መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ኣብ መገዲ   »   et Teel

37 [ሳላሳንሸውዓተን]

ኣብ መገዲ

ኣብ መገዲ

37 [kolmkümmend seitse]

Teel

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ኢስቶንያዊ እዩ። ተፃወት ቡዙሕ
ንሱ ብቱግቱግ እዩ ዝጉዓዝ ። T- sõ---b m-o-o-rattag-. T_ s_____ m_____________ T- s-i-a- m-o-o-r-t-a-a- ------------------------ Ta sõidab mootorrattaga. 0
ንሱ ብብሽግለታ እዩ ዝጉዓዝ ። Ta-----ab--a-g---t--a. T_ s_____ j___________ T- s-i-a- j-l-r-t-a-a- ---------------------- Ta sõidab jalgrattaga. 0
ንሱ ብእግሪ እዩ ይኸይድ ። T--k-i--ja--. T_ k___ j____ T- k-i- j-l-. ------------- Ta käib jala. 0
ንሱ ብመርከብ እዩ ዝጉዓዝ ። Ta --i-ab lae-ag-. T_ s_____ l_______ T- s-i-a- l-e-a-a- ------------------ Ta sõidab laevaga. 0
ንሱ ብጃልባ እዩ ዝጉዓዝ ። T--sõi-ab-pa-diga. T_ s_____ p_______ T- s-i-a- p-a-i-a- ------------------ Ta sõidab paadiga. 0
ንሱ ይሕምብስ እዩ። T---j-b. T_ u____ T- u-u-. -------- Ta ujub. 0
እዚ ሓደገኛ ድዩ? K-- s--- -n ---li-? K__ s___ o_ o______ K-s s-i- o- o-t-i-? ------------------- Kas siin on ohtlik? 0
በይንኻ „ትረምፕ“ ምግባር (መኪና ጠጠው እናኣበልካ) ሓደገኛ ድዩ? Ka- -k--n----ää--ta-- o--oh-lik? K__ ü______ h________ o_ o______ K-s ü-s-n-a h-ä-e-a-a o- o-t-i-? -------------------------------- Kas üksinda hääletada on ohtlik? 0
ብ ለይቲ ምዝዋር ሓደገኛ ድዩ? K---ö----i-ja-u---a----n- on --t--k? K__ ö_____ j_______ m____ o_ o______ K-s ö-s-t- j-l-t-m- m-n-a o- o-t-i-? ------------------------------------ Kas öösiti jalutama minna on ohtlik? 0
መንገዲ ተጋጊና ። M-----m- e-sin-d. M_ o____ e_______ M- o-e-e e-s-n-d- ----------------- Me oleme eksinud. 0
ኣብ ግጉይ መገዲ ኢና ዘሎና። M--oleme ---e- ----. M_ o____ v____ t____ M- o-e-e v-l-l t-e-. -------------------- Me oleme valel teel. 0
ክንምለስ ኣለና። M- ---me ü--e---ö-r-ma. M_ p____ ü____ p_______ M- p-a-e ü-b-r p-ö-a-a- ----------------------- Me peame ümber pöörama. 0
ኣብዚ ኣበይ ፓርክ ክትገብር ይኽእል? Kus-sii----rk--- sa-b? K__ s___ p______ s____ K-s s-i- p-r-i-a s-a-? ---------------------- Kus siin parkida saab? 0
ፓርክ ኣሎ ዶ ኣብዚ? K----i-n--n-p----m-s--atsi? K__ s___ o_ p______________ K-s s-i- o- p-r-i-i-p-a-s-? --------------------------- Kas siin on parkimisplatsi? 0
ንኽንደይ ስዓት ኣብዚ ፓርክ ክትገብር ትኽእል ? K-- kaua s--b -i-n -a---da? K__ k___ s___ s___ p_______ K-i k-u- s-a- s-i- p-r-i-a- --------------------------- Kui kaua saab siin parkida? 0
ብበረድ (ናይ ውርጪ ስፖርት) ምኻድ ትኽእል ዶ? Ka--te--u----at-? K__ t_ s_________ K-s t- s-u-a-a-e- ----------------- Kas te suusatate? 0
ምስ „ስኪ ሊፍት“ ንላዕሊ ትድይብ ዲኻ? Kas--e --i---e------tõs-u-i-- -les? K__ t_ s______ s_____________ ü____ K-s t- s-i-a-e s-u-a-õ-t-k-g- ü-e-? ----------------------------------- Kas te sõidate suusatõstukiga üles? 0
ኣብዚ ብበረድ ምኻድ ይክኣል ዲዩ ? Kas----- s-a- suu-k- laenutada? K__ s___ s___ s_____ l_________ K-s s-i- s-a- s-u-k- l-e-u-a-a- ------------------------------- Kas siin saab suuski laenutada? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -