| Er den her plads fri? |
Мя-т-то св-------л- е?
М______ с_______ л_ е_
М-с-о-о с-о-о-н- л- е-
----------------------
Мястото свободно ли е?
0
M-a-t--- sv--odn---- -e?
M_______ s_______ l_ y__
M-a-t-t- s-o-o-n- l- y-?
------------------------
Myastoto svobodno li ye?
|
Er den her plads fri?
Мястото свободно ли е?
Myastoto svobodno li ye?
|
| Må jeg sætte mig ved jer? |
М--е ---да----н- -ри-Вас?
М___ л_ д_ с____ п__ В___
М-ж- л- д- с-д-а п-и В-с-
-------------------------
Може ли да седна при Вас?
0
Mozh- -i----s---a -ri----?
M____ l_ d_ s____ p__ V___
M-z-e l- d- s-d-a p-i V-s-
--------------------------
Mozhe li da sedna pri Vas?
|
Må jeg sætte mig ved jer?
Може ли да седна при Вас?
Mozhe li da sedna pri Vas?
|
| Gerne. |
С -д--о-с-в-е.
С у___________
С у-о-о-с-в-е-
--------------
С удоволствие.
0
S udo-olstvi-.
S u___________
S u-o-o-s-v-e-
--------------
S udovolstvie.
|
Gerne.
С удоволствие.
S udovolstvie.
|
| Hvad synes du om musikken? |
К-- н-м---те---з-к--а?
К__ н_______ м________
К-к н-м-р-т- м-з-к-т-?
----------------------
Как намирате музиката?
0
Kak -a-i-a-e-----k--a?
K__ n_______ m________
K-k n-m-r-t- m-z-k-t-?
----------------------
Kak namirate muzikata?
|
Hvad synes du om musikken?
Как намирате музиката?
Kak namirate muzikata?
|
| Lidt for høj. |
Ма-ко---лна.
М____ с_____
М-л-о с-л-а-
------------
Малко силна.
0
Ma--o s-lna.
M____ s_____
M-l-o s-l-a-
------------
Malko silna.
|
Lidt for høj.
Малко силна.
Malko silna.
|
| Men bandet spiller meget godt. |
Но ---пата с--р- ----о-д---е.
Н_ г______ с____ м____ д_____
Н- г-у-а-а с-и-и м-о-о д-б-е-
-----------------------------
Но групата свири много добре.
0
No-gr-p-t- s---i-mnog- do-re.
N_ g______ s____ m____ d_____
N- g-u-a-a s-i-i m-o-o d-b-e-
-----------------------------
No grupata sviri mnogo dobre.
|
Men bandet spiller meget godt.
Но групата свири много добре.
No grupata sviri mnogo dobre.
|
| Er du tit her? |
Ч-сто ли -----е-ту-?
Ч____ л_ и_____ т___
Ч-с-о л- и-в-т- т-к-
--------------------
Често ли идвате тук?
0
C-e-to l----v-t--t-k?
C_____ l_ i_____ t___
C-e-t- l- i-v-t- t-k-
---------------------
Chesto li idvate tuk?
|
Er du tit her?
Често ли идвате тук?
Chesto li idvate tuk?
|
| Nej, det er første gang. |
Н-, з- -ъ-----ъ-.
Н__ з_ п____ п___
Н-, з- п-р-и п-т-
-----------------
Не, за първи път.
0
Ne- za-p-r-i-p--.
N__ z_ p____ p___
N-, z- p-r-i p-t-
-----------------
Ne, za pyrvi pyt.
|
Nej, det er første gang.
Не, за първи път.
Ne, za pyrvi pyt.
|
| Jeg har aldrig været her før. |
Н--о-а-н- с---би--/---ла--у-.
Н_____ н_ с__ б__ / б___ т___
Н-к-г- н- с-м б-л / б-л- т-к-
-----------------------------
Никога не съм бил / била тук.
0
N-ko-a n--sy- b-l / b--a-tuk.
N_____ n_ s__ b__ / b___ t___
N-k-g- n- s-m b-l / b-l- t-k-
-----------------------------
Nikoga ne sym bil / bila tuk.
|
Jeg har aldrig været her før.
