Разговорник

mk нешто појаснува / образложува 1   »   bg аргументирам нещо 1

75 [седумдесет и пет]

нешто појаснува / образложува 1

нешто појаснува / образложува 1

75 [седемдесет и пет]

75 [sedemdeset i pet]

аргументирам нещо 1

argumentiram neshcho 1

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски бугарски Пушти Повеќе
Зошто не доаѓате? За-о --м- д- до-д-т-? З___ н___ д_ д_______ З-щ- н-м- д- д-й-е-е- --------------------- Защо няма да дойдете? 0
Z-----o --ama d-----dete? Z______ n____ d_ d_______ Z-s-c-o n-a-a d- d-y-e-e- ------------------------- Zashcho nyama da doydete?
Времето е лошо. В-емето - лош-. В______ е л____ В-е-е-о е л-ш-. --------------- Времето е лошо. 0
V-em-to -e---s-o. V______ y_ l_____ V-e-e-o y- l-s-o- ----------------- Vremeto ye losho.
Не доаѓам, бидејки времето е лошо. Аз--ям--д- д--д-, з--ото-в----т- --лош-. А_ н___ д_ д_____ з_____ в______ е л____ А- н-м- д- д-й-а- з-щ-т- в-е-е-о е л-ш-. ---------------------------------------- Аз няма да дойда, защото времето е лошо. 0
A--nya-- d----yda--z--hcho-o-vreme-o--- --s-o. A_ n____ d_ d_____ z________ v______ y_ l_____ A- n-a-a d- d-y-a- z-s-c-o-o v-e-e-o y- l-s-o- ---------------------------------------------- Az nyama da doyda, zashchoto vremeto ye losho.
Зошто тој не доаѓа? Защ----й--я-а-д- дойд-? З___ т__ н___ д_ д_____ З-щ- т-й н-м- д- д-й-е- ----------------------- Защо той няма да дойде? 0
Z--hc-o-t-- n-ama d- doyde? Z______ t__ n____ d_ d_____ Z-s-c-o t-y n-a-a d- d-y-e- --------------------------- Zashcho toy nyama da doyde?
Тој не е поканет. Т-- не - -о-ан-н. Т__ н_ е п_______ Т-й н- е п-к-н-н- ----------------- Той не е поканен. 0
To---e ye ---ane-. T__ n_ y_ p_______ T-y n- y- p-k-n-n- ------------------ Toy ne ye pokanen.
Тој не доаѓа, бидејки не е поканет. Т-й ня-- -а --йд-,----от---- - п--а--н. Т__ н___ д_ д_____ з_____ н_ е п_______ Т-й н-м- д- д-й-е- з-щ-т- н- е п-к-н-н- --------------------------------------- Той няма да дойде, защото не е поканен. 0
Toy-n--m--d--d--d-----sh---to----ye----a---. T__ n____ d_ d_____ z________ n_ y_ p_______ T-y n-a-a d- d-y-e- z-s-c-o-o n- y- p-k-n-n- -------------------------------------------- Toy nyama da doyde, zashchoto ne ye pokanen.
Зошто ти не доаѓаш? Защ--ня-а да ------? З___ н___ д_ д______ З-щ- н-м- д- д-й-е-? -------------------- Защо няма да дойдеш? 0
Zash--- ---m- d- d--desh? Z______ n____ d_ d_______ Z-s-c-o n-a-a d- d-y-e-h- ------------------------- Zashcho nyama da doydesh?
Јас немам време. А- --мам --ем-. А_ н____ в_____ А- н-м-м в-е-е- --------------- Аз нямам време. 0
Az ---ma--v--me. A_ n_____ v_____ A- n-a-a- v-e-e- ---------------- Az nyamam vreme.
Јас не доаѓам, бидејки немам време. Аз----а-д-------- -ащ-т- -ям-- ---м-. А_ н___ д_ д_____ з_____ н____ в_____ А- н-м- д- д-й-а- з-щ-т- н-м-м в-е-е- ------------------------------------- Аз няма да дойда, защото нямам време. 0
A- ny--a -a-do-da--z--h--ot- nyam-m-v-em-. A_ n____ d_ d_____ z________ n_____ v_____ A- n-a-a d- d-y-a- z-s-c-o-o n-a-a- v-e-e- ------------------------------------------ Az nyama da doyda, zashchoto nyamam vreme.
Зошто не останеш? За----е -ст-не-? З___ н_ о_______ З-щ- н- о-т-н-ш- ---------------- Защо не останеш? 0
Z-s-c-o n- --t--es-? Z______ n_ o________ Z-s-c-o n- o-t-n-s-? -------------------- Zashcho ne ostanesh?
Морам уште да работам. Аз т----а -а -а-отя--ще. А_ т_____ д_ р_____ о___ А- т-я-в- д- р-б-т- о-е- ------------------------ Аз трябва да работя още. 0
A- tr---va-da -a---ya oshc-e. A_ t______ d_ r______ o______ A- t-y-b-a d- r-b-t-a o-h-h-. ----------------------------- Az tryabva da rabotya oshche.
Јас не останувам, бидејки морам уште да работам. Аз --ма -а--с-ан-- за--т--тр-бва--а -а--т- още. А_ н___ д_ о______ з_____ т_____ д_ р_____ о___ А- н-м- д- о-т-н-, з-щ-т- т-я-в- д- р-б-т- о-е- ----------------------------------------------- Аз няма да остана, защото трябва да работя още. 0
A- nya---da-os-a-a,-z----ho-o-tr--b-- da-ra-o-y-----che. A_ n____ d_ o______ z________ t______ d_ r______ o______ A- n-a-a d- o-t-n-, z-s-c-o-o t-y-b-a d- r-b-t-a o-h-h-. -------------------------------------------------------- Az nyama da ostana, zashchoto tryabva da rabotya oshche.
Зошто веќе си одите? За-о----тръг--т--ве-е? З___ с_ т_______ в____ З-щ- с- т-ъ-в-т- в-ч-? ---------------------- Защо си тръгвате вече? 0
Za-hch- si -r-g---- ve--e? Z______ s_ t_______ v_____ Z-s-c-o s- t-y-v-t- v-c-e- -------------------------- Zashcho si trygvate veche?
Јас сум уморен / уморна. А---ъм--м--ен----м-р---. А_ с__ у_____ / у_______ А- с-м у-о-е- / у-о-е-а- ------------------------ Аз съм уморен / уморена. 0
Az -ym -mo--n------r-n-. A_ s__ u_____ / u_______ A- s-m u-o-e- / u-o-e-a- ------------------------ Az sym umoren / umorena.
Си одам, бидејки сум уморен / уморна. А------ръг--м- з--о-о с-- умор-- / у--р-на. А_ с_ т_______ з_____ с__ у_____ / у_______ А- с- т-ъ-в-м- з-щ-т- с-м у-о-е- / у-о-е-а- ------------------------------------------- Аз си тръгвам, защото съм уморен / уморена. 0
Az -- t---va-, -a-h-h--o---m -more- /-umo-e-a. A_ s_ t_______ z________ s__ u_____ / u_______ A- s- t-y-v-m- z-s-c-o-o s-m u-o-e- / u-o-e-a- ---------------------------------------------- Az si trygvam, zashchoto sym umoren / umorena.
Зошто веќе заминувате? Защо-з-мин--ат----ч-? З___ з_________ в____ З-щ- з-м-н-в-т- в-ч-? --------------------- Защо заминавате вече? 0
Zas--ho --min-v----v-ch-? Z______ z_________ v_____ Z-s-c-o z-m-n-v-t- v-c-e- ------------------------- Zashcho zaminavate veche?
Доцна е веќе. Веч-----ъ---. В___ е к_____ В-ч- е к-с-о- ------------- Вече е късно. 0
Ve-h- ye ----o. V____ y_ k_____ V-c-e y- k-s-o- --------------- Veche ye kysno.
Јас заминувам, бидејки е веќе доцна. З-м-н-вам--защот----че-----с--. З_________ з_____ в___ е к_____ З-м-н-в-м- з-щ-т- в-ч- е к-с-о- ------------------------------- Заминавам, защото вече е късно. 0
Zamina--m---ashc---- v------e k-s--. Z_________ z________ v____ y_ k_____ Z-m-n-v-m- z-s-c-o-o v-c-e y- k-s-o- ------------------------------------ Zaminavam, zashchoto veche ye kysno.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -