Разговорник

mk нешто појаснува / образложува 1   »   bg аргументирам нещо 1

75 [седумдесет и пет]

нешто појаснува / образложува 1

нешто појаснува / образложува 1

75 [седемдесет и пет]

75 [sedemdeset i pet]

аргументирам нещо 1

argumentiram neshcho 1

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски бугарски Пушти Повеќе
Зошто не доаѓате? З--о ---а--- --йдете? З___ н___ д_ д_______ З-щ- н-м- д- д-й-е-е- --------------------- Защо няма да дойдете? 0
Z-shch---yam- d- do--et-? Z______ n____ d_ d_______ Z-s-c-o n-a-a d- d-y-e-e- ------------------------- Zashcho nyama da doydete?
Времето е лошо. Врем--- е ---о. В______ е л____ В-е-е-о е л-ш-. --------------- Времето е лошо. 0
Vr---to y--l-s-o. V______ y_ l_____ V-e-e-o y- l-s-o- ----------------- Vremeto ye losho.
Не доаѓам, бидејки времето е лошо. Аз-няма да---й-а, -ащ--- в----то-- ло--. А_ н___ д_ д_____ з_____ в______ е л____ А- н-м- д- д-й-а- з-щ-т- в-е-е-о е л-ш-. ---------------------------------------- Аз няма да дойда, защото времето е лошо. 0
A- --a-- -a---yda, -as--h--- -r-me-o ye----h-. A_ n____ d_ d_____ z________ v______ y_ l_____ A- n-a-a d- d-y-a- z-s-c-o-o v-e-e-o y- l-s-o- ---------------------------------------------- Az nyama da doyda, zashchoto vremeto ye losho.
Зошто тој не доаѓа? З-що ------ма-да-д-йде? З___ т__ н___ д_ д_____ З-щ- т-й н-м- д- д-й-е- ----------------------- Защо той няма да дойде? 0
Z----h- t-- ny-m- d- --y--? Z______ t__ n____ d_ d_____ Z-s-c-o t-y n-a-a d- d-y-e- --------------------------- Zashcho toy nyama da doyde?
Тој не е поканет. Т-й--е --пок---н. Т__ н_ е п_______ Т-й н- е п-к-н-н- ----------------- Той не е поканен. 0
To- ------pok---n. T__ n_ y_ p_______ T-y n- y- p-k-n-n- ------------------ Toy ne ye pokanen.
Тој не доаѓа, бидејки не е поканет. Т-- ---- да ----е- -ащ--о-н------кане-. Т__ н___ д_ д_____ з_____ н_ е п_______ Т-й н-м- д- д-й-е- з-щ-т- н- е п-к-н-н- --------------------------------------- Той няма да дойде, защото не е поканен. 0
Toy-------da --y-----a--c-oto -- -e -ok-ne-. T__ n____ d_ d_____ z________ n_ y_ p_______ T-y n-a-a d- d-y-e- z-s-c-o-o n- y- p-k-n-n- -------------------------------------------- Toy nyama da doyde, zashchoto ne ye pokanen.
Зошто ти не доаѓаш? З--о -я-а----д--д-ш? З___ н___ д_ д______ З-щ- н-м- д- д-й-е-? -------------------- Защо няма да дойдеш? 0
Z---ch- n-a-a-da--o-desh? Z______ n____ d_ d_______ Z-s-c-o n-a-a d- d-y-e-h- ------------------------- Zashcho nyama da doydesh?
Јас немам време. Аз -я-ам --ем-. А_ н____ в_____ А- н-м-м в-е-е- --------------- Аз нямам време. 0
A------a- ---me. A_ n_____ v_____ A- n-a-a- v-e-e- ---------------- Az nyamam vreme.
Јас не доаѓам, бидејки немам време. А---я-- -а--о-д-, ---от- --м-м в-е--. А_ н___ д_ д_____ з_____ н____ в_____ А- н-м- д- д-й-а- з-щ-т- н-м-м в-е-е- ------------------------------------- Аз няма да дойда, защото нямам време. 0
A- -yam- d---o-da- za---hot---yama- v-eme. A_ n____ d_ d_____ z________ n_____ v_____ A- n-a-a d- d-y-a- z-s-c-o-o n-a-a- v-e-e- ------------------------------------------ Az nyama da doyda, zashchoto nyamam vreme.