Никога не съм бил / била тук.
Nikoga ne sym bil / bila tuk.
|
| Danser du? |
Та-цу-------?
Т________ л__
Т-н-у-а-е л-?
-------------
Танцувате ли?
0
T-n---v-t- --?
T_________ l__
T-n-s-v-t- l-?
--------------
Tantsuvate li?
|
Danser du?
Танцувате ли?
Tantsuvate li?
|
| Måske senere. |
П----сн---о-е би.
П_______ м___ б__
П---ъ-н- м-ж- б-.
-----------------
По-късно може би.
0
Po--y-no ---h- b-.
P_______ m____ b__
P---y-n- m-z-e b-.
------------------
Po-kysno mozhe bi.
|
Måske senere.
По-късно може би.
Po-kysno mozhe bi.
|
| Jeg er ikke så god til at danse. |
Аз н--мо-- да -анцув-- -обре.
А_ н_ м___ д_ т_______ д_____
А- н- м-г- д- т-н-у-а- д-б-е-
-----------------------------
Аз не мога да танцувам добре.
0
Az-n------------n-------d--re.
A_ n_ m___ d_ t________ d_____
A- n- m-g- d- t-n-s-v-m d-b-e-
------------------------------
Az ne moga da tantsuvam dobre.
|
Jeg er ikke så god til at danse.
Аз не мога да танцувам добре.
Az ne moga da tantsuvam dobre.
|
| Det er meget nemt. |
Съ--ем просто-е.
С_____ п_____ е_
С-в-е- п-о-т- е-
----------------
Съвсем просто е.
0
Sy-s-m p--s----e.
S_____ p_____ y__
S-v-e- p-o-t- y-.
-----------------
Syvsem prosto ye.
|
Det er meget nemt.
Съвсем просто е.
Syvsem prosto ye.
|
| Lad mig vise dig det. |
Щ--В---ока-а.
Щ_ В_ п______
Щ- В- п-к-ж-.
-------------
Ще Ви покажа.
0
S-c-- ----o--zha.
S____ V_ p_______
S-c-e V- p-k-z-a-
-----------------
Shche Vi pokazha.
|
Lad mig vise dig det.
Ще Ви покажа.
Shche Vi pokazha.
|
| Nej, hellere en anden gang. |
Н-, -о-до--е н-кой-др-г-п--.
Н__ п_______ н____ д___ п___
Н-, п---о-р- н-к-й д-у- п-т-
----------------------------
Не, по-добре някой друг път.
0
N---p--d--r--n--koy---ug--yt.
N__ p_______ n_____ d___ p___
N-, p---o-r- n-a-o- d-u- p-t-
-----------------------------
Ne, po-dobre nyakoy drug pyt.
|
Nej, hellere en anden gang.
Не, по-добре някой друг път.
Ne, po-dobre nyakoy drug pyt.
|
| Venter du på nogen? |
Ч-к--е л- --ко--?
Ч_____ л_ н______
Ч-к-т- л- н-к-г-?
-----------------
Чакате ли някого?
0
C----t- -i n---o-o?
C______ l_ n_______
C-a-a-e l- n-a-o-o-
-------------------
Chakate li nyakogo?
|
Venter du på nogen?
Чакате ли някого?
Chakate li nyakogo?
|
| Ja, på min kæreste. |
Да- --я --ия-е-.
Д__ м__ п_______
Д-, м-я п-и-т-л-
----------------
Да, моя приятел.
0
D-- m-ya-pr-yat--.
D__ m___ p________
D-, m-y- p-i-a-e-.
------------------
Da, moya priyatel.
|
Ja, på min kæreste.
Да, моя приятел.
Da, moya priyatel.
|
| Der kommer han! |
Ет--го-----.
Е__ г_ и____
Е-о г- и-в-.
------------
Ето го идва.
0
E---go id--.
E__ g_ i____
E-o g- i-v-.
------------
Eto go idva.
|
Der kommer han!
Ето го идва.
Eto go idva.
|