Littafin jumla

ha In the hotel – Complaints   »   pt No hotel – reclamações

28 [ashirin da takwas]

In the hotel – Complaints

In the hotel – Complaints

28 [vinte e oito]

No hotel – reclamações

Zaɓi yadda kuke son ganin fassarar:   
Hausa Portuguese (PT) Wasa Kara
Shawan ba ya aiki. O -huvei-o-nã- -unc--n-. O chuveiro não funciona. O c-u-e-r- n-o f-n-i-n-. ------------------------ O chuveiro não funciona. 0
Babu ruwan zafi. Não-h----ua -ue-t-. Não há água quente. N-o h- á-u- q-e-t-. ------------------- Não há água quente. 0
Za ku iya gyara wannan? Pode man-a- a-ra--a--i-t-? Pode mandar arranjar isto? P-d- m-n-a- a-r-n-a- i-t-? -------------------------- Pode mandar arranjar isto? 0
Babu waya a dakin. N-- ----e-ef--- no quar-o. Não há telefone no quarto. N-o h- t-l-f-n- n- q-a-t-. -------------------------- Não há telefone no quarto. 0
Babu TV a dakin. Não -----le-i-ão-n--quar--. Não há televisão no quarto. N-o h- t-l-v-s-o n- q-a-t-. --------------------------- Não há televisão no quarto. 0
Dakin ba shi da baranda. O-q-arto--ã--tem-v-r--da. O quarto não tem varanda. O q-a-t- n-o t-m v-r-n-a- ------------------------- O quarto não tem varanda. 0
Dakin yayi hayaniya sosai. O qu-rt--é m-it- barul----o. O quarto é muito barulhento. O q-a-t- é m-i-o b-r-l-e-t-. ---------------------------- O quarto é muito barulhento. 0
Dakin yayi kankanta sosai. O------o-- ----o -eque--. O quarto é muito pequeno. O q-a-t- é m-i-o p-q-e-o- ------------------------- O quarto é muito pequeno. 0
Dakin yayi duhu sosai. O-q------- -u-t---sc--o. O quarto é muito escuro. O q-a-t- é m-i-o e-c-r-. ------------------------ O quarto é muito escuro. 0
Dumama ba ya aiki. O aq--c----t---ão -un-i--a. O aquecimento não funciona. O a-u-c-m-n-o n-o f-n-i-n-. --------------------------- O aquecimento não funciona. 0
Iya-kwandishan din ba ya aiki. O-ar--c-nd-c-onado -ão--unci---. O ar- condicionado não funciona. O a-- c-n-i-i-n-d- n-o f-n-i-n-. -------------------------------- O ar- condicionado não funciona. 0
Talabijin ya karye. A-t--evisão -ão --nc--na. A televisão não funciona. A t-l-v-s-o n-o f-n-i-n-. ------------------------- A televisão não funciona. 0
Ba na son shi. N---g--to-d--t-. Não gosto disto. N-o g-s-o d-s-o- ---------------- Não gosto disto. 0
Wannan ya yi mini tsada. É m-i-o ca-o. É muito caro. É m-i-o c-r-. ------------- É muito caro. 0
Akwai wanimara tsada? T-m--lgu-a-----a----s-b-r---? Tem alguma coisa mais barata? T-m a-g-m- c-i-a m-i- b-r-t-? ----------------------------- Tem alguma coisa mais barata? 0
Akwai masaukin matasa a nan kusa? H--aq----erto---a --u-ad--da--uven--d-? Há aqui perto uma pousada da juventude? H- a-u- p-r-o u-a p-u-a-a d- j-v-n-u-e- --------------------------------------- Há aqui perto uma pousada da juventude? 0
Akwai gidan masauki a nan kusa? H- aq---p-rto -m--p-----? Há aqui perto uma pensão? H- a-u- p-r-o u-a p-n-ã-? ------------------------- Há aqui perto uma pensão? 0
Akwai gidan abinci a nan kusa? H--aqu--perto-um re-t-ur-n--? Há aqui perto um restaurante? H- a-u- p-r-o u- r-s-a-r-n-e- ----------------------------- Há aqui perto um restaurante? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -