Konverzační příručka

cs Časové údaje   »   sl Koliko je ura?

8 [osm]

Časové údaje

Časové údaje

8 [osem]

Koliko je ura?

Vyberte, jak chcete překlad zobrazit:   
čeština slovinština Poslouchat Více
Promiňte! O-rost---! O_________ O-r-s-i-e- ---------- Oprostite! 0
Kolik je hodin, prosím? Mi-l--ko -ove-te- k---k- ------? M_ l____ p_______ k_____ j_ u___ M- l-h-o p-v-s-e- k-l-k- j- u-a- -------------------------------- Mi lahko poveste, koliko je ura? 0
Děkuji mnohokrát. P-a- le-a ---l-. P___ l___ h_____ P-a- l-p- h-a-a- ---------------- Prav lepa hvala. 0
Je jedna hodina. U-- -e -na. U__ j_ e___ U-a j- e-a- ----------- Ura je ena. 0
Jsou dvě hodiny. U-a -e--v-. U__ j_ d___ U-a j- d-a- ----------- Ura je dva. 0
Jsou tři hodiny. Ur- -e tri. U__ j_ t___ U-a j- t-i- ----------- Ura je tri. 0
Jsou čtyři hodiny. Ur- je---ir-. U__ j_ š_____ U-a j- š-i-i- ------------- Ura je štiri. 0
Je pět hodin. Ura -- pet. U__ j_ p___ U-a j- p-t- ----------- Ura je pet. 0
Je šest hodin. U-a -e-šes-. U__ j_ š____ U-a j- š-s-. ------------ Ura je šest. 0
Je sedm hodin. U-a-j- sed--. U__ j_ s_____ U-a j- s-d-m- ------------- Ura je sedem. 0
Je osm hodin. U----- osem. U__ j_ o____ U-a j- o-e-. ------------ Ura je osem. 0
Je devět hodin. U-a j- -evet. U__ j_ d_____ U-a j- d-v-t- ------------- Ura je devet. 0
Je deset hodin. U----e----et. U__ j_ d_____ U-a j- d-s-t- ------------- Ura je deset. 0
Je jedenáct hodin. U-a je en--st. U__ j_ e______ U-a j- e-a-s-. -------------- Ura je enajst. 0
Je dvanáct hodin. Ura-j- d---aj-t. U__ j_ d________ U-a j- d-a-a-s-. ---------------- Ura je dvanajst. 0
Jedna minuta má šedesát sekund. M-nut- --a -es--e----seku--. M_____ i__ š________ s______ M-n-t- i-a š-s-d-s-t s-k-n-. ---------------------------- Minuta ima šestdeset sekund. 0
Jedna hodina má šedesát minut. U-- --a---s--e----m--ut. U__ i__ š________ m_____ U-a i-a š-s-d-s-t m-n-t- ------------------------ Ura ima šestdeset minut. 0
Jeden den má dvacet čtyři hodin. Da--i-a-št-ri-ndv---et-u-. D__ i__ š_____________ u__ D-n i-a š-i-i-n-v-j-e- u-. -------------------------- Dan ima štiriindvajset ur. 0

Jazykové rodiny

Na Zemi žije asi 7 000 miliónů lidí. A ti mluví zhruba 7 000 milióny různých jazyků! Stejně jako lidé, mohou být i jazyky mezi sebou příbuzné. To znamená, že mají společný původní jazyk. Existují však také jazyky, které jsou úplně izolovány. Nejsou geneticky spřízněny s žádným jazykem. V Evropě je za izolovaný jazyk považována například baskitština. Většina jazyků však má své rodiče, děti nebo sourozence. Patří tedy do stejné jazykové rodiny. Jak si jsou jazyky podobné, poznáme na příkladech. Jazykovědci napočítali dnes asi 300 genetických jednotek. K nim patří 180 rodin, které zahrnují více než jeden jazyk. Zbytek tvoří 120 izolovaných jazyků. Největší jazykovou rodinou je rodina indoevropská. Patří do ní asi 280 jazyků. Patří sem románské, germánské a slovanské jazyky. To představuje cca 3 000 miliónů lidí na všech kontinentech! V Asii dominuje sinotibetská jazyková rodina. Zahrnuje více než 1 300 miliónů lidí. Nejvýznamnějším jazykem sinotibetské jazykové rodiny je čínština. Afrika je domovem třetí největší jazykové rodiny. Podle místa svého nejrozšířenějšího výskytu se nazývá nigerijsko-konžská. Tu používá „jen“ asi 350 miliónů lidí. V této jazykové rodině je nejvýznamnějším jazykem svahilština. Většinou platí, že čím bližší příbuzenský vztah, tím lepší dorozumívání. Lidé, kteří příbuzné jazyky používají, si rozumějí dobře. Jiný jazyk se naučí relativně snadno. Takže učte se jazyky - rodinné setkání je vždy tak příjemné!