คู่มือสนทนา

th ต้องการ-อยาก   »   ti ኣድለየ - ደለየት(ምድላይ፣ ምምናይ)

69 [หกสิบเก้า]

ต้องการ-อยาก

ต้องการ-อยาก

69 [ሱሳንትሽዓተን]

69 [susanitishi‘ateni]

ኣድለየ - ደለየት(ምድላይ፣ ምምናይ)

adileye - deleyeti(midilayi፣ miminayi)

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย ทีกรินยา เล่น มากกว่า
ผม / ดิฉัน ต้องการเตียง ኣነ ዓ-ት-የ-ል-- -ሎ ። ኣ_ ዓ__ የ____ ኣ_ ። ኣ- ዓ-ት የ-ል-ኒ ኣ- ። ----------------- ኣነ ዓራት የድልየኒ ኣሎ ። 0
an--‘arat--y--il-y--ī---o-። a__ ‘_____ y_________ a__ ። a-e ‘-r-t- y-d-l-y-n- a-o ። --------------------------- ane ‘arati yediliyenī alo ።
ผม / ดิฉัน อยากนอน ክድቅ- -ል-። ክ___ ደ___ ክ-ቅ- ደ-የ- --------- ክድቅስ ደልየ። 0
k-di-’i-i----i-e። k________ d______ k-d-k-i-i d-l-y-። ----------------- kidik’isi deliye።
ที่นี่มีเตียงไหม? ኣብዚ-----ኣ- ዶ? ኣ__ ዓ__ ኣ_ ዶ_ ኣ-ዚ ዓ-ት ኣ- ዶ- ------------- ኣብዚ ዓራት ኣሎ ዶ? 0
abiz--‘-------lo do? a____ ‘_____ a__ d__ a-i-ī ‘-r-t- a-o d-? -------------------- abizī ‘arati alo do?
ผม / ดิฉัน ต้องการโคมไฟ መ---ቲ ---- የ--የ---ሎ ። መ____ (___ የ____ ኣ_ ። መ-ራ-ቲ (-ቺ- የ-ል-ኒ ኣ- ። --------------------- መብራህቲ (ልቺ) የድልየኒ ኣሎ ። 0
mebi-----ī -li-hī) --d--i-enī--l- ። m_________ (______ y_________ a__ ። m-b-r-h-t- (-i-h-) y-d-l-y-n- a-o ። ----------------------------------- mebirahitī (lichī) yediliyenī alo ።
ผม / ดิฉัน อยากอ่านหนังสือ ከንብብ--ልየ። ከ___ ደ___ ከ-ብ- ደ-የ- --------- ከንብብ ደልየ። 0
ke---i----e--ye። k_______ d______ k-n-b-b- d-l-y-። ---------------- kenibibi deliye።
ที่นี่มีโคมไฟไหม? ኣብዚ-ም-ራ-ቲ -- -? ኣ__ ም____ ኣ_ ዶ_ ኣ-ዚ ም-ራ-ቲ ኣ- ዶ- --------------- ኣብዚ ምብራህቲ ኣሎ ዶ? 0
a-i-----b---hit- --o-d-? a____ m_________ a__ d__ a-i-ī m-b-r-h-t- a-o d-? ------------------------ abizī mibirahitī alo do?
ผม / ดิฉัน ต้องการโทรศัพท์ ተለ-- የ-ልየ- ኣሎ ። ተ___ የ____ ኣ_ ። ተ-ፎ- የ-ል-ኒ ኣ- ። --------------- ተለፎን የድልየኒ ኣሎ ። 0
t-l--oni-y-di-i---- alo ። t_______ y_________ a__ ። t-l-f-n- y-d-l-y-n- a-o ። ------------------------- telefoni yediliyenī alo ።
ผม / ดิฉัน อยากโทรศัพท์ ክድ-ል-ደልየ። ክ___ ደ___ ክ-ው- ደ-የ- --------- ክድውል ደልየ። 0
k-diwi-i--e-i-e። k_______ d______ k-d-w-l- d-l-y-። ---------------- kidiwili deliye።
ที่นี่มีโทรศัพท์ไหม? ኣ-- -ለፎን -- -? ኣ__ ተ___ ኣ_ ዶ_ ኣ-ዚ ተ-ፎ- ኣ- ዶ- -------------- ኣብዚ ተለፎን ኣሎ ዶ? 0
abi---t----o-i-al---o? a____ t_______ a__ d__ a-i-ī t-l-f-n- a-o d-? ---------------------- abizī telefoni alo do?
ผม / ดิฉัน ต้องการกล้องถ่ายรูป ካ-ራ --ልየኒ-ኣ- ። ካ__ የ____ ኣ_ ። ካ-ራ የ-ል-ኒ ኣ- ። -------------- ካመራ የድልየኒ ኣሎ ። 0
kam--- -e-iliye----l- ። k_____ y_________ a__ ። k-m-r- y-d-l-y-n- a-o ። ----------------------- kamera yediliyenī alo ።
ผม / ดิฉัน อยากถ่ายรูป ፎቶ----ር-ደ-የ። ፎ_ ክ___ ደ___ ፎ- ክ-ብ- ደ-የ- ------------ ፎቶ ክገብር ደልየ። 0
f--- -i--b-ri----i--። f___ k_______ d______ f-t- k-g-b-r- d-l-y-። --------------------- foto kigebiri deliye።
ที่นี่มีกล้องถ่ายรูปไหม? ኣብዚ-ካ---ኣ- -? ኣ__ ካ__ ኣ_ ዶ_ ኣ-ዚ ካ-ራ ኣ- ዶ- ------------- ኣብዚ ካመራ ኣላ ዶ? 0
a--z- -a-er- ----do? a____ k_____ a__ d__ a-i-ī k-m-r- a-a d-? -------------------- abizī kamera ala do?
ผม / ดิฉัน ต้องการคอมพิวเตอร์ ኮም-ተ--የድ-የ- -ሎ ። ኮ____ የ____ ኣ_ ። ኮ-ፒ-ር የ-ል-ኒ ኣ- ። ---------------- ኮምፒተር የድልየኒ ኣሎ ። 0
ko---īt-r-----il--en- a-- ። k_________ y_________ a__ ። k-m-p-t-r- y-d-l-y-n- a-o ። --------------------------- komipīteri yediliyenī alo ።
ผม / ดิฉัน อยากส่งอีเมล์ ኢመይል-ክ-ድ---ል-። ኢ___ ክ___ ደ___ ኢ-ይ- ክ-ድ- ደ-የ- -------------- ኢመይል ክሰድድ ደልየ። 0
īme-ili ---edi----eliy-። ī______ k_______ d______ ī-e-i-i k-s-d-d- d-l-y-። ------------------------ īmeyili kisedidi deliye።
ที่นี่มีคอมพิวเตอร์ไหม? ኣብዚ ኮምፒ-ር-ኣሎ--? ኣ__ ኮ____ ኣ_ ዶ_ ኣ-ዚ ኮ-ፒ-ር ኣ- ዶ- --------------- ኣብዚ ኮምፒተር ኣሎ ዶ? 0
abizī komip-t-ri---o -o? a____ k_________ a__ d__ a-i-ī k-m-p-t-r- a-o d-? ------------------------ abizī komipīteri alo do?
ผม / ดิฉัน ต้องการปากกาลูกลื่น መ--ፊ -ሮ የ-ልየኒ--ሎ-። መ___ ፒ_ የ____ ኣ_ ። መ-ሓ- ፒ- የ-ል-ኒ ኣ- ። ------------------ መጽሓፊ ፒሮ የድልየኒ ኣሎ ። 0
m---’-h-afī--īro -e--li--nī-alo ። m_________ p___ y_________ a__ ። m-t-’-h-a-ī p-r- y-d-l-y-n- a-o ። --------------------------------- mets’iḥafī pīro yediliyenī alo ።
ผม / ดิฉัน อยากเขียนอะไรหน่อย ገለ ክጽ-ፍ--ልየ። ገ_ ክ___ ደ___ ገ- ክ-ሕ- ደ-የ- ------------ ገለ ክጽሕፍ ደልየ። 0
g-l--kits’i-̣--- d--i--። g___ k_________ d______ g-l- k-t-’-h-i-i d-l-y-። ------------------------ gele kits’iḥifi deliye።
ที่นี่มีกระดาษและปากกาไหม? ኣብ--ወ--ትን ፒ-- -ሎ -? ኣ__ ወ____ ፒ__ ኣ_ ዶ_ ኣ-ዚ ወ-ቐ-ን ፒ-ን ኣ- ዶ- ------------------- ኣብዚ ወረቐትን ፒሮን ኣሎ ዶ? 0
a---ī--e--k-’-ti---p-r--i-a-o---? a____ w__________ p_____ a__ d__ a-i-ī w-r-k-’-t-n- p-r-n- a-o d-? --------------------------------- abizī wereḵ’etini pīroni alo do?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -