Parlør

da Rengøring   »   kk Үй тазалау

18 [atten]

Rengøring

Rengøring

18 [он сегіз]

18 [on segiz]

Үй тазалау

Üy tazalaw

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Kasakhisk Afspil Yderligere
I dag er det lørdag. Б-----се-б-. Б____ с_____ Б-г-н с-н-і- ------------ Бүгін сенбі. 0
B---- -e-bi. B____ s_____ B-g-n s-n-i- ------------ Bügin senbi.
I dag har vi tid. Бү--н-б-з--ң-уақ--ымыз-б-р. Б____ б_____ у________ б___ Б-г-н б-з-і- у-қ-т-м-з б-р- --------------------------- Бүгін біздің уақытымыз бар. 0
B---n b-z-iñ w--ı-ımız----. B____ b_____ w________ b___ B-g-n b-z-i- w-q-t-m-z b-r- --------------------------- Bügin bizdiñ waqıtımız bar.
I dag gør vi rent i lejligheden. Бү-і--б-з п--ерді т--алай-ы-. Б____ б__ п______ т__________ Б-г-н б-з п-т-р-і т-з-л-й-ы-. ----------------------------- Бүгін біз пәтерді тазалаймыз. 0
Bü--n ------t-----taz-lay---. B____ b__ p______ t__________ B-g-n b-z p-t-r-i t-z-l-y-ı-. ----------------------------- Bügin biz päterdi tazalaymız.
Jeg gør rent i badeværelset. М----уын-т-н-б-л-е-- ----ла----. М__ ж_______ б______ т__________ М-н ж-ы-а-ы- б-л-е-і т-з-л-й-ы-. -------------------------------- Мен жуынатын бөлмені тазалаймын. 0
M-n-----a-----ö-me-i taz-l--mın. M__ j_______ b______ t__________ M-n j-ı-a-ı- b-l-e-i t-z-l-y-ı-. -------------------------------- Men jwınatın bölmeni tazalaymın.
Min mand vasker bilen. Кү--уім--а----н- жу-д-. К______ м_______ ж_____ К-й-у-м м-ш-н-н- ж-а-ы- ----------------------- Күйеуім машинаны жуады. 0
Küye-im -aşïnan--jwa-ı. K______ m_______ j_____ K-y-w-m m-ş-n-n- j-a-ı- ----------------------- Küyewim maşïnanı jwadı.
Børnene pudser cyklerne. Б-ла--р-в-л---пед --залайды. Б______ в________ т_________ Б-л-л-р в-л-с-п-д т-з-л-й-ы- ---------------------------- Балалар велосипед тазалайды. 0
B-----r ve-os--e--ta---ayd-. B______ v________ t_________ B-l-l-r v-l-s-p-d t-z-l-y-ı- ---------------------------- Balalar velosïped tazalaydı.
Bedstemor vander blomsterne. Ә-- --лдерд- суғ-ра--. Ә__ г_______ с________ Ә-е г-л-е-д- с-ғ-р-д-. ---------------------- Әже гүлдерді суғарады. 0
Äj- gül-er-i -wğa---ı. Ä__ g_______ s________ Ä-e g-l-e-d- s-ğ-r-d-. ---------------------- Äje gülderdi swğaradı.
Børnene rydder op i børneværelset. Б-лалар ба--л---б-л-ес-- жи-----. Б______ б______ б_______ ж_______ Б-л-л-р б-л-л-р б-л-е-і- ж-н-й-ы- --------------------------------- Балалар балалар бөлмесін жинайды. 0
B---lar--alala- b--m--i- ----y--. B______ b______ b_______ j_______ B-l-l-r b-l-l-r b-l-e-i- j-n-y-ı- --------------------------------- Balalar balalar bölmesin jïnaydı.
Min mand rydder op på sit skrivebord. Кү-еу-------і---а-------л-- жи-а---. К______ ө_____ ж___ ү______ ж_______ К-й-у-м ө-і-і- ж-з- ү-т-л-н ж-н-й-ы- ------------------------------------ Күйеуім өзінің жазу үстелін жинайды. 0
K--ew---ö-in-- jazw--s---i--jï-a---. K______ ö_____ j___ ü______ j_______ K-y-w-m ö-i-i- j-z- ü-t-l-n j-n-y-ı- ------------------------------------ Küyewim öziniñ jazw üstelin jïnaydı.
Jeg putter vasketøjet i vaskemaskinen. М---к---маш--аға-ки-м-------ерд- са---ы-. М__ к__ м_______ к______________ с_______ М-н к-р м-ш-н-ғ- к-і---е-е-т-р-і с-л-м-н- ----------------------------------------- Мен кір машинаға киім-кешектерді саламын. 0
M---k----a-ï-a----ï---k-ş-kte-----alamı-. M__ k__ m_______ k______________ s_______ M-n k-r m-ş-n-ğ- k-i---e-e-t-r-i s-l-m-n- ----------------------------------------- Men kir maşïnağa kïim-keşekterdi salamın.
Jeg hænger vasketøjet op. Ме- кір--а-м-н. М__ к__ ж______ М-н к-р ж-я-ы-. --------------- Мен кір жаямын. 0
Me- k-- jayam-n. M__ k__ j_______ M-n k-r j-y-m-n- ---------------- Men kir jayamın.
Jeg stryger vasketøjet. Мен -ір -т-к-еймін. М__ к__ ү__________ М-н к-р ү-і-т-й-і-. ------------------- Мен кір үтіктеймін. 0
M----i- ---k-eymin. M__ k__ ü__________ M-n k-r ü-i-t-y-i-. ------------------- Men kir ütikteymin.
Vinduerne er snavsede. Т---зе--р-кір. Т________ к___ Т-р-з-л-р к-р- -------------- Терезелер кір. 0
Te----l-- k--. T________ k___ T-r-z-l-r k-r- -------------- Terezeler kir.
Gulvet er snavset. Ед-н кі-. Е___ к___ Е-е- к-р- --------- Еден кір. 0
Ede- -i-. E___ k___ E-e- k-r- --------- Eden kir.
Servicet er beskidt. Ыдыс-а-- -і-. Ы_______ к___ Ы-ы---я- к-р- ------------- Ыдыс-аяқ кір. 0
Idı--ayaq---r. I________ k___ I-ı---y-q k-r- -------------- Idıs-ayaq kir.
Hvem pudser vinduerne? Кі--те-езені------? К__ т_______ ж_____ К-м т-р-з-н- ж-а-ы- ------------------- Кім терезені жуады? 0
Ki--t--e-eni ---dı? K__ t_______ j_____ K-m t-r-z-n- j-a-ı- ------------------- Kim terezeni jwadı?
Hvem støvsuger? К-----ңсор-ыш--н т-з--а---? К__ ш___________ т_________ К-м ш-ң-о-ғ-ш-е- т-з-л-й-ы- --------------------------- Кім шаңсорғышпен тазалайды? 0
K-m-şa-s-r---pe- -aza-a-d-? K__ ş___________ t_________ K-m ş-ñ-o-ğ-ş-e- t-z-l-y-ı- --------------------------- Kim şañsorğışpen tazalaydı?
Hvem vasker op? Кім ы----жу---? К__ ы___ ж_____ К-м ы-ы- ж-а-ы- --------------- Кім ыдыс жуады? 0
K---ıd----wadı? K__ ı___ j_____ K-m ı-ı- j-a-ı- --------------- Kim ıdıs jwadı?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -