| మీరు నా జుట్టు కత్తిరించగలరా? |
-פ-- -ה-תפר?
____ ל_______
-פ-ר ל-ס-פ-?-
--------------
אפשר להסתפר?
0
e------le-i--a--r?
e_____ l__________
e-s-a- l-h-s-a-e-?
------------------
efshar lehistaper?
|
మీరు నా జుట్టు కత్తిరించగలరా?
אפשר להסתפר?
efshar lehistaper?
|
| మరీ తక్కువగా కాదు |
בבק---לא-קצ- מדי.
_____ ל_ ק__ מ____
-ב-ש- ל- ק-ר מ-י-
-------------------
בבקשה לא קצר מדי.
0
b----a-h-- lo-qat--r-m--y.
b_________ l_ q_____ m____
b-v-q-s-a- l- q-t-a- m-d-.
--------------------------
b'vaqashah lo qatsar midy.
|
మరీ తక్కువగా కాదు
בבקשה לא קצר מדי.
b'vaqashah lo qatsar midy.
|
| కొంచం పొట్టిగా చేయండి |
---ש---צת-קצ------.
_____ ק__ ק__ י_____
-ב-ש- ק-ת ק-ר י-ת-.-
---------------------
בבקשה קצת קצר יותר.
0
b---qa--ah qts-t--a-s-r -o--r.
b_________ q____ q_____ y_____
b-v-q-s-a- q-s-t q-t-a- y-t-r-
------------------------------
b'vaqashah qtsat qatsar yoter.
|
కొంచం పొట్టిగా చేయండి
בבקשה קצת קצר יותר.
b'vaqashah qtsat qatsar yoter.
|
| మీరు పిక్చర్లు తీయగలరా? |
-ו-ל --י--פ-ח -ת---מ----?
____ / י ל___ א_ ה________
-ו-ל / י ל-ת- א- ה-מ-נ-ת-
---------------------------
תוכל / י לפתח את התמונות?
0
t-k-a-/tukhl- ----te-x-----a-m--ot?
t____________ l_______ e_ h________
t-k-a-/-u-h-i l-f-t-a- e- h-t-u-o-?
-----------------------------------
tukhal/tukhli lefateax et hatmunot?
|
మీరు పిక్చర్లు తీయగలరా?
תוכל / י לפתח את התמונות?
tukhal/tukhli lefateax et hatmunot?
|
| పిక్చర్లు సీ.డీ. లో ఉన్నాయి |
הת--נות--מ--ו- על הדיס--
_______ נ_____ ע_ ה______
-ת-ו-ו- נ-צ-ו- ע- ה-י-ק-
--------------------------
התמונות נמצאות על הדיסק.
0
h--mu--t n-m-sa'o--a--h-d-sq.
h_______ n________ a_ h______
h-t-u-o- n-m-s-'-t a- h-d-s-.
-----------------------------
hatmunot nimtsa'ot al hadisq.
|
పిక్చర్లు సీ.డీ. లో ఉన్నాయి
התמונות נמצאות על הדיסק.
hatmunot nimtsa'ot al hadisq.
|
| పిక్చర్లు కేమరా లో ఉన్నాయి |
הת----ת-נ--א-ת במ----.
_______ נ_____ ב_______
-ת-ו-ו- נ-צ-ו- ב-צ-מ-.-
------------------------
התמונות נמצאות במצלמה.
0
h-t-unot--imt-a'o- b'm-tslema-.
h_______ n________ b___________
h-t-u-o- n-m-s-'-t b-m-t-l-m-h-
-------------------------------
hatmunot nimtsa'ot b'matslemah.
|
పిక్చర్లు కేమరా లో ఉన్నాయి
התמונות נמצאות במצלמה.
hatmunot nimtsa'ot b'matslemah.
|
| మీరు గడియారాన్ని బాగు చేయగలరా? |
-וכ- - י-לתק--א--השעון?
____ / י ל___ א_ ה______
-ו-ל / י ל-ק- א- ה-ע-ן-
-------------------------
תוכל / י לתקן את השעון?
0
t---al/t--h----et--e- ---h--h-'-n?
t____________ l______ e_ h________
t-k-a-/-u-h-i l-t-q-n e- h-s-a-o-?
----------------------------------
tukhal/tukhli letaqen et hasha'on?
|
మీరు గడియారాన్ని బాగు చేయగలరా?
תוכל / י לתקן את השעון?
tukhal/tukhli letaqen et hasha'on?
|
| అద్దం విరిగిపోయింది |
הז---י----ו-ה.
_______ ש______
-ז-ו-י- ש-ו-ה-
----------------
הזכוכית שבורה.
0
ha---uk------v-rah.
h_________ s_______
h-z-h-k-i- s-v-r-h-
-------------------
hazkhukhit shvurah.
|
అద్దం విరిగిపోయింది
הזכוכית שבורה.
hazkhukhit shvurah.
|
| బ్యాటరీ అయిపోయింది |
ה----- -י---
______ ר_____
-ס-ל-ה ר-ק-.-
--------------
הסוללה ריקה.
0
has-lel-- r-y-a-.
h________ r______
h-s-l-l-h r-y-a-.
-----------------
hasolelah reyqah.
|
బ్యాటరీ అయిపోయింది
הסוללה ריקה.
hasolelah reyqah.
|
| మీరు చొక్కా ని ఇస్త్రీ చేయగలరా? |
תוכל-/---לג-ץ-א- ה--ל---
____ / י ל___ א_ ה_______
-ו-ל / י ל-ה- א- ה-ו-צ-?-
--------------------------
תוכל / י לגהץ את החולצה?
0
tu-h--/-uk--i le-ahets-et h-x-lts-h?
t____________ l_______ e_ h_________
t-k-a-/-u-h-i l-g-h-t- e- h-x-l-s-h-
------------------------------------
tukhal/tukhli legahets et haxultsah?
|
మీరు చొక్కా ని ఇస్త్రీ చేయగలరా?
תוכל / י לגהץ את החולצה?
tukhal/tukhli legahets et haxultsah?
|
| ప్యాంట్లను శుభ్రపరచగలరా? |
-וכל---י --בס-את-----ס-ים?
____ / י ל___ א_ ה_________
-ו-ל / י ל-ב- א- ה-כ-ס-י-?-
----------------------------
תוכל / י לכבס את המכנסיים?
0
t-kha-/-u-h-- ---hab-s et-h-m-k-n---y-?
t____________ l_______ e_ h____________
t-k-a-/-u-h-i l-k-a-e- e- h-m-k-n-s-y-?
---------------------------------------
tukhal/tukhli lekhabes et hamikhnasaym?
|
ప్యాంట్లను శుభ్రపరచగలరా?
תוכל / י לכבס את המכנסיים?
tukhal/tukhli lekhabes et hamikhnasaym?
|
| మీరు షూలను బాగు చేయగలరా? |
ת--ל---י -תק--את --ע----?
____ / י ל___ א_ ה________
-ו-ל / י ל-ק- א- ה-ע-י-ם-
---------------------------
תוכל / י לתקן את הנעליים?
0
tukha-/t-k--i -etaqe--e--h---'-l-ym?
t____________ l______ e_ h__________
t-k-a-/-u-h-i l-t-q-n e- h-n-'-l-y-?
------------------------------------
tukhal/tukhli letaqen et hana'alaym?
|
మీరు షూలను బాగు చేయగలరా?
תוכל / י לתקן את הנעליים?
tukhal/tukhli letaqen et hana'alaym?
|
| మీ వద్ద బత్తీ ఉందా? |
-וכ--/-י-לת--ל- ---
____ / י ל__ ל_ א___
-ו-ל / י ל-ת ל- א-?-
---------------------
תוכל / י לתת לי אש?
0
t-kh-l/-u--li la-et-l- -sh?
t____________ l____ l_ e___
t-k-a-/-u-h-i l-t-t l- e-h-
---------------------------
tukhal/tukhli latet li esh?
|
మీ వద్ద బత్తీ ఉందా?
תוכל / י לתת לי אש?
tukhal/tukhli latet li esh?
|
| మీ వద్ద అగ్గిపెట్టె గానీ లేదా లైటర్ గానీ ఉన్నాయా? |
---ל- -פרו----א--מצ-ת?
__ ל_ ג______ א_ מ_____
-ש ל- ג-ר-ר-ם א- מ-י-?-
------------------------
יש לך גפרורים או מצית?
0
ye-h-lek----ak- -afr-r-m ----ts--?
y___ l_________ g_______ o m______
y-s- l-k-a-l-k- g-f-u-i- o m-t-i-?
----------------------------------
yesh lekha/lakh gafrurim o metsit?
|
మీ వద్ద అగ్గిపెట్టె గానీ లేదా లైటర్ గానీ ఉన్నాయా?
יש לך גפרורים או מצית?
yesh lekha/lakh gafrurim o metsit?
|
| మీ వద్ద యాష్ ట్రే ఉందా? |
---ל- -----?
__ ל_ מ______
-ש ל- מ-פ-ה-
--------------
יש לך מאפרה?
0
y-sh---kha/l-----a-a----h?
y___ l_________ m_________
y-s- l-k-a-l-k- m-'-f-r-h-
--------------------------
yesh lekha/lakh ma'aferah?
|
మీ వద్ద యాష్ ట్రే ఉందా?
יש לך מאפרה?
yesh lekha/lakh ma'aferah?
|
| మీరు సిగార్లు త్రాగుతారా? |
את-- ה מעשן-- -----רים?
__ / ה מ___ / ת ס_______
-ת / ה מ-ש- / ת ס-ג-י-?-
-------------------------
את / ה מעשן / ת סיגרים?
0
a--h----me'a-h--/--'-she--t -i-a-im?
a______ m__________________ s_______
a-a-/-t m-'-s-e-/-e-a-h-n-t s-g-r-m-
------------------------------------
atah/at me'ashen/me'ashenet sigarim?
|
మీరు సిగార్లు త్రాగుతారా?
את / ה מעשן / ת סיגרים?
atah/at me'ashen/me'ashenet sigarim?
|
| మీరు సిగరెట్లు త్రాగుతారా? |
-- / - מ--- / --סיג--ו--
__ / ה מ___ / ת ס________
-ת / ה מ-ש- / ת ס-ג-י-ת-
--------------------------
את / ה מעשן / ת סיגריות?
0
at--/a---e--she--m--as-ene----gar-o-?
a______ m__________________ s________
a-a-/-t m-'-s-e-/-e-a-h-n-t s-g-r-o-?
-------------------------------------
atah/at me'ashen/me'ashenet sigariot?
|
మీరు సిగరెట్లు త్రాగుతారా?
את / ה מעשן / ת סיגריות?
atah/at me'ashen/me'ashenet sigariot?
|
| మీరు పైప్ ని పీలుస్తారా? |
את --ה-מ-שן-- ת-מק--ת?
__ / ה מ___ / ת מ______
-ת / ה מ-ש- / ת מ-ט-ת-
------------------------
את / ה מעשן / ת מקטרת?
0
at-h/----e-a-h------as-e-e--mi-t--et?
a______ m__________________ m________
a-a-/-t m-'-s-e-/-e-a-h-n-t m-q-e-e-?
-------------------------------------
atah/at me'ashen/me'ashenet miqteret?
|
మీరు పైప్ ని పీలుస్తారా?
את / ה מעשן / ת מקטרת?
atah/at me'ashen/me'ashenet miqteret?
|