Littafin jumla

ha Small Talk 3   »   vi Cuộc nói chuyện nhỏ 3

22 [ashirin da biyu]

Small Talk 3

Small Talk 3

22 [Hai mươi hai]

Cuộc nói chuyện nhỏ 3

Zaɓi yadda kuke son ganin fassarar:   
Hausa Vietnamese Wasa Kara
Kuna shan taba? Bạn-có-h---t---- -h-ng? Bạn có hút thuốc không? B-n c- h-t t-u-c k-ô-g- ----------------------- Bạn có hút thuốc không? 0
kafin da Hồi--ư- t---c-. Hồi xưa thì có. H-i x-a t-ì c-. --------------- Hồi xưa thì có. 0
Amma yanzu ban ƙara shan taba ba. N-ưng--ây-gi--tôi --ô-- h-t -huố-----. Nhưng bây giờ tôi không hút thuốc nữa. N-ư-g b-y g-ờ t-i k-ô-g h-t t-u-c n-a- -------------------------------------- Nhưng bây giờ tôi không hút thuốc nữa. 0
kin damu idan na sha taba? Có -àm--hi-n-b-n--h-ng -ế- tôi-hú- t-uố-? Có làm phiền bạn không nếu tôi hút thuốc? C- l-m p-i-n b-n k-ô-g n-u t-i h-t t-u-c- ----------------------------------------- Có làm phiền bạn không nếu tôi hút thuốc? 0
Aa, kwata-kwata aa. K--ng---u. Không đâu. K-ô-g đ-u- ---------- Không đâu. 0
Ban damu ba. C----- -h-n- làm p---n -ô-. Cái đó không làm phiền tôi. C-i đ- k-ô-g l-m p-i-n t-i- --------------------------- Cái đó không làm phiền tôi. 0
Kuna da abin sha? Bạn -ó ---- gì----ng? Bạn có uống gì không? B-n c- u-n- g- k-ô-g- --------------------- Bạn có uống gì không? 0
Menene cognac? M-t cốc---gna- --é? Một cốc Cognac nhé? M-t c-c C-g-a- n-é- ------------------- Một cốc Cognac nhé? 0
Aa, gwamma in sha giya. K-ô--,-b-a--hì th--- ---. Không, bia thì thích hơn. K-ô-g- b-a t-ì t-í-h h-n- ------------------------- Không, bia thì thích hơn. 0
Kuna tafiya da yawa? Bạn-c--đ----i -h--u---ôn-? Bạn có đi lại nhiều không? B-n c- đ- l-i n-i-u k-ô-g- -------------------------- Bạn có đi lại nhiều không? 0
Ee, galibi tafiye-tafiyen kasuwanci. C-, đa ----- ---cô-g t-c. Có, đa số là đi công tác. C-, đ- s- l- đ- c-n- t-c- ------------------------- Có, đa số là đi công tác. 0
Amma yanzu muna hutu a nan. N--ng bây-gi- --- c-ú---tô-----d- -ịc-. Nhưng bây giờ thì chúng tôi đi du lịch. N-ư-g b-y g-ờ t-ì c-ú-g t-i đ- d- l-c-. --------------------------------------- Nhưng bây giờ thì chúng tôi đi du lịch. 0
Wani zafi! Trời nó------! Trời nóng quá! T-ờ- n-n- q-á- -------------- Trời nóng quá! 0
Eh, yau yayi zafi sosai. Vâ-g, ----n-----ng thật. Vâng, hôm nay nóng thật. V-n-, h-m n-y n-n- t-ậ-. ------------------------ Vâng, hôm nay nóng thật. 0
Mu je baranda. Chú-g--a đi -a ba--c-n---i. Chúng ta đi ra ban công đi. C-ú-g t- đ- r- b-n c-n- đ-. --------------------------- Chúng ta đi ra ban công đi. 0
Akwai walima a nan gobe. Ngà----i ở-đây có --t -uổ--ti--. Ngày mai ở đây có một buổi tiệc. N-à- m-i ở đ-y c- m-t b-ổ- t-ệ-. -------------------------------- Ngày mai ở đây có một buổi tiệc. 0
Ka zo kuma? Các-b-n cũ-g-đ----h-? Các bạn cũng đến chứ? C-c b-n c-n- đ-n c-ứ- --------------------- Các bạn cũng đến chứ? 0
Eh, mu ma an gayyace mu. C-,-c-ún- tô- --ng--ượ- -ờ-. Có, chúng tôi cũng được mời. C-, c-ú-g t-i c-n- đ-ợ- m-i- ---------------------------- Có, chúng tôi cũng được mời. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -