| โทรศัพท์ |
ደ--፣---ዋል
ደ___ ም___
ደ-ለ- ም-ዋ-
---------
ደወለ፣ ምድዋል
0
de----፣----iw--i
d______ m_______
d-w-l-፣ m-d-w-l-
----------------
dewele፣ midiwali
|
โทรศัพท์
ደወለ፣ ምድዋል
dewele፣ midiwali
|
| ผม / ดิฉัน โทรศัพท์แล้ว |
ኣ- ደ-- -ረ።
ኣ_ ደ__ ኔ__
ኣ- ደ-ለ ኔ-።
----------
ኣነ ደዊለ ኔረ።
0
an- ---ī-- -ē-e።
a__ d_____ n____
a-e d-w-l- n-r-።
----------------
ane dewīle nēre።
|
ผม / ดิฉัน โทรศัพท์แล้ว
ኣነ ደዊለ ኔረ።
ane dewīle nēre።
|
| ผม / ดิฉัน ได้โทรศัพท์ตลอดเวลาที่ผ่านมา |
ብ-ሕ ግ--ክ--ል--ዒ-።
ብ__ ግ_ ክ___ ው___
ብ-ሕ ግ- ክ-ው- ው-ለ-
----------------
ብዙሕ ግዜ ክድውል ውዒለ።
0
bizu-̣--gizē -idiw-li -i----።
b_____ g___ k_______ w______
b-z-h-i g-z- k-d-w-l- w-‘-l-።
-----------------------------
bizuḥi gizē kidiwili wi‘īle።
|
ผม / ดิฉัน ได้โทรศัพท์ตลอดเวลาที่ผ่านมา
ብዙሕ ግዜ ክድውል ውዒለ።
bizuḥi gizē kidiwili wi‘īle።
|
| ถาม |
ሓ-ተ፣ሕቶ
ሓ_____
ሓ-ተ-ሕ-
------
ሓተተ፣ሕቶ
0
ḥ-tet---̣-to
ḥ__________
h-a-e-e-h-i-o
-------------
ḥatete፣ḥito
|
|
| ผม / ดิฉัน ถามแล้ว |
ሓ-ተ-ኔ-።
ሓ__ ኔ__
ሓ-ተ ኔ-።
-------
ሓቲተ ኔረ።
0
h-atī-e n--e።
ḥ_____ n____
h-a-ī-e n-r-።
-------------
ḥatīte nēre።
|
ผม / ดิฉัน ถามแล้ว
ሓቲተ ኔረ።
ḥatīte nēre።
|
| ผม / ดิฉัน ได้ถามเสมอ |
ብ-ሕ ግዜ --- --።
ብ__ ግ_ ሓ__ ኔ__
ብ-ሕ ግ- ሓ-ተ ኔ-።
--------------
ብዙሕ ግዜ ሓቲተ ኔረ።
0
b-z-ḥ--giz---̣a-īte-n-r-።
b_____ g___ ḥ_____ n____
b-z-h-i g-z- h-a-ī-e n-r-።
--------------------------
bizuḥi gizē ḥatīte nēre።
|
ผม / ดิฉัน ได้ถามเสมอ
ብዙሕ ግዜ ሓቲተ ኔረ።
bizuḥi gizē ḥatīte nēre።
|
| เล่า |
ነገረ-ኣዘ-ተወ፣---ን-ው
ነ_________ ም____
ነ-ረ-ኣ-ን-ወ- ም-ን-ው
----------------
ነገረ፣ኣዘንተወ፣ ምዝንታው
0
n--e-e፣az-nit-we- mi-i--tawi
n________________ m_________
n-g-r-፣-z-n-t-w-፣ m-z-n-t-w-
----------------------------
negere፣azenitewe፣ mizinitawi
|
เล่า
ነገረ፣ኣዘንተወ፣ ምዝንታው
negere፣azenitewe፣ mizinitawi
|
| ผม / ดิฉัน เล่าแล้ว |
ኣ- -ነግር --።
ኣ_ እ___ ኔ__
ኣ- እ-ግ- ኔ-።
-----------
ኣን እነግር ኔረ።
0
an- i-e-iri nēr-።
a__ i______ n____
a-i i-e-i-i n-r-።
-----------------
ani inegiri nēre።
|
ผม / ดิฉัน เล่าแล้ว
ኣን እነግር ኔረ።
ani inegiri nēre።
|
| ผม / ดิฉันได้เล่าเรื่องทั้งหมดแล้ว |
ኣነ ኩ- ጊ--ታ-ኽ እ-ግር--ረ።
ኣ_ ኩ_ ጊ_ ታ__ እ___ ኔ__
ኣ- ኩ- ጊ- ታ-ኽ እ-ግ- ኔ-።
---------------------
ኣነ ኩሉ ጊዜ ታሪኽ እነግር ኔረ።
0
ane ---- -ī-ē---r--̱i-in-g-ri-n-re።
a__ k___ g___ t_____ i______ n____
a-e k-l- g-z- t-r-h-i i-e-i-i n-r-።
-----------------------------------
ane kulu gīzē tarīẖi inegiri nēre።
|
ผม / ดิฉันได้เล่าเรื่องทั้งหมดแล้ว
ኣነ ኩሉ ጊዜ ታሪኽ እነግር ኔረ።
ane kulu gīzē tarīẖi inegiri nēre።
|
| เรียน |
ምጽ-ዕ; ምምሃር
ም____ ም___
ም-ና-; ም-ሃ-
----------
ምጽናዕ; ምምሃር
0
m---’-na-i; mim-hari
m__________ m_______
m-t-’-n-‘-; m-m-h-r-
--------------------
mits’ina‘i; mimihari
|
เรียน
ምጽናዕ; ምምሃር
mits’ina‘i; mimihari
|
| ผม / ดิฉัน เรียนแล้ว |
ኣነ --ሃር-ኔረ።
ኣ_ እ___ ኔ__
ኣ- እ-ሃ- ኔ-።
-----------
ኣነ እመሃር ኔረ።
0
a-- imehar---ē-e።
a__ i______ n____
a-e i-e-a-i n-r-።
-----------------
ane imehari nēre።
|
ผม / ดิฉัน เรียนแล้ว
ኣነ እመሃር ኔረ።
ane imehari nēre።
|
| ผม / ดิฉัน เรียนตลอดทั้งค่ำเลย |
ኣነ-ም---ም-ት -መሃ- --ለ።
ኣ_ ም__ ም__ ክ___ ው___
ኣ- ም-እ ም-ት ክ-ሃ- ው-ለ-
--------------------
ኣነ ምሉእ ምሸት ክመሃር ውዒለ።
0
an- --l-----ish-ti ki---ari w--īl-።
a__ m_____ m______ k_______ w______
a-e m-l-’- m-s-e-i k-m-h-r- w-‘-l-።
-----------------------------------
ane milu’i misheti kimehari wi‘īle።
|
ผม / ดิฉัน เรียนตลอดทั้งค่ำเลย
ኣነ ምሉእ ምሸት ክመሃር ውዒለ።
ane milu’i misheti kimehari wi‘īle።
|
| ทำงาน |
ስ--፣--ራሕ
ስ_______
ስ-ሕ-ም-ራ-
--------
ስራሕ፣ምስራሕ
0
s----̣i፣-isira--i
s______________
s-r-h-i-m-s-r-h-i
-----------------
siraḥi፣misiraḥi
|
ทำงาน
ስራሕ፣ምስራሕ
siraḥi፣misiraḥi
|
| ผม / ดิฉัน ทำงานแล้ว |
ኣነ እ-ር---ረ።
ኣ_ እ___ ኔ__
ኣ- እ-ር- ኔ-።
-----------
ኣነ እሰርሕ ኔረ።
0
an- --e-ih-- nēr-።
a__ i______ n____
a-e i-e-i-̣- n-r-።
------------------
ane iseriḥi nēre።
|
ผม / ดิฉัน ทำงานแล้ว
ኣነ እሰርሕ ኔረ።
ane iseriḥi nēre።
|
| ผม / ดิฉัน ทำงานทั้งวันเลย |
ኣ--ም----ዓል---ሰ-ሕ ኔረ።
ኣ_ ም__ መ___ እ___ ኔ__
ኣ- ም-እ መ-ል- እ-ር- ኔ-።
--------------------
ኣነ ምሉእ መዓልቲ እሰርሕ ኔረ።
0
ane--i--’----‘-l-t- i--r---i --r-።
a__ m_____ m_______ i______ n____
a-e m-l-’- m-‘-l-t- i-e-i-̣- n-r-።
----------------------------------
ane milu’i me‘alitī iseriḥi nēre።
|
ผม / ดิฉัน ทำงานทั้งวันเลย
ኣነ ምሉእ መዓልቲ እሰርሕ ኔረ።
ane milu’i me‘alitī iseriḥi nēre።
|
| รับประทาน / ทาน |
በ--፣--ብላዕ
በ___ ም___
በ-ዐ- ም-ላ-
---------
በልዐ፣ ምብላዕ
0
b-li-ā፣ m-bi---i
b______ m_______
b-l-‘-፣ m-b-l-‘-
----------------
beli‘ā፣ mibila‘i
|
รับประทาน / ทาน
በልዐ፣ ምብላዕ
beli‘ā፣ mibila‘i
|
| ผม / ดิฉัน ทานแล้ว |
ኣ-----።
ኣ_ ብ___
ኣ- ብ-ዐ-
-------
ኣነ ብሊዐ።
0
a-e b--ī‘ā።
a__ b______
a-e b-l-‘-።
-----------
ane bilī‘ā።
|
ผม / ดิฉัน ทานแล้ว
ኣነ ብሊዐ።
ane bilī‘ā።
|
| ผม / ดิฉัน ทานอาหารทั้งหมดแล้ว |
ኣ- ብ-ሉኡ-እ---ግቢ-በሊዐዮ-።
ኣ_ ብ___ እ_ ም__ በ___ ።
ኣ- ብ-ሉ- እ- ም-ቢ በ-ዐ- ።
---------------------
ኣነ ብምሉኡ እቲ ምግቢ በሊዐዮ ።
0
a-- --m--u---itī m-g----b-lī‘--o-።
a__ b_______ i__ m_____ b_______ ።
a-e b-m-l-’- i-ī m-g-b- b-l-‘-y- ።
----------------------------------
ane bimilu’u itī migibī belī‘āyo ።
|
ผม / ดิฉัน ทานอาหารทั้งหมดแล้ว
ኣነ ብምሉኡ እቲ ምግቢ በሊዐዮ ።
ane bimilu’u itī migibī belī‘āyo ።
|