‫كتاب العبارات الشائعة

ar ‫النفي 1‬   »   hi नकारात्मक वाक्य १

‫64 [أربعة وستون]‬

‫النفي 1‬

‫النفي 1‬

६४ [चौसठ]

64 [chausath]

नकारात्मक वाक्य १

nakaaraatmak vaaky 1

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية الهندية تشغيل المزيد
انا لا افهم الكلمة यह शब्द मेरी समझ में नहीं आ रहा यह शब्द मेरी समझ में नहीं आ रहा 1
yah ---b- ---e- samajh--ein n---- aa -aha yah shabd meree samajh mein nahin aa raha
انا لا افهم الجملة यह वाक्य मेरी समझ में नहीं आ रहा यह वाक्य मेरी समझ में नहीं आ रहा 1
ya- v-a-y mer-e--am----me---nah-n-a----ha yah vaaky meree samajh mein nahin aa raha
لا أفهم المعنى. अर्थ मेरी समझ में नहीं आ रहा अर्थ मेरी समझ में नहीं आ रहा 1
a----me-ee sam-j--m-in n-hin ---r-ha arth meree samajh mein nahin aa raha
المعلم शिक्षक शिक्षक 1
shik--ak shikshak
هل فهمت المعلم؟ क्या आप शिक्षक को समझ सकते / सकती हैं? क्या आप शिक्षक को समझ सकते / सकती हैं? 1
ky- -ap--h--s-ak-k---a-ajh --k------sa--te- -ai-? kya aap shikshak ko samajh sakate / sakatee hain?
نعم، أفهمه جيداً. जी हाँ, मैं उनको अच्छी तरह से समझ सकता / सकती हूँ जी हाँ, मैं उनको अच्छी तरह से समझ सकता / सकती हूँ 1
j-e -a----m-i- u-a---ac-c---- ---a---e s-m-jh --ka-a / -a---e---oon jee haan, main unako achchhee tarah se samajh sakata / sakatee hoon
‫المعلم، ‫المعلمة अध्यापिका अध्यापिका 1
adhya-pika adhyaapika
هل فهمت المعلمة؟ क्या आप अध्यापिका को समझ सकते / सकती हैं? क्या आप अध्यापिका को समझ सकते / सकती हैं? 1
kya--ap-a-h----ika-k--s---j- -a-a-- / s-k-t-e-h-in? kya aap adhyaapika ko samajh sakate / sakatee hain?
‫نعم، أفهمها جيداً. जी हाँ, मैं उनको अच्छी तरह से समझ सकता / सकती हूँ जी हाँ, मैं उनको अच्छी तरह से समझ सकता / सकती हूँ 1
j-e-ha-n, main u-a-o-a--ch-e--ta--h--- -amajh --k-ta-/-s-ka-e- hoon jee haan, main unako achchhee tarah se samajh sakata / sakatee hoon
‫الناس लोग लोग 1
l-g log
هل تفهم الناس؟ क्या आप लोगों को समझ सकते / सकती हैं? क्या आप लोगों को समझ सकते / सकती हैं? 1
k---aap----on-ko s-ma-h--a-a---/-s-kate---ain? kya aap logon ko samajh sakate / sakatee hain?
لا، أنا لا أفهمهم جيداً. जी नहीं, मैं उनको अच्छी तरह से नहीं समझ सकता / सकती हूँ जी नहीं, मैं उनको अच्छी तरह से नहीं समझ सकता / सकती हूँ 1
j-e-n-hin, m-in u-a-o-ac----e- t--ah -e -a----s-ma-h-s-kata --s--ate--h-on jee nahin, main unako achchhee tarah se nahin samajh sakata / sakatee hoon
‫الصديقة सहेली सहेली 1
sa-e-ee sahelee
هل لديك صديقة؟ क्या आपकी कोई सहेली है? क्या आपकी कोई सहेली है? 1
ky---a-ake--ko-e--a--lee-h--? kya aapakee koee sahelee hai?
‫نعم، لدي صديقة. जी हाँ, एक सहेली है जी हाँ, एक सहेली है 1
jee-------e- sah-l-- --i jee haan, ek sahelee hai
الابنة बेटी बेटी 1
b---e betee
هل لديك ابنة؟ क्या आपकी कोई बेटी है? क्या आपकी कोई बेटी है? 1
k-a --pak-e----e-betee-ha-? kya aapakee koee betee hai?
لا، ليس لدي أي شيء. जी नहीं, मेरी कोई बेटी नहीं है जी नहीं, मेरी कोई बेटी नहीं है 1
je----hin,-m---e---ee b---e---hin-hai jee nahin, meree koee betee nahin hai

الشخص الأعمي يعالح اللغة بكفاءة اكبر

ان الناس الذين لا يستطيعون الابصار يسمعون أفضل. و من خلال ذلك يستطيعون التحرك أفضل في حياتهم اليومية. لكن الشخص الاعمي يستطيع معالجة اللغة بشكل أكثر كفاءة. و لقد توصلت اكثر من دراسة علمية الي هذه النتائج. حيث قام الباحثون بعرض الاشخاص المختبرين نصوصا لسماعها. و تم اثناء ذلك زيادة سرعة اللغة بشكل واضح. و مع ذلك استطاع الاشخاص الاكفاء فهم النصوص. و هو ما لم يتمكن من فهمه الاشخاص الذين يتمكنون من رؤية النصوص. و كان ما تلي عليهم بالنسبة اليهم علي درجة عالية من السرعة. لقد توصلت تجربة اخري الي نتيجة مماثلة. حيث يقوم الاكفاء و الغير اكفاء بسماع جمل مختلفة. و قد تم التلاعب في جزء من الجملة. و قد تم استبدال كلمة دون معني بالكلمة الاخيرة. و كان علي الاشخاص المختبرين تقييم الجملة. و كان عليهم تقييم عما اذا كانت الجمل ذات معني او بدون. و اثناء حلهم للواجب تم فحص ادمغاتهم. و قد قاس الباحثون ترددات محددة في المخ. و من ثم استطاعوا التعرف علي مدي سرعة حل ادمغتهم للواجبات. لدي الاشخاص الاكفاء ظهرت اشارة معينة بسرعة بالغة. هذه الاشارة بينت ان الجملة قد تم تحليلها. لكن لدي الاشخاص الغير اكفاء ظهرت تلك الاشارة متأخرا بشكل واضح. لكن عن سبب كفاءة الاكفاء في معالجة اللغة، لا يعرف السبب حتي الآن. لكن العلماء لديهم نظرية. فهم يعتقدون ان الدماغ يستخدم منطقة معينة من المخ بشكل مكثف. و هذا هي المنطقة التي يعالج فيها القادرون علي الابصار محفزاتهم البصرية. و لدي الناس الاكفاء لا يتم استخدام تلك المنطقة لغرض الابصار. فهي "متاحة" للواجبات الأخري. ..و بالتالي يكون لدي الاكفاء سعة أكبر لمعالجة اللغة.