Konverzační příručka

cs Časové údaje   »   ca L’hora

8 [osm]

Časové údaje

Časové údaje

8 [vuit]

L’hora

Vyberte, jak chcete překlad zobrazit:   
čeština katalánština Poslouchat Více
Promiňte! Pe-d--i! P_______ P-r-o-i- -------- Perdoni! 0
Kolik je hodin, prosím? Quin- ho-a é-, s- -- plau? Q____ h___ é__ s_ u_ p____ Q-i-a h-r- é-, s- u- p-a-? -------------------------- Quina hora és, si us plau? 0
Děkuji mnohokrát. M--tes--r--ies. M_____ g_______ M-l-e- g-à-i-s- --------------- Moltes gràcies. 0
Je jedna hodina. És ---u-a. É_ l_ u___ É- l- u-a- ---------- És la una. 0
Jsou dvě hodiny. Só- --s-d-es. S__ l__ d____ S-n l-s d-e-. ------------- Són les dues. 0
Jsou tři hodiny. S-n-l-s -r-s. S__ l__ t____ S-n l-s t-e-. ------------- Són les tres. 0
Jsou čtyři hodiny. Són ------at--. S__ l__ q______ S-n l-s q-a-r-. --------------- Són les quatre. 0
Je pět hodin. Só--les -inc. S__ l__ c____ S-n l-s c-n-. ------------- Són les cinc. 0
Je šest hodin. Són--es si-. S__ l__ s___ S-n l-s s-s- ------------ Són les sis. 0
Je sedm hodin. Só- --s --t. S__ l__ s___ S-n l-s s-t- ------------ Són les set. 0
Je osm hodin. S-n--e- vui-. S__ l__ v____ S-n l-s v-i-. ------------- Són les vuit. 0
Je devět hodin. Só---es----. S__ l__ n___ S-n l-s n-u- ------------ Són les nou. 0
Je deset hodin. S-n le- d-u. S__ l__ d___ S-n l-s d-u- ------------ Són les deu. 0
Je jedenáct hodin. S-- les --z-. S__ l__ o____ S-n l-s o-z-. ------------- Són les onze. 0
Je dvanáct hodin. Só- -e- -----. S__ l__ d_____ S-n l-s d-t-e- -------------- Són les dotze. 0
Jedna minuta má šedesát sekund. U- m-----t- s--xan---segon-. U_ m____ t_ s_______ s______ U- m-n-t t- s-i-a-t- s-g-n-. ---------------------------- Un minut té seixanta segons. 0
Jedna hodina má šedesát minut. U-- h--a--é -ei-anta -i-uts. U__ h___ t_ s_______ m______ U-a h-r- t- s-i-a-t- m-n-t-. ---------------------------- Una hora té seixanta minuts. 0
Jeden den má dvacet čtyři hodin. Un-d-a-té-v-n--i--ua--e h--es. U_ d__ t_ v____________ h_____ U- d-a t- v-n-----u-t-e h-r-s- ------------------------------ Un dia té vint-i-quatre hores. 0

Jazykové rodiny

Na Zemi žije asi 7 000 miliónů lidí. A ti mluví zhruba 7 000 milióny různých jazyků! Stejně jako lidé, mohou být i jazyky mezi sebou příbuzné. To znamená, že mají společný původní jazyk. Existují však také jazyky, které jsou úplně izolovány. Nejsou geneticky spřízněny s žádným jazykem. V Evropě je za izolovaný jazyk považována například baskitština. Většina jazyků však má své rodiče, děti nebo sourozence. Patří tedy do stejné jazykové rodiny. Jak si jsou jazyky podobné, poznáme na příkladech. Jazykovědci napočítali dnes asi 300 genetických jednotek. K nim patří 180 rodin, které zahrnují více než jeden jazyk. Zbytek tvoří 120 izolovaných jazyků. Největší jazykovou rodinou je rodina indoevropská. Patří do ní asi 280 jazyků. Patří sem románské, germánské a slovanské jazyky. To představuje cca 3 000 miliónů lidí na všech kontinentech! V Asii dominuje sinotibetská jazyková rodina. Zahrnuje více než 1 300 miliónů lidí. Nejvýznamnějším jazykem sinotibetské jazykové rodiny je čínština. Afrika je domovem třetí největší jazykové rodiny. Podle místa svého nejrozšířenějšího výskytu se nazývá nigerijsko-konžská. Tu používá „jen“ asi 350 miliónů lidí. V této jazykové rodině je nejvýznamnějším jazykem svahilština. Většinou platí, že čím bližší příbuzenský vztah, tím lepší dorozumívání. Lidé, kteří příbuzné jazyky používají, si rozumějí dobře. Jiný jazyk se naučí relativně snadno. Takže učte se jazyky - rodinné setkání je vždy tak příjemné!