คู่มือสนทนา

th คำคุณศัพท์ 1   »   ti ቅጽላት 1

78 [เจ็ดสิบแปด]

คำคุณศัพท์ 1

คำคุณศัพท์ 1

78 [ሰብዓንሸሞንተን]

78 [sebi‘anishemoniteni]

ቅጽላት 1

k’its’ilati 1

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย ทีกรินยา เล่น มากกว่า
(ผู้)หญิงชราหนึ่งคน ሓ-ቲ ዓባይ ሰ--ቲ ሓ__ ዓ__ ሰ___ ሓ-ቲ ዓ-ይ ሰ-ይ- ------------ ሓንቲ ዓባይ ሰበይቲ 0
ḥ-nit- -abayi --b----ī ḥ_____ ‘_____ s_______ h-a-i-ī ‘-b-y- s-b-y-t- ----------------------- ḥanitī ‘abayi sebeyitī
(ผู้)หญิงอ้วนหนึ่งคน ሓ-ቲ---- ---ቲ ሓ__ ሮ__ ሰ___ ሓ-ቲ ሮ-ድ ሰ-ይ- ------------ ሓንቲ ሮጋድ ሰበይቲ 0
ḥ-ni-ī --ga-i se---i-ī ḥ_____ r_____ s_______ h-a-i-ī r-g-d- s-b-y-t- ----------------------- ḥanitī rogadi sebeyitī
(ผู้)หญิงอยากรู้อยากเห็นหนึ่งคน ሓንቲ ህ------በ-ቲ ሓ__ ህ____ ሰ___ ሓ-ቲ ህ-ጥ-ቲ ሰ-ይ- -------------- ሓንቲ ህንጥይቲ ሰበይቲ 0
ḥ-n--ī---n---i-it--se----tī ḥ_____ h__________ s_______ h-a-i-ī h-n-t-i-i-ī s-b-y-t- ---------------------------- ḥanitī hinit’iyitī sebeyitī
รถใหม่หนึ่งคัน ሓ-ቲ -ዳሽ---ና ሓ__ ሓ__ መ__ ሓ-ቲ ሓ-ሽ መ-ና ----------- ሓንቲ ሓዳሽ መኪና 0
ḥ-nitī--̣a---h- me---a ḥ_____ ḥ______ m_____ h-a-i-ī h-a-a-h- m-k-n- ----------------------- ḥanitī ḥadashi mekīna
รถความเร็วสูงหนึ่งคัน ሓን---ልጥ-- መ-ና ሓ__ ቅ____ መ__ ሓ-ቲ ቅ-ጥ-ቲ መ-ና ------------- ሓንቲ ቅልጥፍቲ መኪና 0
ḥa-itī k----t’ifi---me-īna ḥ_____ k___________ m_____ h-a-i-ī k-i-i-’-f-t- m-k-n- --------------------------- ḥanitī k’ilit’ifitī mekīna
รถนั่งสบายหนึ่งคัน ሓን- ም-እቲ-መኪና ሓ__ ም___ መ__ ሓ-ቲ ም-እ- መ-ና ------------ ሓንቲ ምችእቲ መኪና 0
ḥ-nitī --c--’i-- m--ī-a ḥ_____ m________ m_____ h-a-i-ī m-c-i-i-ī m-k-n- ------------------------ ḥanitī michi’itī mekīna
ชุดเดรสสีฟ้าหนึ่งชุด ሓደ---ያዊ--ሚሽ ሓ_ ሰ___ ቀ__ ሓ- ሰ-ያ- ቀ-ሽ ----------- ሓደ ሰማያዊ ቀሚሽ 0
ḥad- s--a-----k-emī--i ḥ___ s_______ k_______ h-a-e s-m-y-w- k-e-ī-h- ----------------------- ḥade semayawī k’emīshi
ชุดเดรสสีแดงหนึ่งชุด ሓደ-ቀ---ቀሚሽ ሓ_ ቀ__ ቀ__ ሓ- ቀ-ሕ ቀ-ሽ ---------- ሓደ ቀይሕ ቀሚሽ 0
h--de -’-yih-i--’e----i ḥ___ k______ k_______ h-a-e k-e-i-̣- k-e-ī-h- ----------------------- ḥade k’eyiḥi k’emīshi
ชุดเดรสสีเขียวหนึ่งชุด ሓ- ቀጠ-ያ --ሽ ሓ_ ቀ___ ቀ__ ሓ- ቀ-ል- ቀ-ሽ ----------- ሓደ ቀጠልያ ቀሚሽ 0
ḥ-de--’e-’---ya-k---īshi ḥ___ k_________ k_______ h-a-e k-e-’-l-y- k-e-ī-h- ------------------------- ḥade k’et’eliya k’emīshi
กระเป๋าถือสีดำหนึ่งใบ ሓ-ቲ -ላም--ንጣ ሓ__ ጸ__ ሳ__ ሓ-ቲ ጸ-ም ሳ-ጣ ----------- ሓንቲ ጸላም ሳንጣ 0
h-a-it- ts’-la-i-san--’a ḥ_____ t_______ s______ h-a-i-ī t-’-l-m- s-n-t-a ------------------------ ḥanitī ts’elami sanit’a
กระเป๋าถือสีน้ำตาลหนึ่งใบ ሓንቲ-ቡ-----ንጣ ሓ__ ቡ___ ሳ__ ሓ-ቲ ቡ-ዊ- ሳ-ጣ ------------ ሓንቲ ቡናዊት ሳንጣ 0
h--ni-ī bu-aw--- s-----a ḥ_____ b_______ s______ h-a-i-ī b-n-w-t- s-n-t-a ------------------------ ḥanitī bunawīti sanit’a
กระเป๋าถือสีขาวหนึ่งใบ ሓንቲ-ጻዕዳ ሳንጣ ሓ__ ጻ__ ሳ__ ሓ-ቲ ጻ-ዳ ሳ-ጣ ----------- ሓንቲ ጻዕዳ ሳንጣ 0
ḥan-tī-t-’-‘-da-s--i--a ḥ_____ t_______ s______ h-a-i-ī t-’-‘-d- s-n-t-a ------------------------ ḥanitī ts’a‘ida sanit’a
คนใจดี (หลายคน) ብሩ-- -ባት ብ___ ሰ__ ብ-ኻ- ሰ-ት -------- ብሩኻት ሰባት 0
bi---̱a-i --ba-i b_______ s_____ b-r-h-a-i s-b-t- ---------------- biruẖati sebati
คนสุภาพ (หลายคน) ኣኽብ-- -ለ-----ት ኣ____ ዘ___ ሰ__ ኣ-ብ-ት ዘ-ዎ- ሰ-ት -------------- ኣኽብሮት ዘለዎም ሰባት 0
aẖibir--i-z-l----i-s---ti a________ z_______ s_____ a-̱-b-r-t- z-l-w-m- s-b-t- -------------------------- aẖibiroti zelewomi sebati
คนน่าสนใจ (หลายคน) ማረኽቲ-ሰባት ማ___ ሰ__ ማ-ኽ- ሰ-ት -------- ማረኽቲ ሰባት 0
ma--ẖit- -eb-ti m_______ s_____ m-r-h-i-ī s-b-t- ---------------- mareẖitī sebati
เด็กน่ารัก ፍቁራት --ዑ ፍ___ ቆ__ ፍ-ራ- ቆ-ዑ -------- ፍቁራት ቆልዑ 0
fi----ati -’ol-‘u f________ k______ f-k-u-a-i k-o-i-u ----------------- fik’urati k’oli‘u
เด็กดื้อ ደፋራ--ቆልዑ ደ___ ቆ__ ደ-ራ- ቆ-ዑ -------- ደፋራት ቆልዑ 0
defa--t----oli-u d_______ k______ d-f-r-t- k-o-i-u ---------------- defarati k’oli‘u
เด็กดี ንፍዓ- --ዑ ን___ ቆ__ ን-ዓ- ቆ-ዑ -------- ንፍዓት ቆልዑ 0
n-f-‘--- --ol-‘u n_______ k______ n-f-‘-t- k-o-i-u ---------------- nifi‘ati k’oli‘u

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -