Littafin jumla

ha bayan 4   »   mr भूतकाळ ४

84 [tamanin da hudu]

bayan 4

bayan 4

८४ [चौ-याऐंशी]

84 [Cau-yā'ainśī]

भूतकाळ ४

bhūtakāḷa 4

Zaɓi yadda kuke son ganin fassarar:   
Hausa Marathi Wasa Kara
karanta वाच-े वा__ व-च-े ----- वाचणे 0
vā---ē v_____ v-c-ṇ- ------ vācaṇē
Na karanta. म- व-च--. मी वा___ म- व-च-े- --------- मी वाचले. 0
mī--ā-a--. m_ v______ m- v-c-l-. ---------- mī vācalē.
Na karanta dukan novel. म- प---ण का--ब----ा--ी. मी पू__ का___ वा___ म- प-र-ण क-द-ब-ी व-च-ी- ----------------------- मी पूर्ण कादंबरी वाचली. 0
M- --rṇa k--a-ba-ī vāc---. M_ p____ k________ v______ M- p-r-a k-d-m-a-ī v-c-l-. -------------------------- Mī pūrṇa kādambarī vācalī.
don gane स--णे स___ स-ज-े ----- समजणे 0
Samajaṇē S_______ S-m-j-ṇ- -------- Samajaṇē
Na gane. मी--मज--- / -मजल-. मी स____ / स____ म- स-ज-ो- / स-ज-े- ------------------ मी समजलो. / समजले. 0
m--s-ma----. / S-ma-al-. m_ s________ / S________ m- s-m-j-l-. / S-m-j-l-. ------------------------ mī samajalō. / Samajalē.
Na fahimci dukkan rubutun. म----र्ण --ठ स-जल---/ --ज--. मी पू__ पा_ स____ / स____ म- प-र-ण प-ठ स-ज-ो- / स-ज-े- ---------------------------- मी पूर्ण पाठ समजलो. / समजले. 0
Mī-pū-ṇ- --ṭ-a-s-maj-l-. /-S--ajalē. M_ p____ p____ s________ / S________ M- p-r-a p-ṭ-a s-m-j-l-. / S-m-j-l-. ------------------------------------ Mī pūrṇa pāṭha samajalō. / Samajalē.
amsa उ-्त----णे उ___ दे_ उ-्-र द-ण- ---------- उत्तर देणे 0
U---r- ---ē U_____ d___ U-t-r- d-ṇ- ----------- Uttara dēṇē
Na amsa. मी --्तर-दि--. मी उ___ दि__ म- उ-्-र द-ल-. -------------- मी उत्तर दिले. 0
mī --t-r--dil-. m_ u_____ d____ m- u-t-r- d-l-. --------------- mī uttara dilē.
Na amsa duk tambayoyin. म--सगळ--ा-प------ं-- --्-रे-द-ली. मी स___ प्____ उ___ दि__ म- स-ळ-य- प-र-्-ा-च- उ-्-र- द-ल-. --------------------------------- मी सगळ्या प्रश्नांची उत्तरे दिली. 0
M- s-g---ā---aś--n̄---u---rē---l-. M_ s______ p________ u_____ d____ M- s-g-ḷ-ā p-a-n-n-c- u-t-r- d-l-. ---------------------------------- Mī sagaḷyā praśnān̄cī uttarē dilī.
Na san cewa - na san haka. म-ा-त---------ह- - म----े मा-ित ----. म_ ते मा__ आ_ – म_ ते मा__ हो__ म-ा त- म-ह-त आ-े – म-ा त- म-ह-त ह-त-. ------------------------------------- मला ते माहित आहे – मला ते माहित होते. 0
M-l- tē mā-i-a---ē-- ---- tē-māh--a -ōtē. M___ t_ m_____ ā__ – m___ t_ m_____ h____ M-l- t- m-h-t- ā-ē – m-l- t- m-h-t- h-t-. ----------------------------------------- Malā tē māhita āhē – malā tē māhita hōtē.
Ina rubuta wannan - na rubuta wannan. म- -े-लिहि---/----ि-े-–-म---े--ि-ि-े. मी ते लि__ / लि__ – मी ते लि___ म- त- ल-ह-त- / ल-ह-त- – म- त- ल-ह-ल-. ------------------------------------- मी ते लिहितो / लिहिते – मी ते लिहिले. 0
M- -- l--i--- li--tē -----tē l--ilē. M_ t_ l______ l_____ – m_ t_ l______ M- t- l-h-t-/ l-h-t- – m- t- l-h-l-. ------------------------------------ Mī tē lihitō/ lihitē – mī tē lihilē.
Ina jin haka - na ji haka. म--त- ऐ--ो-- ऐकते –-मी -- ऐक-े. मी ते ऐ__ / ऐ__ – मी ते ऐ___ म- त- ऐ-त- / ऐ-त- – म- त- ऐ-ल-. ------------------------------- मी ते ऐकतो / ऐकते – मी ते ऐकले. 0
