Littafin jumla

ha mallakar magana 2   »   id Kepunyaan 2

67 [sittin da bakwai]

mallakar magana 2

mallakar magana 2

67 [enam puluh tujuh]

Kepunyaan 2

Zaɓi yadda kuke son ganin fassarar:   
Hausa Indonesian Wasa Kara
gilashin ka--mata k_______ k-c-m-t- -------- kacamata 0
Ya manta gilashin sa. D-----pa-ka-a-at----. D__ l___ k___________ D-a l-p- k-c-m-t-n-a- --------------------- Dia lupa kacamatanya. 0
Ina gilashin sa? Di-m-n--dia-m-n---pan -------an-a? D_ m___ d__ m________ k___________ D- m-n- d-a m-n-i-p-n k-c-m-t-n-a- ---------------------------------- Di mana dia menyimpan kacamatanya? 0
agogon jam j__ j-m --- jam 0
Agogon sa ya karye. Jam-y--r-sa-. J_____ r_____ J-m-y- r-s-k- ------------- Jamnya rusak. 0
Agogon ya rataya a bango. J-m-y-----g-n-u-g ----in--n-. J_____ t_________ d_ d_______ J-m-y- t-r-a-t-n- d- d-n-i-g- ----------------------------- Jamnya tergantung di dinding. 0
fasfo din pas-or p_____ p-s-o- ------ paspor 0
Ya bata fasfo dinsa. D-- k-hi--ngan-pasp-r---. D__ k_________ p_________ D-a k-h-l-n-a- p-s-o-n-a- ------------------------- Dia kehilangan paspornya. 0
Ina fasfo dinsa? D--m--a d---m-l--ak--n--as-ornya? D_ m___ d__ m_________ p_________ D- m-n- d-a m-l-t-k-a- p-s-o-n-a- --------------------------------- Di mana dia meletakkan paspornya? 0
ta - ta me-e---–-----k--ere-a m_____ – m____ m_____ m-r-k- – m-l-k m-r-k- --------------------- mereka – milik mereka 0
Yara ba za su iya samun iyayensu ba. A--k--na--t-d---d-p---me--------o--n- -------e-a. A________ t____ d____ m________ o____ t__ m______ A-a---n-k t-d-k d-p-t m-n-m-k-n o-a-g t-a m-r-k-. ------------------------------------------------- Anak-anak tidak dapat menemukan orang tua mereka. 0
Amma sai iyayenta suna zuwa! Tap- data-g jug---ra-- --a ----ka! T___ d_____ j___ o____ t__ m______ T-p- d-t-n- j-g- o-a-g t-a m-r-k-! ---------------------------------- Tapi datang juga orang tua mereka! 0
Ka - ka An-- –---l-k A-d------i-la--] A___ – m____ A___ (__________ A-d- – m-l-k A-d- (-a-i-l-k-] ----------------------------- Anda – milik Anda (laki-laki] 0
Yaya tafiyarku Malam Müller? Ba-a--a----e--a----n--n-a--Pak M-l-e-? B________ p_________ A____ P__ M______ B-g-i-a-a p-r-a-a-a- A-d-, P-k M-l-e-? -------------------------------------- Bagaimana perjalanan Anda, Pak Müller? 0
Ina matarka Mr. Müller? Di-ma-----t----nda, P-k--ü-le-? D_ m___ i____ A____ P__ M______ D- m-n- i-t-i A-d-, P-k M-l-e-? ------------------------------- Di mana istri Anda, Pak Müller? 0
Ka - ka A--a – mi-----nda-(-erem-ua-] A___ – m____ A___ (__________ A-d- – m-l-k A-d- (-e-e-p-a-] ----------------------------- Anda – milik Anda (perempuan] 0
Yaya tafiyar taku Malama Schmidt? Ba-a----a -erjal-nan--n----Ib-----mi-t? B________ p_________ A____ I__ S_______ B-g-i-a-a p-r-a-a-a- A-d-, I-u S-h-i-t- --------------------------------------- Bagaimana perjalanan Anda, Ibu Schmidt? 0
Ina mijinki, Mrs Smith? D-------su--- Anda,---u -c--idt? D_ m___ s____ A____ I__ S_______ D- m-n- s-a-i A-d-, I-u S-h-i-t- -------------------------------- Di mana suami Anda, Ibu Schmidt? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -