Konverzační příručka

cs Časové údaje   »   et Kellaajad

8 [osm]

Časové údaje

Časové údaje

8 [kaheksa]

Kellaajad

Vyberte, jak chcete překlad zobrazit:   
čeština estonština Poslouchat Více
Promiňte! Vab------! V_________ V-b-n-a-e- ---------- Vabandage! 0
Kolik je hodin, prosím? Ku- --lju---l- --- ----n? K__ p____ k___ o__ p_____ K-i p-l-u k-l- o-, p-l-n- ------------------------- Kui palju kell on, palun? 0
Děkuji mnohokrát. Su---tän-. S___ t____ S-u- t-n-. ---------- Suur tänu. 0
Je jedna hodina. K--l -- ü-s. K___ o_ ü___ K-l- o- ü-s- ------------ Kell on üks. 0
Jsou dvě hodiny. K------ -a-s. K___ o_ k____ K-l- o- k-k-. ------------- Kell on kaks. 0
Jsou tři hodiny. K-l--o--k-lm. K___ o_ k____ K-l- o- k-l-. ------------- Kell on kolm. 0
Jsou čtyři hodiny. K----on-n---. K___ o_ n____ K-l- o- n-l-. ------------- Kell on neli. 0
Je pět hodin. K-ll--- -i-s. K___ o_ v____ K-l- o- v-i-. ------------- Kell on viis. 0
Je šest hodin. K-l- on ku--. K___ o_ k____ K-l- o- k-u-. ------------- Kell on kuus. 0
Je sedm hodin. Kell-o--se-t--. K___ o_ s______ K-l- o- s-i-s-. --------------- Kell on seitse. 0
Je osm hodin. K-ll------h---a. K___ o_ k_______ K-l- o- k-h-k-a- ---------------- Kell on kaheksa. 0
Je devět hodin. Ke-- -n-ühek--. K___ o_ ü______ K-l- o- ü-e-s-. --------------- Kell on üheksa. 0
Je deset hodin. Ke-- -- küm--. K___ o_ k_____ K-l- o- k-m-e- -------------- Kell on kümme. 0
Je jedenáct hodin. Ke-l--n-üks--is-. K___ o_ ü________ K-l- o- ü-s-e-s-. ----------------- Kell on üksteist. 0
Je dvanáct hodin. K--l o-----s-ei--. K___ o_ k_________ K-l- o- k-k-t-i-t- ------------------ Kell on kaksteist. 0
Jedna minuta má šedesát sekund. Ü-e---i-utis-o- --usküm--nd-s---ndi-. Ü___ m______ o_ k__________ s________ Ü-e- m-n-t-s o- k-u-k-m-e-d s-k-n-i-. ------------------------------------- Ühes minutis on kuuskümmend sekundit. 0
Jedna hodina má šedesát minut. Ü-es -un-i- -n-----kü-m-nd min-t--. Ü___ t_____ o_ k__________ m_______ Ü-e- t-n-i- o- k-u-k-m-e-d m-n-t-t- ----------------------------------- Ühes tunnis on kuuskümmend minutit. 0
Jeden den má dvacet čtyři hodin. Ühe--p----s o----k----m-nd ---i----d-. Ü___ p_____ o_ k__________ n___ t_____ Ü-e- p-e-a- o- k-k-k-m-e-d n-l- t-n-i- -------------------------------------- Ühes päevas on kakskümmend neli tundi. 0

Jazykové rodiny

Na Zemi žije asi 7 000 miliónů lidí. A ti mluví zhruba 7 000 milióny různých jazyků! Stejně jako lidé, mohou být i jazyky mezi sebou příbuzné. To znamená, že mají společný původní jazyk. Existují však také jazyky, které jsou úplně izolovány. Nejsou geneticky spřízněny s žádným jazykem. V Evropě je za izolovaný jazyk považována například baskitština. Většina jazyků však má své rodiče, děti nebo sourozence. Patří tedy do stejné jazykové rodiny. Jak si jsou jazyky podobné, poznáme na příkladech. Jazykovědci napočítali dnes asi 300 genetických jednotek. K nim patří 180 rodin, které zahrnují více než jeden jazyk. Zbytek tvoří 120 izolovaných jazyků. Největší jazykovou rodinou je rodina indoevropská. Patří do ní asi 280 jazyků. Patří sem románské, germánské a slovanské jazyky. To představuje cca 3 000 miliónů lidí na všech kontinentech! V Asii dominuje sinotibetská jazyková rodina. Zahrnuje více než 1 300 miliónů lidí. Nejvýznamnějším jazykem sinotibetské jazykové rodiny je čínština. Afrika je domovem třetí největší jazykové rodiny. Podle místa svého nejrozšířenějšího výskytu se nazývá nigerijsko-konžská. Tu používá „jen“ asi 350 miliónů lidí. V této jazykové rodině je nejvýznamnějším jazykem svahilština. Většinou platí, že čím bližší příbuzenský vztah, tím lepší dorozumívání. Lidé, kteří příbuzné jazyky používají, si rozumějí dobře. Jiný jazyk se naučí relativně snadno. Takže učte se jazyky - rodinné setkání je vždy tak příjemné!