M- -----katō- ---at- – m- -- --ka-ē. M_ t_ a______ a_____ – m_ t_ a______ M- t- a-k-t-/ a-k-t- – m- t- a-k-l-. ------------------------------------ Mī tē aikatō/ aikatē – mī tē aikalē.
Zan sami wannan - Ina da wannan. मी--- -िळ-ण-र- – म------ि-वले. मी ते मि_____ – मी ते मि____ म- त- म-ळ-ण-र- – म- त- म-ळ-ल-. ------------------------------ मी ते मिळवणार. – मी ते मिळवले. 0
Mī t---iḷ-v--ā-a--– Mī-t- ---a----. M_ t_ m__________ – M_ t_ m________ M- t- m-ḷ-v-ṇ-r-. – M- t- m-ḷ-v-l-. ----------------------------------- Mī tē miḷavaṇāra. – Mī tē miḷavalē.
Na kawo wannan - na kawo wannan. मी--े-----र- - ----- -ण--. मी ते आ____ – मी ते आ___ म- त- आ-ण-र- – म- त- आ-ल-. -------------------------- मी ते आणणार. – मी ते आणले. 0
Mī tē āṇaṇ-ra--– -ī tē ā--l-. M_ t_ ā_______ – M_ t_ ā_____ M- t- ā-a-ā-a- – M- t- ā-a-ē- ----------------------------- Mī tē āṇaṇāra. – Mī tē āṇalē.
Na saya wannan - na sayi wannan. मी-ते ख--द- क-----–------ ख--दी -ेल-. मी ते ख__ क___ – मी ते ख__ के__ म- त- ख-े-ी क-ण-र – म- त- ख-े-ी क-ल-. ------------------------------------- मी ते खरेदी करणार – मी ते खरेदी केले. 0
Mī-t--k--r-dī karaṇāra ---ī tē ---r--- --l-. M_ t_ k______ k_______ – m_ t_ k______ k____ M- t- k-a-ē-ī k-r-ṇ-r- – m- t- k-a-ē-ī k-l-. -------------------------------------------- Mī tē kharēdī karaṇāra – mī tē kharēdī kēlē.
Ina tsammanin wannan - na sa ran wannan. मी ते--प-क्--त-.-- अ-े-्----- --म--ते--प-क्--ले---त-. मी ते अ_____ / अ_____ – मी ते अ____ हो__ म- त- अ-े-्-ि-ो- / अ-े-्-ि-े- – म- त- अ-े-्-ि-े ह-त-. ----------------------------------------------------- मी ते अपेक्षितो. / अपेक्षिते. – मी ते अपेक्षिले होते. 0
M-----apē-ṣ-tō.-/ A-ē-ṣ-t-.---Mī-tē----kṣilē hōt-. M_ t_ a________ / A________ – M_ t_ a_______ h____ M- t- a-ē-ṣ-t-. / A-ē-ṣ-t-. – M- t- a-ē-ṣ-l- h-t-. -------------------------------------------------- Mī tē apēkṣitō. / Apēkṣitē. – Mī tē apēkṣilē hōtē.
Na bayyana hakan - na bayyana hakan. मी ---ष-ट -रुन स--ग--- - सांगते. ---- स-पष---क-ुन---ं-ितल-. मी स्___ क__ सां___ / सां___ – मी स्___ क__ सां____ म- स-प-्- क-ु- स-ं-त-. / स-ं-त-. – म- स-प-्- क-ु- स-ं-ि-ल-. ----------------------------------------------------------- मी स्पष्ट करुन सांगतो. / सांगते. – मी स्पष्ट करुन सांगितले. 0
Mī spaṣ-- ----n--sāṅgatō----Sā-g-tē- –-M--s---ṭa -a---a--āṅ-i---ē. M_ s_____ k_____ s_______ / S_______ – M_ s_____ k_____ s_________ M- s-a-ṭ- k-r-n- s-ṅ-a-ō- / S-ṅ-a-ē- – M- s-a-ṭ- k-r-n- s-ṅ-i-a-ē- ------------------------------------------------------------------ Mī spaṣṭa karuna sāṅgatō. / Sāṅgatē. – Mī spaṣṭa karuna sāṅgitalē.
Na san cewa - na san hakan. मल- -े-----त -हे – --- -- -ा-ि- --त-. म_ ते मा__ आ_ – म_ ते मा__ हो__ म-ा त- म-ह-त आ-े – म-ा त- म-ह-त ह-त-. ------------------------------------- मला ते माहित आहे – मला ते माहित होते. 0
M-lā-t- ----ta---ē-– m-l- -- mā---a hō--. M___ t_ m_____ ā__ – m___ t_ m_____ h____ M-l- t- m-h-t- ā-ē – m-l- t- m-h-t- h-t-. ----------------------------------------- Malā tē māhita āhē – malā tē māhita hōtē.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -