Littafin jumla

ha A cikin otel - gunaguni   »   eo En la hotelo – Plendoj

28 [ashirin da takwas]

A cikin otel - gunaguni

A cikin otel - gunaguni

28 [dudek ok]

En la hotelo – Plendoj

Zaɓi yadda kuke son ganin fassarar:   
Hausa Esperanto Wasa Kara
Shawan ba ya aiki. L----ŝejo n---unk-ia-. L_ d_____ n_ f________ L- d-ŝ-j- n- f-n-c-a-. ---------------------- La duŝejo ne funkcias. 0
Babu ruwan zafi. N--estas----ma a---. N_ e____ v____ a____ N- e-t-s v-r-a a-v-. -------------------- Ne estas varma akvo. 0
Za ku iya gyara wannan? Ĉu-v----vas ---a-i-- -in? Ĉ_ v_ p____ r_______ ĝ___ Ĉ- v- p-v-s r-p-r-g- ĝ-n- ------------------------- Ĉu vi povas riparigi ĝin? 0
Babu waya a dakin. Ne es-------e-o-- en--- ĉa-b-o. N_ e____ t_______ e_ l_ ĉ______ N- e-t-s t-l-f-n- e- l- ĉ-m-r-. ------------------------------- Ne estas telefono en la ĉambro. 0
Babu TV a dakin. Ne----as--------i-o en -a ĉ--bro. N_ e____ t_________ e_ l_ ĉ______ N- e-t-s t-l-v-d-l- e- l- ĉ-m-r-. --------------------------------- Ne estas televidilo en la ĉambro. 0
Dakin ba shi da baranda. L- -a--ro-n- ---a- bal-o--n. L_ ĉ_____ n_ h____ b________ L- ĉ-m-r- n- h-v-s b-l-o-o-. ---------------------------- La ĉambro ne havas balkonon. 0
Dakin yayi hayaniya sosai. L--ĉ-mbro -st----ro-----. L_ ĉ_____ e____ t__ b____ L- ĉ-m-r- e-t-s t-o b-u-. ------------------------- La ĉambro estas tro brua. 0
Dakin yayi kankanta sosai. L- ĉamb-o ----s---- m--g----a. L_ ĉ_____ e____ t__ m_________ L- ĉ-m-r- e-t-s t-o m-l-r-n-a- ------------------------------ La ĉambro estas tro malgranda. 0
Dakin yayi duhu sosai. L--ĉam--o ----- -r--------a. L_ ĉ_____ e____ t__ m_______ L- ĉ-m-r- e-t-s t-o m-l-e-a- ---------------------------- La ĉambro estas tro malhela. 0
Dumama ba ya aiki. La---jt--o n- f--k----. L_ h______ n_ f________ L- h-j-i-o n- f-n-c-a-. ----------------------- La hejtilo ne funkcias. 0
Iya-kwandishan din ba ya aiki. L- --i---i---o--- f-n----s. L_ k__________ n_ f________ L- k-i-a-i-i-o n- f-n-c-a-. --------------------------- La klimatizilo ne funkcias. 0
Talabijin ya karye. L--t---v---l--ne--u-kc-as. L_ t_________ n_ f________ L- t-l-v-d-l- n- f-n-c-a-. -------------------------- La televidilo ne funkcias. 0
Ba na son shi. T-o--- plaĉ-s -l-m-. T__ n_ p_____ a_ m__ T-o n- p-a-a- a- m-. -------------------- Tio ne plaĉas al mi. 0
Wannan ya yi mini tsada. T-o--s--s ---m--te-osta--o- mi. T__ e____ t____________ p__ m__ T-o e-t-s t-o-u-t-k-s-a p-r m-. ------------------------------- Tio estas tromultekosta por mi. 0
Akwai wanimara tsada? Ĉu--- --va- -on-malp-imul----s-a-? Ĉ_ v_ h____ i__ m_________________ Ĉ- v- h-v-s i-n m-l-l-m-l-e-o-t-n- ---------------------------------- Ĉu vi havas ion malplimultekostan? 0
Akwai masaukin matasa a nan kusa? Ĉ--p-ok--me ---a- -u-u-arg--te-o? Ĉ_ p_______ e____ j______________ Ĉ- p-o-s-m- e-t-s j-n-l-r-a-t-j-? --------------------------------- Ĉu proksime estas junulargastejo? 0
Akwai gidan masauki a nan kusa? Ĉu-----sim- e---s-pensi-n-? Ĉ_ p_______ e____ p________ Ĉ- p-o-s-m- e-t-s p-n-i-n-? --------------------------- Ĉu proksime estas pensiono? 0
Akwai gidan abinci a nan kusa? Ĉ---r-ksime esta---es--rac-o? Ĉ_ p_______ e____ r__________ Ĉ- p-o-s-m- e-t-s r-s-o-a-i-? ----------------------------- Ĉu proksime estas restoracio? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -