
---------------------------------
davitsdi, sanam pilmi dasruldeba.
|
ፊልሙ እስከሚያልቅ ድረስ እጠብቃለው/እቆያለው።
დავიცდი, სანამ ფილმი დასრულდება.
davitsdi, sanam pilmi dasruldeba.
|
| የትራፊክ መብራቱ አረንጋዴ እስኪበራ ድረስ እጠብቃለው/እቆያለው። |
დ---ცდ-, -ან-მ-შუქ-ი-ანზ- მ----ე--ინთ-ბა.
დ_______ ს____ შ_________ მ_____ ა_______
დ-ვ-ც-ი- ს-ნ-მ შ-ქ-ი-ა-ზ- მ-ვ-ნ- ა-ნ-ე-ა-
-----------------------------------------
დავიცდი, სანამ შუქნიშანზე მწვანე აინთება.
0
d---t-di,--a-------k--s------m---v-ne -i----a.
d________ s____ s___________ m_______ a_______
d-v-t-d-, s-n-m s-u-n-s-a-z- m-s-v-n- a-n-e-a-
----------------------------------------------
davitsdi, sanam shuknishanze mts'vane ainteba.
|
የትራፊክ መብራቱ አረንጋዴ እስኪበራ ድረስ እጠብቃለው/እቆያለው።
დავიცდი, სანამ შუქნიშანზე მწვანე აინთება.
davitsdi, sanam shuknishanze mts'vane ainteba.
|
| እረፍት ጉዞ የምትሄደው/ጂው መቼ ነው? |
რ--ი-------ზ------ --ე-ულ----ი?
რ____ მ___________ შ___________
რ-დ-ს მ-ე-გ-ა-რ-ბ- შ-ე-უ-ე-ა-ი-
-------------------------------
როდის მიემგზავრები შვებულებაში?
0
r--i---i---z--r--i --veb--e--s--?
r____ m___________ s_____________
r-d-s m-e-g-a-r-b- s-v-b-l-b-s-i-
---------------------------------
rodis miemgzavrebi shvebulebashi?
|
እረፍት ጉዞ የምትሄደው/ጂው መቼ ነው?
როდის მიემგზავრები შვებულებაში?
rodis miemgzavrebi shvebulebashi?
|
| ከበጋው እረፍት/በአል በፊት? |
ზ--ხ-ლ-ს--რდად-----მდ-?
ზ_______ ა_____________
ზ-ფ-უ-ი- ა-დ-დ-გ-ბ-მ-ე-
-----------------------
ზაფხულის არდადაგებამდე?
0
zapk---is a----ag-ba---?
z________ a_____________
z-p-h-l-s a-d-d-g-b-m-e-
------------------------
zapkhulis ardadagebamde?
|
ከበጋው እረፍት/በአል በፊት?
ზაფხულის არდადაგებამდე?
zapkhulis ardadagebamde?
|
| አዎ ፤ የበጋው እረፍት ከመጀመሩ በፊት። |
დ-------ნა- ზაფხუ--ს----ად--ე-ი დ-იწყე--.
დ____ ს____ ზ_______ ა_________ დ________
დ-ა-, ს-ნ-მ ზ-ფ-უ-ი- ა-დ-დ-გ-ბ- დ-ი-ყ-ბ-.
-----------------------------------------
დიახ, სანამ ზაფხულის არდადაგები დაიწყება.
0
d-ak-, s---m za-k---i- ar-a--gebi--aits-qe-a.
d_____ s____ z________ a_________ d__________
d-a-h- s-n-m z-p-h-l-s a-d-d-g-b- d-i-s-q-b-.
---------------------------------------------
diakh, sanam zapkhulis ardadagebi daits'qeba.
|
አዎ ፤ የበጋው እረፍት ከመጀመሩ በፊት።
დიახ, სანამ ზაფხულის არდადაგები დაიწყება.
diakh, sanam zapkhulis ardadagebi daits'qeba.
|
| ክረምቱ ሳይጀምር ጣሪያውን ጠግን። |
შეა-ე-ე --ხ---ვ-,--ა-ამ-ზ--თ-რი --ვ-.
შ______ ს________ ს____ ზ______ მ____
შ-ა-ე-ე ს-ხ-რ-ვ-, ს-ნ-მ ზ-მ-ა-ი მ-ვ-.
-------------------------------------
შეაკეთე სახურავი, სანამ ზამთარი მოვა.
0
she--'-t- -a--u-avi- sa--m --mtar- -o-a.
s________ s_________ s____ z______ m____
s-e-k-e-e s-k-u-a-i- s-n-m z-m-a-i m-v-.
----------------------------------------
sheak'ete sakhuravi, sanam zamtari mova.
|
ክረምቱ ሳይጀምር ጣሪያውን ጠግን።
შეაკეთე სახურავი, სანამ ზამთარი მოვა.
sheak'ete sakhuravi, sanam zamtari mova.
|
| ጠረጴዛው ጋር ከመቀመጥህ/ሽ በፊት እጅህን/ሽን ታጠብ/ቢ። |
დ-ი-----ხ----ი,-სან-მ-მა----სთ-ნ ---დე-ი.
დ______ ხ______ ს____ მ_________ დ_______
დ-ი-ა-ე ხ-ლ-ბ-, ს-ნ-მ მ-გ-დ-ს-ა- დ-ჯ-ე-ი-
-----------------------------------------
დაიბანე ხელები, სანამ მაგიდასთან დაჯდები.
0
d-i---- -he----,-s---m---gid--t------de--.
d______ k_______ s____ m_________ d_______
d-i-a-e k-e-e-i- s-n-m m-g-d-s-a- d-j-e-i-
------------------------------------------
daibane khelebi, sanam magidastan dajdebi.
|
ጠረጴዛው ጋር ከመቀመጥህ/ሽ በፊት እጅህን/ሽን ታጠብ/ቢ።
დაიბანე ხელები, სანამ მაგიდასთან დაჯდები.
daibane khelebi, sanam magidastan dajdebi.
|
| ከመውጣትህ በፊት መስኮቱን ዝጋ/ጊ። |
და-უ-ე---ნჯ-რა- -ან-- --რე- --ხ-ალ.
დ_____ ფ_______ ს____ გ____ გ______
დ-ხ-რ- ფ-ნ-ა-ა- ს-ნ-მ გ-რ-თ გ-ხ-ა-.
-----------------------------------
დახურე ფანჯარა, სანამ გარეთ გახვალ.
0
da-h--- -a-----,--a-a---aret gak----.
d______ p_______ s____ g____ g_______
d-k-u-e p-n-a-a- s-n-m g-r-t g-k-v-l-
-------------------------------------
dakhure panjara, sanam garet gakhval.
|
ከመውጣትህ በፊት መስኮቱን ዝጋ/ጊ።
დახურე ფანჯარა, სანამ გარეთ გახვალ.
dakhure panjara, sanam garet gakhval.
|
| ወደ ቤት መቼ ትመጣለህ/ሽ? |
რო--ს-მ-ხვ-- ს-ხ-შ-?
რ____ მ_____ ს______
რ-დ-ს მ-ხ-ა- ს-ხ-შ-?
--------------------
როდის მოხვალ სახლში?
0
r-d-- -o-h--l-sa----hi?
r____ m______ s________
r-d-s m-k-v-l s-k-l-h-?
-----------------------
rodis mokhval sakhlshi?
|
ወደ ቤት መቼ ትመጣለህ/ሽ?
როდის მოხვალ სახლში?
rodis mokhval sakhlshi?
|
| ከትምህርት በኋላ? |
გა--ე-ილის შემდეგ?
გ_________ შ______
გ-კ-ე-ი-ი- შ-მ-ე-?
------------------
გაკვეთილის შემდეგ?
0
gak---til-- ---m--g?
g__________ s_______
g-k-v-t-l-s s-e-d-g-
--------------------
gak'vetilis shemdeg?
|
ከትምህርት በኋላ?
გაკვეთილის შემდეგ?
gak'vetilis shemdeg?
|
| አዎ ፤ ትምህርት ካለቀ በኋላ። |
დი----------ც-გ-კ-----ი დ--რუ-დ-ბა.
დ____ რ______ გ________ დ__________
დ-ა-, რ-დ-ს-ც გ-კ-ე-ი-ი დ-ს-უ-დ-ბ-.
-----------------------------------
დიახ, როდესაც გაკვეთილი დასრულდება.
0
d--k-, ro--sats----'v---li-da-ru-deba.
d_____ r_______ g_________ d__________
d-a-h- r-d-s-t- g-k-v-t-l- d-s-u-d-b-.
--------------------------------------
diakh, rodesats gak'vetili dasruldeba.
|
አዎ ፤ ትምህርት ካለቀ በኋላ።
დიახ, როდესაც გაკვეთილი დასრულდება.
diakh, rodesats gak'vetili dasruldeba.
|
| አደጋ ከደረሰበት በኋላ መስራት አይችልም። |
მა- -ემ---,-რ-ც ი- -ვარ--შ------ა, მ-შა-ბ--ა-ა- --ეძ--.
მ__ შ______ რ__ ი_ ა_______ მ_____ მ______ ა___ შ______
მ-ს შ-მ-ე-, რ-ც ი- ა-ა-ი-შ- მ-ყ-ა- მ-შ-ო-ა ა-ა- შ-ე-ლ-.
-------------------------------------------------------
მას შემდეგ, რაც ის ავარიაში მოყვა, მუშაობა აღარ შეეძლო.
0
m----he-d--,--ats------ari--h- m---a---u-h-ob- --har s-ee-zl-.
m__ s_______ r___ i_ a________ m_____ m_______ a____ s________
m-s s-e-d-g- r-t- i- a-a-i-s-i m-q-a- m-s-a-b- a-h-r s-e-d-l-.
--------------------------------------------------------------
mas shemdeg, rats is avariashi moqva, mushaoba aghar sheedzlo.
|
አደጋ ከደረሰበት በኋላ መስራት አይችልም።
მას შემდეგ, რაც ის ავარიაში მოყვა, მუშაობა აღარ შეეძლო.
mas shemdeg, rats is avariashi moqva, mushaoba aghar sheedzlo.
|
| ስራውን ካጣ በኋላ ወደ አሜሪካ ሄደ። |
მას-შემდ-გ--რა- მ-ნ --მ--ხ-რ- დ-კა--ა, ამე-იკ--ი--ავი-ა.
მ__ შ______ რ__ მ__ ს________ დ_______ ა________ წ______
მ-ს შ-მ-ე-, რ-ც მ-ნ ს-მ-ა-უ-ი დ-კ-რ-ა- ა-ე-ი-ა-ი წ-ვ-დ-.
--------------------------------------------------------
მას შემდეგ, რაც მან სამსახური დაკარგა, ამერიკაში წავიდა.
0
ma----e-deg,--at----n-sa-sa-h------k'-rga- ameri--a--i-ts'avida.
m__ s_______ r___ m__ s_________ d________ a__________ t________
m-s s-e-d-g- r-t- m-n s-m-a-h-r- d-k-a-g-, a-e-i-'-s-i t-'-v-d-.
----------------------------------------------------------------
mas shemdeg, rats man samsakhuri dak'arga, amerik'ashi ts'avida.
|
ስራውን ካጣ በኋላ ወደ አሜሪካ ሄደ።
მას შემდეგ, რაც მან სამსახური დაკარგა, ამერიკაში წავიდა.
mas shemdeg, rats man samsakhuri dak'arga, amerik'ashi ts'avida.
|
| አሜሪካ ከሄደ ብኋላ ሃብታም ሆነ። |
მ-ს--ე-დ--- რ-- -ს-ა-ე-ი-აში-წა-იდ-------ი----.
მ__ შ______ რ__ ი_ ა________ წ______ გ_________
მ-ს შ-მ-ე-, რ-ც ი- ა-ე-ი-ა-ი წ-ვ-დ-, გ-მ-ი-რ-ა-
-----------------------------------------------
მას შემდეგ, რაც ის ამერიკაში წავიდა, გამდიდრდა.
0
m-s -h----g,-r--------m-r---as-- t-'-vida, ga-di-rd-.
m__ s_______ r___ i_ a__________ t________ g_________
m-s s-e-d-g- r-t- i- a-e-i-'-s-i t-'-v-d-, g-m-i-r-a-
-----------------------------------------------------
mas shemdeg, rats is amerik'ashi ts'avida, gamdidrda.
|
አሜሪካ ከሄደ ብኋላ ሃብታም ሆነ።
მას შემდეგ, რაც ის ამერიკაში წავიდა, გამდიდრდა.
mas shemdeg, rats is amerik'ashi ts'avida, gamdidrda.
|