Littafin jumla

ha fuskantarwa   »   eo Orientiĝo

41 [arbain da daya]

fuskantarwa

fuskantarwa

41 [kvardek unu]

Orientiĝo

Zaɓi yadda kuke son ganin fassarar:   
Hausa Esperanto Wasa Kara
Ina ofishin yawon bude ido yake? Kie-est---la-t-r--m--o--c--o? K__ e____ l_ t______ o_______ K-e e-t-s l- t-r-s-a o-i-e-o- ----------------------------- Kie estas la turisma oficejo? 0
Kuna da taswirar birni gare ni? Ĉu--- p-vus h--i -rbom-p-n? Ĉ_ m_ p____ h___ u_________ Ĉ- m- p-v-s h-v- u-b-m-p-n- --------------------------- Ĉu mi povus havi urbomapon? 0
Zan iya rike dakin hotel a nan? Ĉu--eze-v-b----h-tel-a-bro ĉi----? Ĉ_ r__________ h__________ ĉ______ Ĉ- r-z-r-e-l-s h-t-l-a-b-o ĉ---i-? ---------------------------------- Ĉu rezerveblas hotelĉambro ĉi-tie? 0
Ina tsohon garin yake? K-- --t-s-la-m--no-- u-bo? K__ e____ l_ m______ u____ K-e e-t-s l- m-l-o-a u-b-? -------------------------- Kie estas la malnova urbo? 0
Ina babban cocin? Ki- -s-a--la-ka--dral-? K__ e____ l_ k_________ K-e e-t-s l- k-t-d-a-o- ----------------------- Kie estas la katedralo? 0
Ina gidan kayan gargajiyan yake? K-e-es-as--a-muz--? K__ e____ l_ m_____ K-e e-t-s l- m-z-o- ------------------- Kie estas la muzeo? 0
A ina za ku iya siyan tambari? K-- aĉe-e--a- --ŝ-m--koj? K__ a________ p__________ K-e a-e-e-l-s p-ŝ-m-r-o-? ------------------------- Kie aĉeteblas poŝtmarkoj? 0
A ina za ku iya siyan furanni? Ki---ĉeteb-as flo--j? K__ a________ f______ K-e a-e-e-l-s f-o-o-? --------------------- Kie aĉeteblas floroj? 0
A ina za a iya siyan tikiti? Ki---ĉ-teb-----------? K__ a________ b_______ K-e a-e-e-l-s b-l-t-j- ---------------------- Kie aĉeteblas biletoj? 0
Ina tashar jiragen ruwa? K-e -sta--l-----e-o? K__ e____ l_ h______ K-e e-t-s l- h-v-n-? -------------------- Kie estas la haveno? 0
Ina kasuwan yake? K-e----as-l---a--r-? K__ e____ l_ b______ K-e e-t-s l- b-z-r-? -------------------- Kie estas la bazaro? 0
Ina katangar? K-----t-- -a -a-t-l-? K__ e____ l_ k_______ K-e e-t-s l- k-s-e-o- --------------------- Kie estas la kastelo? 0
Yaushe za a fara yawon shakatawa? K-am -------to ko-en-----? K___ l_ v_____ k__________ K-a- l- v-z-t- k-m-n-i-o-? -------------------------- Kiam la vizito komenciĝos? 0
Yaushe yawon shakatawa zai ƙare? K-am l- vi-i-o fi--ĝos? K___ l_ v_____ f_______ K-a- l- v-z-t- f-n-ĝ-s- ----------------------- Kiam la vizito finiĝos? 0
Yaya tsawon lokacin yawon shakatawa zai kasance? Ki-- long- -- -i-----d-ŭ-a-? K___ l____ l_ v_____ d______ K-o- l-n-e l- v-z-t- d-ŭ-a-? ---------------------------- Kiom longe la vizito daŭras? 0
Ina son jagora mai jin Jamusanci. M---at---g-----p-r-l--ta--ĉ----o--n. M_ ŝ____ g_______________ ĉ_________ M- ŝ-t-s g-r-a-p-r-l-n-a- ĉ-ĉ-r-n-n- ------------------------------------ Mi ŝatus germanparolantan ĉiĉeronon. 0
Ina son jagora mai jin Italiyanci. Mi--atu---t-l-ar--a---n-ĉ-ĉe--no-. M_ ŝ____ i_____________ ĉ_________ M- ŝ-t-s i-a-p-r-l-n-a- ĉ-ĉ-r-n-n- ---------------------------------- Mi ŝatus italparolantan ĉiĉeronon. 0
Ina son jagora mai jin Faransanci. M- --tus--rancparol-nt-- ĉ-ĉe--no-. M_ ŝ____ f______________ ĉ_________ M- ŝ-t-s f-a-c-a-o-a-t-n ĉ-ĉ-r-n-n- ----------------------------------- Mi ŝatus francparolantan ĉiĉeronon. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -