แมวของแฟน♀ ผม
ко---аё- --б-о--і
к__ м___ с_______
к-т м-ё- с-б-о-к-
-----------------
кот маёй сяброўкі
0
k---maey----broukі
k__ m___ s________
k-t m-e- s-a-r-u-і
------------------
kot maey syabroukі
แมวของแฟน♀ ผม
кот маёй сяброўкі
kot maey syabroukі
สุนัขของแฟน♂ ดิฉัน
саба-а---йго ся-ра
с_____ м____ с____
с-б-к- м-й-о с-б-а
------------------
сабака майго сябра
0
s-b-ka --y-o---ab-a
s_____ m____ s_____
s-b-k- m-y-o s-a-r-
-------------------
sabaka maygo syabra
สุนัขของแฟน♂ ดิฉัน
сабака майго сябра
sabaka maygo syabra
ของเล่นของลูก ผม / ดิฉัน
ц-цкі -а----з-ц-й
ц____ м___ д_____
ц-ц-і м-і- д-я-е-
-----------------
цацкі маіх дзяцей
0
t---s---m-іkh--z-ats-y
t______ m____ d_______
t-a-s-і m-і-h d-y-t-e-
----------------------
tsatskі maіkh dzyatsey
ของเล่นของลูก ผม / ดิฉัน
цацкі маіх дзяцей
tsatskі maіkh dzyatsey
นี่คือเสื้อคลุมของเพื่อนร่วมงาน♂ ของผม / ของดิฉัน
Г-т--пал--о --й-о-ка--г-.
Г___ п_____ м____ к______
Г-т- п-л-т- м-й-о к-л-г-.
-------------------------
Гэта паліто майго калегі.
0
G-ta-p----o -a--- k-le--.
G___ p_____ m____ k______
G-t- p-l-t- m-y-o k-l-g-.
-------------------------
Geta palіto maygo kalegі.
นี่คือเสื้อคลุมของเพื่อนร่วมงาน♂ ของผม / ของดิฉัน
Гэта паліто майго калегі.
Geta palіto maygo kalegі.
นั่นคือรถของเพื่อนร่วมงาน♀ ของผม / ของดิฉัน
Гэ-а-аўта-а------аёй -а-е-і.
Г___ а_________ м___ к______
Г-т- а-т-м-б-л- м-ё- к-л-г-.
----------------------------
Гэта аўтамабіль маёй калегі.
0
G-ta--u--m---l- mae-----e-і.
G___ a_________ m___ k______
G-t- a-t-m-b-l- m-e- k-l-g-.
----------------------------
Geta autamabіl’ maey kalegі.
นั่นคือรถของเพื่อนร่วมงาน♀ ของผม / ของดิฉัน
Гэта аўтамабіль маёй калегі.
Geta autamabіl’ maey kalegі.
นั่นคือผลงานของเพื่อนร่วมงาน♂ ของผม / ของดิฉัน
Г-т---аб-та м--- -алег.
Г___ р_____ м___ к_____
Г-т- р-б-т- м-і- к-л-г-
-----------------------
Гэта работа маіх калег.
0
G-ta -a-ot- ----h-k---g.
G___ r_____ m____ k_____
G-t- r-b-t- m-і-h k-l-g-
------------------------
Geta rabota maіkh kaleg.
นั่นคือผลงานของเพื่อนร่วมงาน♂ ของผม / ของดิฉัน
Гэта работа маіх калег.
Geta rabota maіkh kaleg.
กระดุมของเสื้อหายหลุด
Гу-і- ад-к-шулі--д-------.
Г____ а_ к_____ а_________
Г-з-к а- к-ш-л- а-а-в-ў-я-
--------------------------
Гузік ад кашулі адарваўся.
0
Gu-----d ka-hul- ada-va-s-a.
G____ a_ k______ a__________
G-z-k a- k-s-u-і a-a-v-u-y-.
----------------------------
Guzіk ad kashulі adarvausya.
กระดุมของเสื้อหายหลุด
Гузік ад кашулі адарваўся.
Guzіk ad kashulі adarvausya.
กุญแจโรงรถหายไป
К-ю- -д--а-а-----апаў.
К___ а_ г_____ п______
К-ю- а- г-р-ж- п-а-а-.
----------------------
Ключ ад гаража прапаў.
0
K--u-- ad---ra-ha--ra-a-.
K_____ a_ g______ p______
K-y-c- a- g-r-z-a p-a-a-.
-------------------------
Klyuch ad garazha prapau.
กุญแจโรงรถหายไป
Ключ ад гаража прапаў.
Klyuch ad garazha prapau.
คอมพิวเตอร์ของหัวหน้าเสีย
Ка-п’ютэ- -а-а--н-ка няспраўны.
К________ н_________ н_________
К-м-’-т-р н-ч-л-н-к- н-с-р-ў-ы-
-------------------------------
Камп’ютэр начальніка няспраўны.
0
Kam-’yut-r nac-al-n--- nyas--auny.
K_________ n__________ n__________
K-m-’-u-e- n-c-a-’-і-a n-a-p-a-n-.
----------------------------------
Kamp’yuter nachal’nіka nyasprauny.
คอมพิวเตอร์ของหัวหน้าเสีย
Камп’ютэр начальніка няспраўны.
Kamp’yuter nachal’nіka nyasprauny.
ใครคือพ่อแม่ของเด็กผู้หญิง?
Хт- -а-ь-- д-яў-ы-кі?
Х__ б_____ д_________
Х-о б-ц-к- д-я-ч-н-і-
---------------------
Хто бацькі дзяўчынкі?
0
K--- ---s------yau---n-і?
K___ b______ d___________
K-t- b-t-’-і d-y-u-h-n-і-
-------------------------
Khto bats’kі dzyauchynkі?
ใครคือพ่อแม่ของเด็กผู้หญิง?
Хто бацькі дзяўчынкі?
Khto bats’kі dzyauchynkі?
ผม / ดิฉัน จะไปที่บ้านพ่อแม่ของเธอได้อย่างไร?
Як --е --айсц---а --м- я- бац--оў?
Я_ м__ п______ д_ д___ я_ б_______
Я- м-е п-а-с-і д- д-м- я- б-ц-к-ў-
----------------------------------
Як мне прайсці да дома яе бацькоў?
0
Y-----e--ra-stsі da----- y-y- -a----ou?
Y__ m__ p_______ d_ d___ y___ b________
Y-k m-e p-a-s-s- d- d-m- y-y- b-t-’-o-?
---------------------------------------
Yak mne praystsі da doma yaye bats’kou?
ผม / ดิฉัน จะไปที่บ้านพ่อแม่ของเธอได้อย่างไร?
Як мне прайсці да дома яе бацькоў?
Yak mne praystsі da doma yaye bats’kou?
บ้านอยู่ตรงสุดถนน
Д-м с-аіць --к-н-ы-ву---ы.
Д__ с_____ у к____ в______
Д-м с-а-ц- у к-н-ы в-л-ц-.
--------------------------
Дом стаіць у канцы вуліцы.
0
Dom s-aі-s--u-kan-s----lіt-y.
D__ s______ u k_____ v_______
D-m s-a-t-’ u k-n-s- v-l-t-y-
-----------------------------
Dom staіts’ u kantsy vulіtsy.
บ้านอยู่ตรงสุดถนน
Дом стаіць у канцы вуліцы.
Dom staіts’ u kantsy vulіtsy.
เมืองหลวงของสวิตเซอร์แลนด์ชื่ออะไร?
Як --зыв-е-ца--та-іц------ц---і?
Я_ н_________ с______ Ш_________
Я- н-з-в-е-ц- с-а-і-а Ш-е-ц-р-і-
--------------------------------
Як называецца сталіца Швейцарыі?
0
Ya- --z--aets--a s-a--t-a S-ve-tsar--?
Y__ n___________ s_______ S___________
Y-k n-z-v-e-s-s- s-a-і-s- S-v-y-s-r-і-
--------------------------------------
Yak nazyvaetstsa stalіtsa Shveytsaryі?
เมืองหลวงของสวิตเซอร์แลนด์ชื่ออะไร?
Як называецца сталіца Швейцарыі?
Yak nazyvaetstsa stalіtsa Shveytsaryі?
หนังสือชื่ออะไร?
Я--я---з-- --гэ--- --і-і?
Я___ н____ ў г____ к_____
Я-а- н-з-а ў г-т-й к-і-і-
-------------------------
Якая назва ў гэтай кнігі?
0
Y-k-ya-----a-u geta--kn--і?
Y_____ n____ u g____ k_____
Y-k-y- n-z-a u g-t-y k-і-і-
---------------------------
Yakaya nazva u getay knіgі?
หนังสือชื่ออะไร?
Якая назва ў гэтай кнігі?
Yakaya nazva u getay knіgі?
ลูก ๆของเพื่อนบ้านชื่ออะไร?
Я- -ва----з--ей с---д-я-?
Я_ з____ д_____ с________
Я- з-а-ь д-я-е- с-с-д-я-?
-------------------------
Як зваць дзяцей суседзяў?
0
Y-- -v-t-- --y--s-y---sedzy-u?
Y__ z_____ d_______ s_________
Y-k z-a-s- d-y-t-e- s-s-d-y-u-
------------------------------
Yak zvats’ dzyatsey susedzyau?
ลูก ๆของเพื่อนบ้านชื่ออะไร?
Як зваць дзяцей суседзяў?
Yak zvats’ dzyatsey susedzyau?
โรงเรียนของเด็ก ๆปิดเทอมเมื่อไร?
Кал- -----це- -удуць--к-л-ныя--ані-у-ы?
К___ ў д_____ б_____ ш_______ к________
К-л- ў д-я-е- б-д-ц- ш-о-ь-ы- к-н-к-л-?
---------------------------------------
Калі ў дзяцей будуць школьныя канікулы?
0
Kal--u-----t-ey--ud-t-’ s--o-’ny----anі----?
K___ u d_______ b______ s_________ k________
K-l- u d-y-t-e- b-d-t-’ s-k-l-n-y- k-n-k-l-?
--------------------------------------------
Kalі u dzyatsey buduts’ shkol’nyya kanіkuly?
โรงเรียนของเด็ก ๆปิดเทอมเมื่อไร?
Калі ў дзяцей будуць школьныя канікулы?
Kalі u dzyatsey buduts’ shkol’nyya kanіkuly?
ช่วงเวลาเข้าพบคุณหมอกี่โมง?
К-лі-ў д----р----д-----пр--м-?
К___ ў д______ г______ п______
К-л- ў д-к-а-а г-д-і-ы п-ы-м-?
------------------------------
Калі ў доктара гадзіны прыёму?
0
Ka-- u-----a-a--ad---y-p-ye--?
K___ u d______ g______ p______
K-l- u d-k-a-a g-d-і-y p-y-m-?
------------------------------
Kalі u doktara gadzіny pryemu?
ช่วงเวลาเข้าพบคุณหมอกี่โมง?
Калі ў доктара гадзіны прыёму?
Kalі u doktara gadzіny pryemu?
เวลาทำการของพิพิธภัณฑ์คืออะไร?
Які- гадз--ы -рацы --з--?
Я___ г______ п____ м_____
Я-і- г-д-і-ы п-а-ы м-з-я-
-------------------------
Якія гадзіны працы музея?
0
Ya--ya--a----y-pr-t-- muz-ya?
Y_____ g______ p_____ m______
Y-k-y- g-d-і-y p-a-s- m-z-y-?
-----------------------------
Yakіya gadzіny pratsy muzeya?
เวลาทำการของพิพิธภัณฑ์คืออะไร?
Якія гадзіны працы музея?
Yakіya gadzіny pratsy muzeya?