Nerozumím tomu slovu.
ผม ----ฉ-น--ม่--้-ใ--ำ-ี้
ผ_ / ดิ__ ไ________
ผ- / ด-ฉ-น ไ-่-ข-า-จ-ำ-ี-
-------------------------
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจคำนี้
0
p-̌m-d-----a-n-m-̂i-k-̂--ja---am--e-e
p______________________________
p-̌---i---h-̌---a-i-k-̂---a---a---e-e
-------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-kam-née
Nerozumím tomu slovu.
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจคำนี้
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-kam-née
Nerozumím té větě.
ผ--/-ดิฉัน--ม่เ--าใจป--โ-ค--้
ผ_ / ดิ__ ไ_____________
ผ- / ด-ฉ-น ไ-่-ข-า-จ-ร-โ-ค-ี-
-----------------------------
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจประโยคนี้
0
p-̌---ì-chǎn-ma-i---̂o--a--bhr-̀-yô--née
p___________________________________
p-̌---i---h-̌---a-i-k-̂---a---h-a---o-k-n-́-
--------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-bhrà-yôk-née
Nerozumím té větě.
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจประโยคนี้
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-bhrà-yôk-née
Nerozumím významu.
ผ- /---ฉ-น---่-ข-าใจค-าม-ม-ย
ผ_ / ดิ__ ไ______________
ผ- / ด-ฉ-น ไ-่-ข-า-จ-ว-ม-ม-ย
----------------------------
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจความหมาย
0
p------̀-c--̌n--â---â--j-----a---ǎi
p_______________________________
p-̌---i---h-̌---a-i-k-̂---a---w-m-m-̌-
--------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-kwam-mǎi
Nerozumím významu.
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจความหมาย
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-kwam-mǎi
učitel
คุ-ครู
คุ___
ค-ณ-ร-
------
คุณครู
0
koon-kroo
k________
k-o---r-o
---------
koon-kroo
Rozumíte učiteli?
คุณเ-้า-จค--ครู-หม --ั- / ค-?
คุ_____________ ค__ / ค__
ค-ณ-ข-า-จ-ุ-ค-ู-ห- ค-ั- / ค-?
-----------------------------
คุณเข้าใจคุณครูไหม ครับ / คะ?
0
ko-n-k-̂--ja----o-----o-m-̌--kr-́p-k-́
k_________________________________
k-o---a-o-j-i-k-o---r-o-m-̌---r-́---a-
--------------------------------------
koon-kâo-jai-koon-kroo-mǎi-kráp-ká
Rozumíte učiteli?
คุณเข้าใจคุณครูไหม ครับ / คะ?
koon-kâo-jai-koon-kroo-mǎi-kráp-ká
Ano, rozumím mu dobře.
ครับ /-ค่- ---/ ดิฉ-น----า--ท-า--ี
ค__ / ค่_ ผ_ / ดิ__ เ________
ค-ั- / ค-ะ ผ- / ด-ฉ-น เ-้-ใ-ท-า-ด-
----------------------------------
ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน เข้าใจท่านดี
0
k-áp--a--pǒm-di--c--̌n-k--o-jai---̂n-dee
k__________________________________
k-a-p-k-̂-p-̌---i---h-̌---a-o-j-i-t-̂---e-
------------------------------------------
kráp-kâ-pǒm-dì-chǎn-kâo-jai-tân-dee
Ano, rozumím mu dobře.
ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน เข้าใจท่านดี
kráp-kâ-pǒm-dì-chǎn-kâo-jai-tân-dee
učitelka
คุณ--ู
คุ___
ค-ณ-ร-
------
คุณครู
0
ko-n-kroo
k________
k-o---r-o
---------
koon-kroo
učitelka
คุณครู
koon-kroo
Rozumíte učitelce?
ค-ณ-ข้าใจ-ุณ-รูไหม ค--บ-/ คะ?
คุ_____________ ค__ / ค__
ค-ณ-ข-า-จ-ุ-ค-ู-ห- ค-ั- / ค-?
-----------------------------
คุณเข้าใจคุณครูไหม ครับ / คะ?
0
k-------o---------------m-̌--k--́--ká
k_________________________________
k-o---a-o-j-i-k-o---r-o-m-̌---r-́---a-
--------------------------------------
koon-kâo-jai-koon-kroo-mǎi-kráp-ká
Rozumíte učitelce?
คุณเข้าใจคุณครูไหม ครับ / คะ?
koon-kâo-jai-koon-kroo-mǎi-kráp-ká
Ano, rozumím jí dobře.
ครั---------- -----ัน----าใ-ท่า--ี
ค__ / ค่_ ผ_ / ดิ__ เ________
ค-ั- / ค-ะ ผ- / ด-ฉ-น เ-้-ใ-ท-า-ด-
----------------------------------
ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน เข้าใจท่านดี
0
k---p-kâ--ǒm-dì-----n-kâo---i-t--n-dee
k__________________________________
k-a-p-k-̂-p-̌---i---h-̌---a-o-j-i-t-̂---e-
------------------------------------------
kráp-kâ-pǒm-dì-chǎn-kâo-jai-tân-dee
Ano, rozumím jí dobře.
ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน เข้าใจท่านดี
kráp-kâ-pǒm-dì-chǎn-kâo-jai-tân-dee
lidé
ผู--น
ผู้__
ผ-้-น
-----
ผู้คน
0
p--o-kon
p______
p-̂---o-
--------
pôo-kon
Rozumíte těm lidem?
คุ-เข----พวกเ-า----ครับ-/ -ะ?
คุ_______________ ค__ / ค__
ค-ณ-ข-า-จ-ว-เ-า-ห- ค-ั- / ค-?
-----------------------------
คุณเข้าใจพวกเขาไหม ครับ / คะ?
0
k-o----̂o-jai-pu------------i-krá---á
k________________________________
k-o---a-o-j-i-p-̂-k-k-̌---a-i-k-a-p-k-́
---------------------------------------
koon-kâo-jai-pûak-kǎo-mǎi-kráp-ká
Rozumíte těm lidem?
คุณเข้าใจพวกเขาไหม ครับ / คะ?
koon-kâo-jai-pûak-kǎo-mǎi-kráp-ká
Ne, nerozumím jim moc dobře.
ไ---ผม-/ ดิฉั--ม---อ----าใ-พ---ข-ซักเท--ไหร่-ค--บ - คะ
ไ_ ผ_ / ดิ__________________________ ค__ / ค_
ไ-่ ผ- / ด-ฉ-น-ม-ค-อ-เ-้-ใ-พ-ก-ข-ซ-ก-ท-า-ห-่ ค-ั- / ค-
------------------------------------------------------
ไม่ ผม / ดิฉันไม่ค่อยเข้าใจพวกเขาซักเท่าไหร่ ครับ / คะ
0
m----po-m--i--------mâi-kâ---------ai---̂---kǎo------tâo--a-i-k-á---á
m____________________________________________________________
m-̂---o-m-d-̀-c-a-n-m-̂---a-w---a-o-j-i-p-̂-k-k-̌---a-k-t-̂---a-i-k-a-p-k-́
---------------------------------------------------------------------------
mâi-pǒm-dì-chǎn-mâi-kâwy-kâo-jai-pûak-kǎo-sák-tâo-rài-kráp-ká
Ne, nerozumím jim moc dobře.
ไม่ ผม / ดิฉันไม่ค่อยเข้าใจพวกเขาซักเท่าไหร่ ครับ / คะ
mâi-pǒm-dì-chǎn-mâi-kâwy-kâo-jai-pûak-kǎo-sák-tâo-rài-kráp-ká
přítelkyně
เพื่-นห--ง / -ฟน
เ______ / แ__
เ-ื-อ-ห-ิ- / แ-น
----------------
เพื่อนหญิง / แฟน
0
pe--an-yǐn----n
p_____________
p-̂-a---i-n---æ-
----------------
pêuan-yǐng-fæn
přítelkyně
เพื่อนหญิง / แฟน
pêuan-yǐng-fæn
Máte přítelkyni?
คุ-มีแ-น-ห-?
คุ_________
ค-ณ-ี-ฟ-ไ-ม-
------------
คุณมีแฟนไหม?
0
k-o--------n-m--i
k_______________
k-o---e---æ---a-i
-----------------
koon-mee-fæn-mǎi
Máte přítelkyni?
คุณมีแฟนไหม?
koon-mee-fæn-mǎi
Ano, mám přítelkyni.
ครั- -ม-ี
ค__ ผ__
ค-ั- ผ-ม-
---------
ครับ ผมมี
0
k-----p-̌----e
k___________
k-a-p-p-̌---e-
--------------
kráp-pǒm-mee
Ano, mám přítelkyni.
ครับ ผมมี
kráp-pǒm-mee
dcera
ลู---ว
ลู____
ล-ก-า-
------
ลูกสาว
0
lo------̌o
l_______
l-̂-k-s-̌-
----------
lôok-sǎo
Máte dceru?
คุณม-ล---า-----หม?
คุ_____________
ค-ณ-ี-ู-ส-ว-ช-ไ-ม-
------------------
คุณมีลูกสาวใช่ไหม?
0
k-on-------̂ok--a-o-cha-i-m-̌i
k_________________________
k-o---e---o-o---a-o-c-a-i-m-̌-
------------------------------
koon-mee-lôok-sǎo-châi-mǎi
Máte dceru?
คุณมีลูกสาวใช่ไหม?
koon-mee-lôok-sǎo-châi-mǎi
Ne, nemám.
ไ---ผ----ดิฉัน ไ--มีลูกสาว
ไ_ ผ_ / ดิ__ ไ_______
ไ-่ ผ- / ด-ฉ-น ไ-่-ี-ู-ส-ว
--------------------------
ไม่ ผม / ดิฉัน ไม่มีลูกสาว
0
m-̂--p--m--------̌--ma-i--e---o-ok-s--o
m_______________________________
m-̂---o-m-d-̀-c-a-n-m-̂---e---o-o---a-o
---------------------------------------
mâi-pǒm-dì-chǎn-mâi-mee-lôok-sǎo
Ne, nemám.
ไม่ ผม / ดิฉัน ไม่มีลูกสาว
mâi-pǒm-dì-chǎn-mâi-mee-lôok-sǎo