Konverzační příručka

cs Časové údaje   »   af Die tyd

8 [osm]

Časové údaje

Časové údaje

8 [agt]

Die tyd

Vyberte, jak chcete překlad zobrazit:   
čeština afrikánština Poslouchat Více
Promiňte! Ve-sk-o- -y! V_______ m__ V-r-k-o- m-! ------------ Verskoon my! 0
Kolik je hodin, prosím? H---l-a- is d-t, ass--l--f? H__ l___ i_ d___ a_________ H-e l-a- i- d-t- a-s-b-i-f- --------------------------- Hoe laat is dit, asseblief? 0
Děkuji mnohokrát. B-ie -a-k--. B___ d______ B-i- d-n-i-. ------------ Baie dankie. 0
Je jedna hodina. D-- ---e-nuur. D__ i_ e______ D-t i- e-n-u-. -------------- Dit is eenuur. 0
Jsou dvě hodiny. Di- is---ee-u--. D__ i_ t________ D-t i- t-e---u-. ---------------- Dit is twee-uur. 0
Jsou tři hodiny. Di- is-drie-u-r. D__ i_ d________ D-t i- d-i---u-. ---------------- Dit is drie-uur. 0
Jsou čtyři hodiny. Dit -s v-eru--. D__ i_ v_______ D-t i- v-e-u-r- --------------- Dit is vieruur. 0
Je pět hodin. D-t -s ---uur. D__ i_ v______ D-t i- v-f-u-. -------------- Dit is vyfuur. 0
Je šest hodin. D----s-s--uu-. D__ i_ s______ D-t i- s-s-u-. -------------- Dit is sesuur. 0
Je sedm hodin. D-- i-----e-uu-. D__ i_ s________ D-t i- s-w---u-. ---------------- Dit is sewe-uur. 0
Je osm hodin. Dit i- -gtu-r. D__ i_ a______ D-t i- a-t-u-. -------------- Dit is agtuur. 0
Je devět hodin. D-t-i---e------. D__ i_ n________ D-t i- n-g---u-. ---------------- Dit is nege-uur. 0
Je deset hodin. D-- i- -ien---. D__ i_ t_______ D-t i- t-e-u-r- --------------- Dit is tienuur. 0
Je jedenáct hodin. D-t i- e-f--r. D__ i_ e______ D-t i- e-f-u-. -------------- Dit is elfuur. 0
Je dvanáct hodin. Di--i--tw---fu--. D__ i_ t_________ D-t i- t-a-l-u-r- ----------------- Dit is twaalfuur. 0
Jedna minuta má šedesát sekund. Ee--mi---- --t-s-stig ----n---. E__ m_____ h__ s_____ s________ E-n m-n-u- h-t s-s-i- s-k-n-e-. ------------------------------- Een minuut het sestig sekondes. 0
Jedna hodina má šedesát minut. E-n--ur --t-s-st-g --nute. E__ u__ h__ s_____ m______ E-n u-r h-t s-s-i- m-n-t-. -------------------------- Een uur het sestig minute. 0
Jeden den má dvacet čtyři hodin. E-n-dag---t---e--e- tw---i--ure. E__ d__ h__ v___ e_ t______ u___ E-n d-g h-t v-e- e- t-i-t-g u-e- -------------------------------- Een dag het vier en twintig ure. 0

Jazykové rodiny

Na Zemi žije asi 7 000 miliónů lidí. A ti mluví zhruba 7 000 milióny různých jazyků! Stejně jako lidé, mohou být i jazyky mezi sebou příbuzné. To znamená, že mají společný původní jazyk. Existují však také jazyky, které jsou úplně izolovány. Nejsou geneticky spřízněny s žádným jazykem. V Evropě je za izolovaný jazyk považována například baskitština. Většina jazyků však má své rodiče, děti nebo sourozence. Patří tedy do stejné jazykové rodiny. Jak si jsou jazyky podobné, poznáme na příkladech. Jazykovědci napočítali dnes asi 300 genetických jednotek. K nim patří 180 rodin, které zahrnují více než jeden jazyk. Zbytek tvoří 120 izolovaných jazyků. Největší jazykovou rodinou je rodina indoevropská. Patří do ní asi 280 jazyků. Patří sem románské, germánské a slovanské jazyky. To představuje cca 3 000 miliónů lidí na všech kontinentech! V Asii dominuje sinotibetská jazyková rodina. Zahrnuje více než 1 300 miliónů lidí. Nejvýznamnějším jazykem sinotibetské jazykové rodiny je čínština. Afrika je domovem třetí největší jazykové rodiny. Podle místa svého nejrozšířenějšího výskytu se nazývá nigerijsko-konžská. Tu používá „jen“ asi 350 miliónů lidí. V této jazykové rodině je nejvýznamnějším jazykem svahilština. Většinou platí, že čím bližší příbuzenský vztah, tím lepší dorozumívání. Lidé, kteří příbuzné jazyky používají, si rozumějí dobře. Jiný jazyk se naučí relativně snadno. Takže učte se jazyky - rodinné setkání je vždy tak příjemné!