| ผม / ดิฉัน ต้องการเตียง |
--י -ר-- /---מיט--
___ צ___ / ה מ_____
-נ- צ-י- / ה מ-ט-.-
--------------------
אני צריך / ה מיטה.
0
a-- ts-------sri-h-h-mi-a-.
a__ t_______________ m_____
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- m-t-h-
---------------------------
ani tsarikh/tsrikhah mitah.
|
ผม / ดิฉัน ต้องการเตียง
אני צריך / ה מיטה.
ani tsarikh/tsrikhah mitah.
|
| ผม / ดิฉัน อยากนอน |
א-י-ר--ה---ש---
___ ר___ ל______
-נ- ר-צ- ל-ש-ן-
-----------------
אני רוצה לישון.
0
ani ro---h/-otsah -----n.
a__ r____________ l______
a-i r-t-e-/-o-s-h l-s-o-.
-------------------------
ani rotseh/rotsah lishon.
|
ผม / ดิฉัน อยากนอน
אני רוצה לישון.
ani rotseh/rotsah lishon.
|
| ที่นี่มีเตียงไหม? |
יש---- -י-ה-
__ כ__ מ_____
-ש כ-ן מ-ט-?-
--------------
יש כאן מיטה?
0
y-----a-n --t-h?
y___ k___ m_____
y-s- k-'- m-t-h-
----------------
yesh ka'n mitah?
|
ที่นี่มีเตียงไหม?
יש כאן מיטה?
yesh ka'n mitah?
|
| ผม / ดิฉัน ต้องการโคมไฟ |
-ני---י---------רה-
___ צ___ / ה מ______
-נ- צ-י- / ה מ-ו-ה-
---------------------
אני צריך / ה מנורה.
0
a-i tsar---/-s-ikh-h-men-rah.
a__ t_______________ m_______
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- m-n-r-h-
-----------------------------
ani tsarikh/tsrikhah menorah.
|
ผม / ดิฉัน ต้องการโคมไฟ
אני צריך / ה מנורה.
ani tsarikh/tsrikhah menorah.
|
| ผม / ดิฉัน อยากอ่านหนังสือ |
אני רוצה ל-ר-א-
___ ר___ ל______
-נ- ר-צ- ל-ר-א-
-----------------
אני רוצה לקרוא.
0
ani--otse--r-t-a- ---r-.
a__ r____________ l_____
a-i r-t-e-/-o-s-h l-q-o-
------------------------
ani rotseh/rotsah liqro.
|
ผม / ดิฉัน อยากอ่านหนังสือ
אני רוצה לקרוא.
ani rotseh/rotsah liqro.
|
| ที่นี่มีโคมไฟไหม? |
-ש---- -נ-רה-
__ כ__ מ______
-ש כ-ן מ-ו-ה-
---------------
יש כאן מנורה?
0
ye-h ka'n-m-norah?
y___ k___ m_______
y-s- k-'- m-n-r-h-
------------------
yesh ka'n menorah?
|
ที่นี่มีโคมไฟไหม?
יש כאן מנורה?
yesh ka'n menorah?
|
| ผม / ดิฉัน ต้องการโทรศัพท์ |
--- -------ה-טל-ו--
___ צ___ / ה ט______
-נ- צ-י- / ה ט-פ-ן-
---------------------
אני צריך / ה טלפון.
0
ani --ar-k-/tsr-kh-h -el-fon.
a__ t_______________ t_______
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- t-l-f-n-
-----------------------------
ani tsarikh/tsrikhah telefon.
|
ผม / ดิฉัน ต้องการโทรศัพท์
אני צריך / ה טלפון.
ani tsarikh/tsrikhah telefon.
|
| ผม / ดิฉัน อยากโทรศัพท์ |
-נ- ר-צה -ט----
___ ר___ ל______
-נ- ר-צ- ל-ל-ן-
-----------------
אני רוצה לטלפן.
0
a-- -ots-h/r-ts-h--e-al-en.
a__ r____________ l________
a-i r-t-e-/-o-s-h l-t-l-e-.
---------------------------
ani rotseh/rotsah letalpen.
|
ผม / ดิฉัน อยากโทรศัพท์
אני רוצה לטלפן.
ani rotseh/rotsah letalpen.
|
| ที่นี่มีโทรศัพท์ไหม? |
-- --ן -לפ---
__ כ__ ט______
-ש כ-ן ט-פ-ן-
---------------
יש כאן טלפון?
0
yesh k-'---e--f-n?
y___ k___ t_______
y-s- k-'- t-l-f-n-
------------------
yesh ka'n telefon?
|
ที่นี่มีโทรศัพท์ไหม?
יש כאן טלפון?
yesh ka'n telefon?
|
| ผม / ดิฉัน ต้องการกล้องถ่ายรูป |
א----ר-ך / ה-מ--מ--
___ צ___ / ה מ______
-נ- צ-י- / ה מ-ל-ה-
---------------------
אני צריך / ה מצלמה.
0
a-i -s-rikh--sr-khah ma--lemah.
a__ t_______________ m_________
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- m-t-l-m-h-
-------------------------------
ani tsarikh/tsrikhah matslemah.
|
ผม / ดิฉัน ต้องการกล้องถ่ายรูป
אני צריך / ה מצלמה.
ani tsarikh/tsrikhah matslemah.
|
| ผม / ดิฉัน อยากถ่ายรูป |
----ר--- לצ---
___ ר___ ל_____
-נ- ר-צ- ל-ל-.-
----------------
אני רוצה לצלם.
0
a-- ----eh/--t-ah--ets-lem.
a__ r____________ l________
a-i r-t-e-/-o-s-h l-t-a-e-.
---------------------------
ani rotseh/rotsah letsalem.
|
ผม / ดิฉัน อยากถ่ายรูป
אני רוצה לצלם.
ani rotseh/rotsah letsalem.
|
| ที่นี่มีกล้องถ่ายรูปไหม? |
יש כא- מ----?
__ כ__ מ______
-ש כ-ן מ-ל-ה-
---------------
יש כאן מצלמה?
0
y-s- ka'- ma-----a-?
y___ k___ m_________
y-s- k-'- m-t-l-m-h-
--------------------
yesh ka'n matslemah?
|
ที่นี่มีกล้องถ่ายรูปไหม?
יש כאן מצלמה?
yesh ka'n matslemah?
|
| ผม / ดิฉัน ต้องการคอมพิวเตอร์ |
-ני --י- / - מ--ב.
___ צ___ / ה מ_____
-נ- צ-י- / ה מ-ש-.-
--------------------
אני צריך / ה מחשב.
0
an- --a-i-h/-srikhah-ma--h--.
a__ t_______________ m_______
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- m-x-h-v-
-----------------------------
ani tsarikh/tsrikhah maxshev.
|
ผม / ดิฉัน ต้องการคอมพิวเตอร์
אני צריך / ה מחשב.
ani tsarikh/tsrikhah maxshev.
|
| ผม / ดิฉัน อยากส่งอีเมล์ |
-ני רו-- לש-וח-אי--י-ל-
___ ר___ ל____ א________
-נ- ר-צ- ל-ל-ח א---י-ל-
-------------------------
אני רוצה לשלוח אי-מייל.
0
an- r--s--/r--s---l---lo-- -----l.
a__ r____________ l_______ i______
a-i r-t-e-/-o-s-h l-s-l-a- i-m-y-.
----------------------------------
ani rotseh/rotsah lishloax i-meyl.
|
ผม / ดิฉัน อยากส่งอีเมล์
אני רוצה לשלוח אי-מייל.
ani rotseh/rotsah lishloax i-meyl.
|
| ที่นี่มีคอมพิวเตอร์ไหม? |
יש --ן-מ-שב-
__ כ__ מ_____
-ש כ-ן מ-ש-?-
--------------
יש כאן מחשב?
0
y-s--------a-s-ev?
y___ k___ m_______
y-s- k-'- m-x-h-v-
------------------
yesh ka'n maxshev?
|
ที่นี่มีคอมพิวเตอร์ไหม?
יש כאן מחשב?
yesh ka'n maxshev?
|
| ผม / ดิฉัน ต้องการปากกาลูกลื่น |
-ני צרי- --ה ע--
___ צ___ / ה ע___
-נ- צ-י- / ה ע-.-
------------------
אני צריך / ה עט.
0
a----sar--h/ts--k-----t.
a__ t_______________ e__
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- e-.
------------------------
ani tsarikh/tsrikhah et.
|
ผม / ดิฉัน ต้องการปากกาลูกลื่น
אני צריך / ה עט.
ani tsarikh/tsrikhah et.
|
| ผม / ดิฉัน อยากเขียนอะไรหน่อย |
א-- -ו-ה-ל-תו----ה-.
___ ר___ ל____ מ_____
-נ- ר-צ- ל-ת-ב מ-ה-.-
----------------------
אני רוצה לכתוב משהו.
0
an----t--h/r-tsa--li---ov-mas--hu.
a__ r____________ l______ m_______
a-i r-t-e-/-o-s-h l-k-t-v m-s-e-u-
----------------------------------
ani rotseh/rotsah likhtov mashehu.
|
ผม / ดิฉัน อยากเขียนอะไรหน่อย
אני רוצה לכתוב משהו.
ani rotseh/rotsah likhtov mashehu.
|
| ที่นี่มีกระดาษและปากกาไหม? |
י- -א- דף--ייר-----
__ כ__ ד_ נ___ ו____
-ש כ-ן ד- נ-י- ו-ט-
---------------------
יש כאן דף נייר ועט?
0
y-s--k--n da--nia- w--t?
y___ k___ d__ n___ w____
y-s- k-'- d-f n-a- w-e-?
------------------------
yesh ka'n daf niar w'et?
|
ที่นี่มีกระดาษและปากกาไหม?
יש כאן דף נייר ועט?
yesh ka'n daf niar w'et?
|