| Հաճույք ունենալ: |
وجو- -غ-ة
و___ ر___
و-و- ر-ب-
---------
وجود رغبة
0
w---d-ra---at
w____ r______
w-j-d r-g-b-t
-------------
wujud raghbat
|
Հաճույք ունենալ:
وجود رغبة
wujud raghbat
|
| Մենք հաճույք ունենք: |
ل------غبة
ل____ ر___
ل-ي-ا ر-ب-
----------
لدينا رغبة
0
l-----a---g--at
l______ r______
l-d-y-a r-g-b-t
---------------
ladayna raghbat
|
Մենք հաճույք ունենք:
لدينا رغبة
ladayna raghbat
|
| Մենք տրամադրություն չունենք: |
ل--ر-بة-لدي--.
__ ر___ ل_____
-ا ر-ب- ل-ي-ا-
---------------
لا رغبة لدينا.
0
la--agh--t--ad-y--.
l_ r______ l_______
l- r-g-b-t l-d-y-a-
-------------------
la raghbat ladayna.
|
Մենք տրամադրություն չունենք:
لا رغبة لدينا.
la raghbat ladayna.
|
| վախ ունենալ |
-لشعو- --لخ--.
______ ب______
-ل-ع-ر ب-ل-و-.
---------------
الشعور بالخوف.
0
a-s---u--bi--kha--.
a_______ b_________
a-s-u-u- b-a-k-a-f-
-------------------
alshueur bialkhawf.
|
վախ ունենալ
الشعور بالخوف.
alshueur bialkhawf.
|
| Ես վախենում եմ: |
أن-----ف.
أ__ خ____
أ-ا خ-ئ-.
---------
أنا خائف.
0
ana kha-yi-.
a__ k_______
a-a k-a-y-f-
------------
ana khaayif.
|
Ես վախենում եմ:
أنا خائف.
ana khaayif.
|
| Ես չեմ վախենում: |
أن----- خا-ف.
أ__ ل__ خ____
أ-ا ل-ت خ-ئ-.
-------------
أنا لست خائف.
0
a-a -a-- --a----.
a__ l___ k_______
a-a l-s- k-a-y-f-
-----------------
ana last khaayif.
|
Ես չեմ վախենում:
أنا لست خائف.
ana last khaayif.
|
| ժամանակ ունենալ |
توف--الوقت
ت___ ا____
ت-ف- ا-و-ت
----------
توفر الوقت
0
t--fir------t
t_____ a_____
t-w-i- a-w-q-
-------------
tawfir alwaqt
|
ժամանակ ունենալ
توفر الوقت
tawfir alwaqt
|
| Նա ժամանակ ունի: |
-دي- ---.
____ و___
-د-ه و-ت-
----------
لديه وقت.
0
l-day- -a--.
l_____ w____
l-d-y- w-q-.
------------
ladayh waqt.
|
Նա ժամանակ ունի:
لديه وقت.
ladayh waqt.
|
| Նա ժամանակ չունի: |
ل-س ---ه و-ت.
ل__ ل___ و___
ل-س ل-ي- و-ت-
-------------
ليس لديه وقت.
0
l-ys--a---h ----.
l___ l_____ w____
l-y- l-d-y- w-q-.
-----------------
lays ladayh waqt.
|
Նա ժամանակ չունի:
ليس لديه وقت.
lays ladayh waqt.
|
| ձանձրույթ ունենալ |
ا----ر-----لل
ا_____ ب_____
ا-ش-و- ب-ل-ل-
-------------
الشعور بالملل
0
a--hueu- b--l-a-al
a_______ b________
a-s-u-u- b-a-m-l-l
------------------
alshueur bialmalal
|
ձանձրույթ ունենալ
الشعور بالملل
alshueur bialmalal
|
| Նրա համար ձանձրալի է : |
هي--شع- -ال--ل
ه_ ت___ ب_____
ه- ت-ع- ب-ل-ل-
--------------
هي تشعر بالملل
0
hi-a -a-hu---ia--alal
h___ t_____ b________
h-y- t-s-u- b-a-m-l-l
---------------------
hiya tashur bialmalal
|
Նրա համար ձանձրալի է :
هي تشعر بالملل
hiya tashur bialmalal
|
| Նրա համար ձանձրալի չէ: |
-نها-ل--تشع- بالم-ل.
____ ل_ ت___ ب______
-ن-ا ل- ت-ع- ب-ل-ل-.
---------------------
إنها لا تشعر بالملل.
0
i-n--- -a-ta--ur -------a-.
i_____ l_ t_____ b_________
i-n-h- l- t-s-u- b-a-m-l-l-
---------------------------
innaha la tashur bialmalal.
|
Նրա համար ձանձրալի չէ:
إنها لا تشعر بالملل.
innaha la tashur bialmalal.
|
| քաղցած լինել |
الشع-ر ب-ل-وع
ا_____ ب_____
ا-ش-و- ب-ل-و-
-------------
الشعور بالجوع
0
als--e-----alj-e
a_______ b______
a-s-u-u- b-a-j-e
----------------
alshueur bialjue
|
քաղցած լինել
الشعور بالجوع
alshueur bialjue
|
| Քաղցա՞ծ եք: |
---أن-- جي-ع؟
__ أ___ ج____
-ل أ-ت- ج-ا-؟
--------------
هل أنتم جياع؟
0
ha------m--iy-e?
h__ a____ j_____
h-l a-t-m j-y-e-
----------------
hal antum jiyae?
|
Քաղցա՞ծ եք:
هل أنتم جياع؟
hal antum jiyae?
|
| Քաղցա՞ծ չեք: |
-لستم-ج--عا-؟
_____ ج_____
-ل-ت- ج-ا-ا-؟
--------------
ألستم جياعاً؟
0
a----- j--a--n?
a_____ j_______
a-s-a- j-y-e-n-
---------------
alstam jiyaean?
|
Քաղցա՞ծ չեք:
ألستم جياعاً؟
alstam jiyaean?
|
| Ծարավել |
ا-شعو--ب-ل--ش
ا_____ ب_____
ا-ش-و- ب-ل-ط-
-------------
الشعور بالعطش
0
a--hu-u- bi-lea--sh
a_______ b_________
a-s-u-u- b-a-e-t-s-
-------------------
alshueur bialeatash
|
Ծարավել
الشعور بالعطش
alshueur bialeatash
|
| Նա ծարավ է: |
هم -ط-ى.
__ ع____
-م ع-ش-.
---------
هم عطشى.
0
h-m---tsha.
h__ e______
h-m e-t-h-.
-----------
hum eatsha.
|
Նա ծարավ է:
هم عطشى.
hum eatsha.
|
| Նա ծարավ չէ: |
ل---ا-عط--.
_____ ع____
-ي-و- ع-ش-.
------------
ليسوا عطشى.
0
l--s-- e-t---.
l_____ e______
l-y-u- e-t-h-.
--------------
laysuu eatsha.
|
Նա ծարավ չէ:
ليسوا عطشى.
laysuu eatsha.
|