Зошто не останеш? З-що-не ------ш? З___ н_ о_______ З-щ- н- о-т-н-ш- ---------------- Защо не останеш? 0
Z--h--- ne os---es-? Z______ n_ o________ Z-s-c-o n- o-t-n-s-? -------------------- Zashcho ne ostanesh?
Морам уште да работам. Аз тр-бва -а-р-б-тя о--. А_ т_____ д_ р_____ о___ А- т-я-в- д- р-б-т- о-е- ------------------------ Аз трябва да работя още. 0
Az -r-------- r-----a o-h-h-. A_ t______ d_ r______ o______ A- t-y-b-a d- r-b-t-a o-h-h-. ----------------------------- Az tryabva da rabotya oshche.
Јас не останувам, бидејки морам уште да работам. Аз н-м--да---т---,-з--о-- тр--в- ---ра-отя -щ-. А_ н___ д_ о______ з_____ т_____ д_ р_____ о___ А- н-м- д- о-т-н-, з-щ-т- т-я-в- д- р-б-т- о-е- ----------------------------------------------- Аз няма да остана, защото трябва да работя още. 0
Az n-ama--- --t---, z---cho----r--b-- da -a--tya-os-ch-. A_ n____ d_ o______ z________ t______ d_ r______ o______ A- n-a-a d- o-t-n-, z-s-c-o-o t-y-b-a d- r-b-t-a o-h-h-. -------------------------------------------------------- Az nyama da ostana, zashchoto tryabva da rabotya oshche.
Зошто веќе си одите? З-щ- с- т-ъ-в-т- ве-е? З___ с_ т_______ в____ З-щ- с- т-ъ-в-т- в-ч-? ---------------------- Защо си тръгвате вече? 0
Z-shc-o si-tr-g-a-e-vec--? Z______ s_ t_______ v_____ Z-s-c-o s- t-y-v-t- v-c-e- -------------------------- Zashcho si trygvate veche?
Јас сум уморен / уморна. Аз---м-у-о-е- ---м--е-а. А_ с__ у_____ / у_______ А- с-м у-о-е- / у-о-е-а- ------------------------ Аз съм уморен / уморена. 0
Az-s-m u---e--/ ---re-a. A_ s__ u_____ / u_______ A- s-m u-o-e- / u-o-e-a- ------------------------ Az sym umoren / umorena.
Си одам, бидејки сум уморен / уморна. Аз-с--т-----------о----ъ- ум-ре- /-у--ре--. А_ с_ т_______ з_____ с__ у_____ / у_______ А- с- т-ъ-в-м- з-щ-т- с-м у-о-е- / у-о-е-а- ------------------------------------------- Аз си тръгвам, защото съм уморен / уморена. 0
A- ----ryg-am--z-sh--o-- -ym -mo----/ ----ena. A_ s_ t_______ z________ s__ u_____ / u_______ A- s- t-y-v-m- z-s-c-o-o s-m u-o-e- / u-o-e-a- ---------------------------------------------- Az si trygvam, zashchoto sym umoren / umorena.
Зошто веќе заминувате? Защо -а--нав----вече? З___ з_________ в____ З-щ- з-м-н-в-т- в-ч-? --------------------- Защо заминавате вече? 0
Za---h---a--n-vate vec-e? Z______ z_________ v_____ Z-s-c-o z-m-n-v-t- v-c-e- ------------------------- Zashcho zaminavate veche?
Доцна е веќе. В-че-е---сно. В___ е к_____ В-ч- е к-с-о- ------------- Вече е късно. 0
Ve-he y--k-s-o. V____ y_ k_____ V-c-e y- k-s-o- --------------- Veche ye kysno.
Јас заминувам, бидејки е веќе доцна. За--н--а-, -а---- -е-е е къ-но. З_________ з_____ в___ е к_____ З-м-н-в-м- з-щ-т- в-ч- е к-с-о- ------------------------------- Заминавам, защото вече е късно. 0
Zamina-am,---shch--o v-che-y----sn-. Z_________ z________ v____ y_ k_____ Z-m-n-v-m- z-s-c-o-o v-c-e y- k-s-o- ------------------------------------ Zaminavam, zashchoto veche ye kysno.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -