Hvor er bussholdeplassen?
-ين--و-- ---ا---؟
___ م___ ا________
-ي- م-ق- ا-ح-ف-ة-
-------------------
أين موقف الحافلة؟
0
a---m-w--f alhafil?
a__ m_____ a_______
a-n m-w-i- a-h-f-l-
-------------------
ayn mawqif alhafil?
Hvor er bussholdeplassen?
أين موقف الحافلة؟
ayn mawqif alhafil?
Hvilken buss går til sentrum?
أي----ف-ة -س-ر --- م--ز المد-نة-
___ ح____ ت___ إ__ م___ ا________
-ي- ح-ف-ة ت-ي- إ-ى م-ك- ا-م-ي-ة-
----------------------------------
أية حافلة تسير إلى مركز المدينة؟
0
ay-- -----a- t-sir -ii--a m-r-a- al--y-?
a___ h______ t____ '_____ m_____ a______
a-a- h-f-l-t t-s-r '-i-a- m-r-a- a-m-y-?
----------------------------------------
ayat hafilat tasir 'iilaa markaz almdyn?
Hvilken buss går til sentrum?
أية حافلة تسير إلى مركز المدينة؟
ayat hafilat tasir 'iilaa markaz almdyn?
Hvilken linje må jeg ta?
-ي--- ع-ى--أن -ست-ل-؟
__ خ_ ع___ أ_ أ_______
-ي خ- ع-ى- أ- أ-ت-ل-؟-
-----------------------
أي خط علىي أن أستقله؟
0
a- k---in e--- 'an ----aqi--h?
a_ k_____ e___ '__ '__________
a- k-a-i- e-a- '-n '-s-a-i-a-?
------------------------------
ay khatin elay 'an 'astaqilah?
Hvilken linje må jeg ta?
أي خط علىي أن أستقله؟
ay khatin elay 'an 'astaqilah?
Må jeg bytte buss?
-- عل--تبد-ل--ل---لة---تابع----س-ر؟
__ ع__ ت____ ا______ ل______ ا______
-ل ع-ي ت-د-ل ا-ح-ف-ة ل-ت-ب-ة ا-س-ر-
-------------------------------------
هل علي تبديل الحافلة لمتابعة السفر؟
0
hl -al-a---------l--fil-- l---ta-aea- al---?
h_ e____ t_____ a________ l__________ a_____
h- e-l-a t-b-i- a-h-f-l-t l-m-t-b-e-t a-s-r-
--------------------------------------------
hl ealia tabdil alhafilat limutabaeat alsfr?
Må jeg bytte buss?
هل علي تبديل الحافلة لمتابعة السفر؟
hl ealia tabdil alhafilat limutabaeat alsfr?
Hvor må jeg bytte?
أين -ج- -ب--ل--لحاف--؟
___ ي__ ت____ ا________
-ي- ي-ب ت-د-ل ا-ح-ف-ة-
------------------------
أين يجب تبديل الحافلة؟
0
a-n-y-b ta--il-a-h---l?
a__ y__ t_____ a_______
a-n y-b t-b-i- a-h-f-l-
-----------------------
ayn yjb tabdil alhafil?
Hvor må jeg bytte?
أين يجب تبديل الحافلة؟
ayn yjb tabdil alhafil?
Hva koster billetten?
-م -م- --ت---ة -
__ ث__ ا______ ؟_
-م ث-ن ا-ت-ك-ة ؟-
------------------
كم ثمن التذكرة ؟
0
k---ha-an --tadhki-a-?
k_ t_____ a_________ ?
k- t-a-a- a-t-d-k-r- ?
----------------------
km thaman altadhkira ?
Hva koster billetten?
كم ثمن التذكرة ؟
km thaman altadhkira ?
Hvor mange stopp er det til sentrum?
-م عدد ا---ط-ت حتى مرك--ال--ي-ة-
__ ع__ ا______ ح__ م___ ا________
-م ع-د ا-م-ط-ت ح-ى م-ك- ا-م-ي-ة-
----------------------------------
كم عدد المحطات حتى مركز المدينة؟
0
k----da---l----t-a- -a-a- --rk-z-a-mdyn?
k_ e____ a_________ h____ m_____ a______
k- e-d-d a-m-h-t-a- h-t-a m-r-a- a-m-y-?
----------------------------------------
km eadad almahattat hataa markaz almdyn?
Hvor mange stopp er det til sentrum?
كم عدد المحطات حتى مركز المدينة؟
km eadad almahattat hataa markaz almdyn?
Du må gå av her.
-ليك----تنز--ه--.
____ أ_ ت___ ه____
-ل-ك أ- ت-ز- ه-ا-
-------------------
عليك أن تنزل هنا.
0
e-ik--an -u-a-al hu-a.
e___ '__ t______ h____
e-i- '-n t-n-z-l h-n-.
----------------------
elik 'an tunazal huna.
Du må gå av her.
عليك أن تنزل هنا.
elik 'an tunazal huna.
Du må bytte buss her.
--يك-ال-ز-------لخ---
____ ا_____ م_ ا______
-ل-ك ا-ن-و- م- ا-خ-ف-
-----------------------
عليك النزول من الخلف.
0
eli--aln-----i- alkh--a-.
e___ a_____ m__ a________
e-i- a-n-w- m-n a-k-a-a-.
-------------------------
elik alnzwl min alkhalaf.
Du må bytte buss her.
عليك النزول من الخلف.
elik alnzwl min alkhalaf.
Neste T-bane kommer om fem minutter.
قط-ر ا-ن-- ----ل- -----ب-د-خم--دقائق.
____ ا____ ا_____ س___ ب__ خ__ د______
-ط-ر ا-ن-ق ا-ت-ل- س-ص- ب-د خ-س د-ا-ق-
---------------------------------------
قطار النفق التالي سيصل بعد خمس دقائق.
0
i-ta- ---afaq -lttali ---a--lu -----kh-s--qay-.
i____ a______ a______ s_______ b___ k___ d_____
i-t-r a-n-f-q a-t-a-i s-y-s-l- b-e- k-m- d-a-q-
-----------------------------------------------
iqtar alnafaq alttali sayasilu baed khms dqayq.
Neste T-bane kommer om fem minutter.
قطار النفق التالي سيصل بعد خمس دقائق.
iqtar alnafaq alttali sayasilu baed khms dqayq.
Neste trikk kommer om ti minutter.
--ح--لة ا-ك----ئية-ال-ا--ة -تص--ب-د--شر --ا-ق.
_______ ا_________ ا______ س___ ب__ ع__ د______
-ل-ا-ل- ا-ك-ر-ا-ي- ا-ت-ل-ة س-ص- ب-د ع-ر د-ا-ق-
------------------------------------------------
الحافلة الكهربائية التالية ستصل بعد عشر دقائق.
0
a--af---t -l-a-rab-yi-a-----t-li-t-----sil---a-d---h---a-ay-.
a________ a_____________ a________ s_______ b___ e___ d______
a-h-f-l-t a-k-h-a-a-i-a- a-t-a-i-t s-t-s-l- b-e- e-h- d-q-y-.
-------------------------------------------------------------
alhafilat alkahrabayiyat alttaliat satasilu baed eshr daqayq.
Neste trikk kommer om ti minutter.
الحافلة الكهربائية التالية ستصل بعد عشر دقائق.
alhafilat alkahrabayiyat alttaliat satasilu baed eshr daqayq.
Neste buss kommer om femten minutter.
--ح-فل--التالي- س--- ب-- خم-- عشر--ق---.
_______ ا______ س___ ب__ خ___ ع__ د______
-ل-ا-ل- ا-ت-ل-ة س-ص- ب-د خ-س- ع-ر د-ي-ة-
------------------------------------------
الحافلة التالية ستصل بعد خمسة عشر دقيقة.
0
a--a----t-a--ta--at -a-as---b-e--k--s--es-r --q---.
a________ a________ s______ b___ k____ e___ d______
a-h-f-l-t a-t-a-i-t s-t-s-l b-e- k-m-t e-h- d-q-q-.
---------------------------------------------------
alhafilat alttaliat satasil baed khmst eshr daqiqa.
Neste buss kommer om femten minutter.
الحافلة التالية ستصل بعد خمسة عشر دقيقة.
alhafilat alttaliat satasil baed khmst eshr daqiqa.
Når går den siste T-banen?
-تى ---ل- --ر-قطار -فق؟
___ ي____ آ__ ق___ ن____
-ت- ي-ط-ق آ-ر ق-ا- ن-ق-
-------------------------
متى ينطلق آخر قطار نفق؟
0
mt---y---a-i--ak-a--qit------?
m___ y_______ a____ q____ n___
m-a- y-n-a-i- a-h-r q-t-r n-q-
------------------------------
mtaa yantaliq akhar qitar nfq?
Når går den siste T-banen?
متى ينطلق آخر قطار نفق؟
mtaa yantaliq akhar qitar nfq?
Når går den siste trikken?
مت- ت-طلق آ----افلة ---ب-ئ--؟
___ ت____ آ__ ح____ ك_________
-ت- ت-ط-ق آ-ر ح-ف-ة ك-ر-ا-ي-؟-
-------------------------------
متى تنطلق آخر حافلة كهربائية؟
0
ma--a ----a-iq--k--r -a----t -ah-a----ya-a?
m____ t_______ a____ h______ k_____________
m-t-a t-n-a-i- a-h-r h-f-l-t k-h-a-a-i-a-a-
-------------------------------------------
mataa tantaliq akhar hafilat kahrabayiyata?
Når går den siste trikken?
متى تنطلق آخر حافلة كهربائية؟
mataa tantaliq akhar hafilat kahrabayiyata?
Når går den siste bussen?
م---ت---- -خ- -اف-ة-
___ ت____ آ__ ح______
-ت- ت-ط-ق آ-ر ح-ف-ة-
----------------------
متى تنطلق آخر حافلة؟
0
mat-a---nt--iq a-h------il-?
m____ t_______ a____ h______
m-t-a t-n-a-i- a-h-r h-f-l-?
----------------------------
mataa tantaliq akhar hafila?
Når går den siste bussen?
متى تنطلق آخر حافلة؟
mataa tantaliq akhar hafila?
Har du billett?
ه--بح-زت------ة -ف-؟
__ ب_____ ت____ س____
-ل ب-و-ت- ت-ك-ة س-ر-
----------------------
هل بحوزتك تذكرة سفر؟
0
h---i-awzati---a--k---t-s-f-?
h_ b_________ t________ s____
h- b-h-w-a-i- t-d-k-r-t s-f-?
-----------------------------
hl bihawzatik tadhkirat sifr?
Har du billett?
هل بحوزتك تذكرة سفر؟
hl bihawzatik tadhkirat sifr?
Billett? – Nei, det har jeg ikke.
ت-ك-ة-س-ر- لا، ل-----دي-
_____ س___ ل__ ل___ ل____
-ذ-ر- س-ر- ل-، ل-س- ل-ي-
--------------------------
تذكرة سفر؟ لا، ليست لدي.
0
t---k--a- --fr-?-la, ------ la-y.
t________ s_____ l__ l_____ l____
t-h-k-r-t s-f-a- l-, l-y-a- l-d-.
---------------------------------
tdhakirat sifra? la, laysat lady.
Billett? – Nei, det har jeg ikke.
تذكرة سفر؟ لا، ليست لدي.
tdhakirat sifra? la, laysat lady.
Da må du betale bot.
-ذ- ع----د-ع ---مة.
___ ع___ د__ غ______
-ذ- ع-ي- د-ع غ-ا-ة-
---------------------
إذن عليك دفع غرامة.
0
'-------eal-----af---hura-at-.
'______ e_____ d___ g_________
'-i-h-n e-l-y- d-f- g-u-a-a-a-
------------------------------
'iidhin ealayk dafe ghuramata.
Da må du betale bot.
إذن عليك دفع غرامة.
'iidhin ealayk dafe ghuramata.