શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu મુસાફરીની વ્યવસથા   »   be Падрыхтаванне да паездкі

47 [સાતતાલીસ]

મુસાફરીની વ્યવસથા

મુસાફરીની વ્યવસથા

47 [сорак сем]

47 [sorak sem]

Падрыхтаванне да паездкі

Padrykhtavanne da paezdkі

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Belarusian રમ વધુ
તમારે અમારી સુટકેસ પેક કરવી પડશે! Т--м--і- -п-к---ц- -аш -а-а-ан. Т_ м____ у________ н__ ч_______ Т- м-с-ш у-а-а-а-ь н-ш ч-м-д-н- ------------------------------- Ты мусіш упакаваць наш чамадан. 0
T- m-s--- -pa-av-ts’ na---c-a-a--n. T_ m_____ u_________ n___ c________ T- m-s-s- u-a-a-a-s- n-s- c-a-a-a-. ----------------------------------- Ty musіsh upakavats’ nash chamadan.
કંઈપણ ભૂલશો નહીં! Ты -- па--н-н--і-ога за--ць. Т_ н_ п______ н_____ з______ Т- н- п-в-н-н н-ч-г- з-б-ц-. ---------------------------- Ты не павінен нічога забыць. 0
Ty n--p----en n-c--ga-z---ts-. T_ n_ p______ n______ z_______ T- n- p-v-n-n n-c-o-a z-b-t-’- ------------------------------ Ty ne pavіnen nіchoga zabyts’.
તમારે એક મોટી સૂટકેસની જરૂર છે! Т--е-п--рэ--ы--я--к- --мад-н! Т___ п_______ в_____ ч_______ Т-б- п-т-э-н- в-л-к- ч-м-д-н- ----------------------------- Табе патрэбны вялікі чамадан! 0
T-be patre-ny -ya--k--ch-mada-! T___ p_______ v______ c________ T-b- p-t-e-n- v-a-і-і c-a-a-a-! ------------------------------- Tabe patrebny vyalіkі chamadan!
તમારો પાસપોર્ટ ભૂલશો નહીં! Не ------ь-з-межн---а---рт! Н_ з______ з______ п_______ Н- з-б-д-ь з-м-ж-ы п-ш-а-т- --------------------------- Не забудзь замежны пашпарт! 0
N--z-----’-zame------a-h-art! N_ z______ z_______ p________ N- z-b-d-’ z-m-z-n- p-s-p-r-! ----------------------------- Ne zabudz’ zamezhny pashpart!
પ્લેનની ટિકિટ ભૂલશો નહીં! Не з---дз---і----н- сама-ё-! Н_ з______ б____ н_ с_______ Н- з-б-д-ь б-л-т н- с-м-л-т- ---------------------------- Не забудзь білет на самалёт! 0
Ne ---u--’--іl-- n--s-malet! N_ z______ b____ n_ s_______ N- z-b-d-’ b-l-t n- s-m-l-t- ---------------------------- Ne zabudz’ bіlet na samalet!
પ્રવાસીઓના ચેકને ભૂલશો નહીં! Н- за--д-- падаро-ныя-ч---! Н_ з______ п_________ ч____ Н- з-б-д-ь п-д-р-ж-ы- ч-к-! --------------------------- Не забудзь падарожныя чэкі! 0
N- zabu-z-------ozh-yya c---і! N_ z______ p___________ c_____ N- z-b-d-’ p-d-r-z-n-y- c-e-і- ------------------------------ Ne zabudz’ padarozhnyya chekі!
સનસ્ક્રીન લાવો. Ва-ь-----нц----ў---к-э-. В_____ с__________ к____ В-з-м- с-н-а-х-ў-ы к-э-. ------------------------ Вазьмі сонцаахоўны крэм. 0
Vaz--- ---t-aakh--n- ----. V_____ s____________ k____ V-z-m- s-n-s-a-h-u-y k-e-. -------------------------- Vaz’mі sontsaakhouny krem.
તમારી સાથે સનગ્લાસ લો. Ва-ьмі ---цаахоўн---------ы. В_____ с___________ а_______ В-з-м- с-н-а-х-ў-ы- а-у-я-ы- ---------------------------- Вазьмі сонцаахоўныя акуляры. 0
Vaz-m- -on----k--u---- --ulyary. V_____ s______________ a________ V-z-m- s-n-s-a-h-u-y-a a-u-y-r-. -------------------------------- Vaz’mі sontsaakhounyya akulyary.
તમારી સાથે સૂર્ય ટોપી લો. Ва-ьм---ап--юш----со--а. В_____ к______ а_ с_____ В-з-м- к-п-л-ш а- с-н-а- ------------------------ Вазьмі капялюш ад сонца. 0
V-z-m--k-py-lyush -- s-n-s-. V_____ k_________ a_ s______ V-z-m- k-p-a-y-s- a- s-n-s-. ---------------------------- Vaz’mі kapyalyush ad sontsa.
શું તમે તમારી સાથે રોડ મેપ લેવા માંગો છો? Хоч-ш----ц- к-р-- --ро-? Х____ у____ к____ д_____ Х-ч-ш у-я-ь к-р-у д-р-г- ------------------------ Хочаш узяць карту дарог? 0
Khocha-- --ya-s- ka-tu-darog? K_______ u______ k____ d_____ K-o-h-s- u-y-t-’ k-r-u d-r-g- ----------------------------- Khochash uzyats’ kartu darog?
શું તમે તમારી સાથે માર્ગદર્શિકા લેવા માંગો છો? Х---ш--зяц- --р-с-ы----д---д--к? Х____ у____ т_________ д________ Х-ч-ш у-я-ь т-р-с-ы-н- д-в-д-і-? -------------------------------- Хочаш узяць турыстычны даведнік? 0
K-oc-a----z-at-- --ry-t-c-ny-da---nіk? K_______ u______ t__________ d________ K-o-h-s- u-y-t-’ t-r-s-y-h-y d-v-d-і-? -------------------------------------- Khochash uzyats’ turystychny davednіk?
શું તમે તમારી સાથે છત્રી લેવા માંગો છો? Х--а--у-я-ь-па-а---? Х____ у____ п_______ Х-ч-ш у-я-ь п-р-с-н- -------------------- Хочаш узяць парасон? 0
K--ch----uzyats’ --r---n? K_______ u______ p_______ K-o-h-s- u-y-t-’ p-r-s-n- ------------------------- Khochash uzyats’ parason?
પેન્ટ, શર્ટ, મોજાં વિશે વિચારો. П-дум-- ----т-н--,-к-шул-х,---арп-тк-х. П______ а_ ш______ к_______ ш__________ П-д-м-й а- ш-а-а-, к-ш-л-х- ш-а-п-т-а-. --------------------------------------- Падумай аб штанах, кашулях, шкарпэтках. 0
Pad-ma- ---s---n-kh,-ka---lya-h- ---a-pet-a--. P______ a_ s________ k__________ s____________ P-d-m-y a- s-t-n-k-, k-s-u-y-k-, s-k-r-e-k-k-. ---------------------------------------------- Padumay ab shtanakh, kashulyakh, shkarpetkakh.
સંબંધો, બેલ્ટ, જેકેટ્સ વિશે વિચારો. П-д--а- а---ал---у--х- р-мя-ях- -ін-а-ах. П______ а_ г__________ р_______ п________ П-д-м-й а- г-л-ш-у-а-, р-м-н-х- п-н-а-а-. ----------------------------------------- Падумай аб гальштуках, рамянях, пінжаках. 0
Pa----y-ab--al-sht-k-kh- ----a--ak-,-p---h--akh. P______ a_ g____________ r__________ p__________ P-d-m-y a- g-l-s-t-k-k-, r-m-a-y-k-, p-n-h-k-k-. ------------------------------------------------ Padumay ab gal’shtukakh, ramyanyakh, pіnzhakakh.
પાયજામા, નાઇટગાઉન અને ટી-શર્ટ વિશે વિચારો. П-ду--й--- --ж----,-н-чн-----шул-- і-майка-. П______ а_ п_______ н_____ к______ і м______ П-д-м-й а- п-ж-м-х- н-ч-ы- к-ш-л-х і м-й-а-. -------------------------------------------- Падумай аб піжамах, начных кашулях і майках. 0
P-----y ab pі----ak-, na-hny----as--l-a-h-- -a----h. P______ a_ p_________ n_______ k_________ і m_______ P-d-m-y a- p-z-a-a-h- n-c-n-k- k-s-u-y-k- і m-y-a-h- ---------------------------------------------------- Padumay ab pіzhamakh, nachnykh kashulyakh і maykakh.
તમારે જૂતા, સેન્ડલ અને બૂટની જરૂર છે. Т-б----трэб--я --ф--, --н-алі---б--ы. Т___ п________ т_____ с______ і б____ Т-б- п-т-э-н-я т-ф-і- с-н-а-і і б-т-. ------------------------------------- Табе патрэбныя туфлі, сандалі і боты. 0
T--e p-treb-yya----lі,-------і-і --ty. T___ p_________ t_____ s______ і b____ T-b- p-t-e-n-y- t-f-і- s-n-a-і і b-t-. -------------------------------------- Tabe patrebnyya tuflі, sandalі і boty.
તમારે પેશીઓ, સાબુ અને નેઇલ કાતરની જરૂર પડશે. Т-б--патрэ---- ---о-к---мыл--і -а--кюрн-я -а---цы. Т___ п________ н_______ м___ і м_________ н_______ Т-б- п-т-э-н-я н-с-ў-і- м-л- і м-н-к-р-ы- н-ж-і-ы- -------------------------------------------------- Табе патрэбныя насоўкі, мыла і манікюрныя нажніцы. 0
Tabe ------n--a n-----і- -yla - manіkyurny-- --zhnі--y. T___ p_________ n_______ m___ і m___________ n_________ T-b- p-t-e-n-y- n-s-u-і- m-l- і m-n-k-u-n-y- n-z-n-t-y- ------------------------------------------------------- Tabe patrebnyya nasoukі, myla і manіkyurnyya nazhnіtsy.
તમારે કાંસકો, ટૂથબ્રશ અને ટૂથપેસ્ટની જરૂર પડશે. Т--е-----эбн-- гр-б----- з-бная -чот---і--у--ая п---а. Т___ п________ г________ з_____ ш_____ і з_____ п_____ Т-б- п-т-э-н-я г-а-я-е-, з-б-а- ш-о-к- і з-б-а- п-с-а- ------------------------------------------------------ Табе патрэбныя грабянец, зубная шчотка і зубная паста. 0
Ta-- patr-b-yy---rab--n--s- zu-n--- s--h---a-і--ubn-y- --s-a. T___ p_________ g__________ z______ s_______ і z______ p_____ T-b- p-t-e-n-y- g-a-y-n-t-, z-b-a-a s-c-o-k- і z-b-a-a p-s-a- ------------------------------------------------------------- Tabe patrebnyya grabyanets, zubnaya shchotka і zubnaya pasta.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -