Je tady nějaká diskotéka?
Им- -и ов-е---с-о-е-а?
И__ л_ о___ д_________
И-а л- о-д- д-с-о-е-а-
----------------------
Има ли овде дискотека?
0
I------ovd---d-s---ye-a?
I__ l_ o____ d__________
I-a l- o-d-e d-s-o-y-k-?
------------------------
Ima li ovdye diskotyeka?
Je tady nějaká diskotéka?
Има ли овде дискотека?
Ima li ovdye diskotyeka?
Je tady nějaký noční klub?
И-а--и--в-- но-ен-к-уб?
И__ л_ о___ н____ к____
И-а л- о-д- н-ќ-н к-у-?
-----------------------
Има ли овде ноќен клуб?
0
Im---i-ov----no-j-e-------?
I__ l_ o____ n______ k_____
I-a l- o-d-e n-k-y-n k-o-b-
---------------------------
Ima li ovdye nokjyen kloob?
Je tady nějaký noční klub?
Има ли овде ноќен клуб?
Ima li ovdye nokjyen kloob?
Je tady nějaká hospoda?
И---л- -в-е-ка-еан-?
И__ л_ о___ к_______
И-а л- о-д- к-ф-а-а-
--------------------
Има ли овде кафеана?
0
Ima-l----dye--a-yeana?
I__ l_ o____ k________
I-a l- o-d-e k-f-e-n-?
----------------------
Ima li ovdye kafyeana?
Je tady nějaká hospoda?
Има ли овде кафеана?
Ima li ovdye kafyeana?
Co dávají dnes v divadle?
Ш-- има-вече-ва в- -е--а-?
Ш__ и__ в______ в_ т______
Ш-о и-а в-ч-р-а в- т-а-а-?
--------------------------
Што има вечерва во театар?
0
S--o-ima -y---------vo-t-e-t-r?
S___ i__ v_________ v_ t_______
S-t- i-a v-e-h-e-v- v- t-e-t-r-
-------------------------------
Shto ima vyechyerva vo tyeatar?
Co dávají dnes v divadle?
Што има вечерва во театар?
Shto ima vyechyerva vo tyeatar?
Co dávají dnes v kině?
Шт- им- ве----а--- ----?
Ш__ и__ в______ в_ к____
Ш-о и-а в-ч-р-а в- к-н-?
------------------------
Што има вечерва во кино?
0
S-to ima-vy--h----a -------?
S___ i__ v_________ v_ k____
S-t- i-a v-e-h-e-v- v- k-n-?
----------------------------
Shto ima vyechyerva vo kino?
Co dávají dnes v kině?
Што има вечерва во кино?
Shto ima vyechyerva vo kino?
Co dávají dnes v televizi?
Шт- им---ече--а-на-----ви-иј-?
Ш__ и__ в______ н_ т__________
Ш-о и-а в-ч-р-а н- т-л-в-з-ј-?
------------------------------
Што има вечерва на телевизија?
0
S-to -m----echy--v- -- --e--ev-ziјa?
S___ i__ v_________ n_ t____________
S-t- i-a v-e-h-e-v- n- t-e-y-v-z-ј-?
------------------------------------
Shto ima vyechyerva na tyelyeviziјa?
Co dávají dnes v televizi?
Што има вечерва на телевизија?
Shto ima vyechyerva na tyelyeviziјa?
Jsou ještě vstupenky do divadla?
И----- --те ----т- з--теат--?
И__ л_ у___ б_____ з_ т______
И-а л- у-т- б-л-т- з- т-а-а-?
-----------------------------
Има ли уште билети за театар?
0
I---li--o-h-ye---ly-t- -a ty-atar?
I__ l_ o______ b______ z_ t_______
I-a l- o-s-t-e b-l-e-i z- t-e-t-r-
----------------------------------
Ima li ooshtye bilyeti za tyeatar?
Jsou ještě vstupenky do divadla?
Има ли уште билети за театар?
Ima li ooshtye bilyeti za tyeatar?
Jsou ještě lístky do kina?
И-а ---уште ---е----а-кино?
И__ л_ у___ б_____ з_ к____
И-а л- у-т- б-л-т- з- к-н-?
---------------------------
Има ли уште билети за кино?
0
I-a-l-----ht-e--il--ti za k---?
I__ l_ o______ b______ z_ k____
I-a l- o-s-t-e b-l-e-i z- k-n-?
-------------------------------
Ima li ooshtye bilyeti za kino?
Jsou ještě lístky do kina?
Има ли уште билети за кино?
Ima li ooshtye bilyeti za kino?
Jsou ještě lístky na fotbal?
Има -- --те --ле-- -- -у-балск--- на--рев-р?
И__ л_ у___ б_____ з_ ф__________ н_________
И-а л- у-т- б-л-т- з- ф-д-а-с-и-т н-т-р-в-р-
--------------------------------------------
Има ли уште билети за фудбалскиот натпревар?
0
I-a l--oos-ty--bil-e----- -oo-ba-s-i-t-natpr-e---?
I__ l_ o______ b______ z_ f___________ n__________
I-a l- o-s-t-e b-l-e-i z- f-o-b-l-k-o- n-t-r-e-a-?
--------------------------------------------------
Ima li ooshtye bilyeti za foodbalskiot natpryevar?
Jsou ještě lístky na fotbal?
Има ли уште билети за фудбалскиот натпревар?
Ima li ooshtye bilyeti za foodbalskiot natpryevar?
Chtěl bych lístek do zadní řady.
Ј-- -- с-к---/--а--ла--- с-дам -осема --зади.
Ј__ б_ с____ / с_____ д_ с____ с_____ п______
Ј-с б- с-к-л / с-к-л- д- с-д-м с-с-м- п-з-д-.
---------------------------------------------
Јас би сакал / сакала да седам сосема позади.
0
Јa--bi -a-al-/-s---la -a sy-da- -os---a -oz-d-.
Ј__ b_ s____ / s_____ d_ s_____ s______ p______
Ј-s b- s-k-l / s-k-l- d- s-e-a- s-s-e-a p-z-d-.
-----------------------------------------------
Јas bi sakal / sakala da syedam sosyema pozadi.
Chtěl bych lístek do zadní řady.
Јас би сакал / сакала да седам сосема позади.
Јas bi sakal / sakala da syedam sosyema pozadi.
Chtěl bych lístek někam doprostřed.
Јас-б- с---л------а-а-д-----а- н-кад--в- -ре--н-та.
Ј__ б_ с____ / с_____ д_ с____ н_____ в_ с_________
Ј-с б- с-к-л / с-к-л- д- с-д-м н-к-д- в- с-е-и-а-а-
---------------------------------------------------
Јас би сакал / сакала да седам некаде во средината.
0
Јas-b------l /--a-a-a da--y--am -y---dy- -o-sry-d----a.
Ј__ b_ s____ / s_____ d_ s_____ n_______ v_ s__________
Ј-s b- s-k-l / s-k-l- d- s-e-a- n-e-a-y- v- s-y-d-n-t-.
-------------------------------------------------------
Јas bi sakal / sakala da syedam nyekadye vo sryedinata.
Chtěl bych lístek někam doprostřed.
Јас би сакал / сакала да седам некаде во средината.
Јas bi sakal / sakala da syedam nyekadye vo sryedinata.
Chtěl bych lístek do přední řady.
Ј-- б---а-ал - --к-л- да--е-а- -о-е-----пред.
Ј__ б_ с____ / с_____ д_ с____ с_____ н______
Ј-с б- с-к-л / с-к-л- д- с-д-м с-с-м- н-п-е-.
---------------------------------------------
Јас би сакал / сакала да седам сосема напред.
0
Ј------sa-al - s-k-l- -a-syed---sosy-ma -apry--.
Ј__ b_ s____ / s_____ d_ s_____ s______ n_______
Ј-s b- s-k-l / s-k-l- d- s-e-a- s-s-e-a n-p-y-d-
------------------------------------------------
Јas bi sakal / sakala da syedam sosyema napryed.
Chtěl bych lístek do přední řady.
Јас би сакал / сакала да седам сосема напред.
Јas bi sakal / sakala da syedam sosyema napryed.
Můžete mi něco doporučit?
М---те-----а -и -ре-ора-а-- не-т-?
М_____ л_ д_ м_ п__________ н_____
М-ж-т- л- д- м- п-е-о-а-а-е н-ш-о-
----------------------------------
Можете ли да ми препорачате нешто?
0
M---e-y---- da-mi pry---------ye--y--hto?
M_______ l_ d_ m_ p_____________ n_______
M-ʐ-e-y- l- d- m- p-y-p-r-c-a-y- n-e-h-o-
-----------------------------------------
Moʐyetye li da mi pryeporachatye nyeshto?
Můžete mi něco doporučit?
Можете ли да ми препорачате нешто?
Moʐyetye li da mi pryeporachatye nyeshto?
Kdy začíná představení?
Ко-а-започн--а --етс---ат-?
К___ з________ п___________
К-г- з-п-ч-у-а п-е-с-а-а-а-
---------------------------
Кога започнува претставата?
0
Ko----z-p-chn-o---p-y---t-v---?
K____ z__________ p____________
K-g-a z-p-c-n-o-a p-y-t-t-v-t-?
-------------------------------
Kogua zapochnoova pryetstavata?
Kdy začíná představení?
Кога започнува претставата?
Kogua zapochnoova pryetstavata?
Můžete mi sehnat vstupenku?
М--е-е ---да -и---ез-ед-т--ед-а к-р--?
М_____ л_ д_ м_ о_________ е___ к_____
М-ж-т- л- д- м- о-е-б-д-т- е-н- к-р-а-
--------------------------------------
Можете ли да ми обезбедите една карта?
0
M--yet-e l- d--mi --y--by-ditye y--n- --r--?
M_______ l_ d_ m_ o____________ y____ k_____
M-ʐ-e-y- l- d- m- o-y-z-y-d-t-e y-d-a k-r-a-
--------------------------------------------
Moʐyetye li da mi obyezbyeditye yedna karta?
Můžete mi sehnat vstupenku?
Можете ли да ми обезбедите една карта?
Moʐyetye li da mi obyezbyeditye yedna karta?
Je tady poblíž nějaké golfové hřiště?
Им--ли ов-е-во-бл-зи--та--г---иш---за--олф?
И__ л_ о___ в_ б________ и________ з_ г____
И-а л- о-д- в- б-и-и-а-а и-р-л-ш-е з- г-л-?
-------------------------------------------
Има ли овде во близината игралиште за голф?
0
Ima li--v--e-vo bl-z---t---gu-al--h-y--za-gu--f?
I__ l_ o____ v_ b________ i___________ z_ g_____
I-a l- o-d-e v- b-i-i-a-a i-u-a-i-h-y- z- g-o-f-
------------------------------------------------
Ima li ovdye vo blizinata iguralishtye za guolf?
Je tady poblíž nějaké golfové hřiště?
Има ли овде во близината игралиште за голф?
Ima li ovdye vo blizinata iguralishtye za guolf?
Jsou tady poblíž nějaké tenisové kurty?
И-- -- ------о близ-ната-тенис-- и-------е?
И__ л_ о___ в_ б________ т______ и_________
И-а л- о-д- в- б-и-и-а-а т-н-с-о и-р-л-ш-е-
-------------------------------------------
Има ли овде во близината тениско игралиште?
0
Ima -i o---e-vo bl---nat- -------- -gu-a-ish---?
I__ l_ o____ v_ b________ t_______ i____________
I-a l- o-d-e v- b-i-i-a-a t-e-i-k- i-u-a-i-h-y-?
------------------------------------------------
Ima li ovdye vo blizinata tyenisko iguralishtye?
Jsou tady poblíž nějaké tenisové kurty?
Има ли овде во близината тениско игралиште?
Ima li ovdye vo blizinata tyenisko iguralishtye?
Je tady poblíž nějaký krytý bazén?
Им--ли о-д- -- -л--и---а--атвор-н-ба---?
И__ л_ о___ в_ б________ з_______ б_____
И-а л- о-д- в- б-и-и-а-а з-т-о-е- б-з-н-
----------------------------------------
Има ли овде во близината затворен базен?
0
Ima--- ov-y--v- b-i-in--a -a-vo---n-----e-?
I__ l_ o____ v_ b________ z________ b______
I-a l- o-d-e v- b-i-i-a-a z-t-o-y-n b-z-e-?
-------------------------------------------
Ima li ovdye vo blizinata zatvoryen bazyen?
Je tady poblíž nějaký krytý bazén?
Има ли овде во близината затворен базен?
Ima li ovdye vo blizinata zatvoryen bazyen?