እቲ ዕዳጋ ሰንበት ክፉት ድዩ?
Р--------от--т п---о---е--нья-?
Р____ р_______ п_ в____________
Р-н-к р-б-т-е- п- в-с-р-с-н-я-?
-------------------------------
Рынок работает по воскресеньям?
0
R--o----b-tay-- -o -os---s-nʹyam?
R____ r________ p_ v_____________
R-n-k r-b-t-y-t p- v-s-r-s-n-y-m-
---------------------------------
Rynok rabotayet po voskresenʹyam?
እቲ ዕዳጋ ሰንበት ክፉት ድዩ?
Рынок работает по воскресеньям?
Rynok rabotayet po voskresenʹyam?
„መሰ“ ሰኑይ ክፉት ድዩ?
Я---рка --бот-е--по---не---ьн--ам?
Я______ р_______ п_ п_____________
Я-м-р-а р-б-т-е- п- п-н-д-л-н-к-м-
----------------------------------
Ярмарка работает по понедельникам?
0
Ya---rka-ra--tay-t -o ---ed--ʹ---a-?
Y_______ r________ p_ p_____________
Y-r-a-k- r-b-t-y-t p- p-n-d-l-n-k-m-
------------------------------------
Yarmarka rabotayet po ponedelʹnikam?
„መሰ“ ሰኑይ ክፉት ድዩ?
Ярмарка работает по понедельникам?
Yarmarka rabotayet po ponedelʹnikam?
እዚ ምርኢት ሰሉስ ክፉት ድዩ?
В---------а-о-ает-п- вто--и---?
В_______ р_______ п_ в_________
В-с-а-к- р-б-т-е- п- в-о-н-к-м-
-------------------------------
Выставка работает по вторникам?
0
Vy-ta------b-tay-t-po vto-n-kam?
V_______ r________ p_ v_________
V-s-a-k- r-b-t-y-t p- v-o-n-k-m-
--------------------------------
Vystavka rabotayet po vtornikam?
እዚ ምርኢት ሰሉስ ክፉት ድዩ?
Выставка работает по вторникам?
Vystavka rabotayet po vtornikam?
ቤት እንስሳት ረቡዕ ክፉት ድዩ?
Зо-п-р---а--т--т в -р---?
З______ р_______ в с_____
З-о-а-к р-б-т-е- в с-е-у-
-------------------------
Зоопарк работает в среду?
0
Z-o-a-- ----ta--t-- ---d-?
Z______ r________ v s_____
Z-o-a-k r-b-t-y-t v s-e-u-
--------------------------
Zoopark rabotayet v sredu?
ቤት እንስሳት ረቡዕ ክፉት ድዩ?
Зоопарк работает в среду?
Zoopark rabotayet v sredu?
ቤተ-መዘክር ሓሙስ ክፉት ድዩ?
М--е---- ----ерга---тк---?
М____ п_ ч________ о______
М-з-й п- ч-т-е-г-м о-к-ы-?
--------------------------
Музей по четвергам открыт?
0
Muz------ch-t--r-am o-k--t?
M____ p_ c_________ o______
M-z-y p- c-e-v-r-a- o-k-y-?
---------------------------
Muzey po chetvergam otkryt?
ቤተ-መዘክር ሓሙስ ክፉት ድዩ?
Музей по четвергам открыт?
Muzey po chetvergam otkryt?
ጋለርያ ዓርቢ ክፉት ድዩ?
Г-л--ея-отк------о --тн----?
Г______ о______ п_ п________
Г-л-р-я о-к-ы-а п- п-т-и-а-?
----------------------------
Галерея открыта по пятницам?
0
G--ere-a-otk--t---- py--nit---?
G_______ o______ p_ p__________
G-l-r-y- o-k-y-a p- p-a-n-t-a-?
-------------------------------
Galereya otkryta po pyatnitsam?
ጋለርያ ዓርቢ ክፉት ድዩ?
Галерея открыта по пятницам?
Galereya otkryta po pyatnitsam?
ፎቶ ከተልዕል ይፍቐድ ድዩ?
Фот-г-а--роват--м----?
Ф______________ м_____
Ф-т-г-а-и-о-а-ь м-ж-о-
----------------------
Фотографировать можно?
0
F-t---afi----tʹ m--h-o?
F______________ m______
F-t-g-a-i-o-a-ʹ m-z-n-?
-----------------------
Fotografirovatʹ mozhno?
ፎቶ ከተልዕል ይፍቐድ ድዩ?
Фотографировать можно?
Fotografirovatʹ mozhno?
መእተዊ ክትከፍል ግድን ዲዩ ?
Вх-- п-а--ы-?
В___ п_______
В-о- п-а-н-й-
-------------
Вход платный?
0
V-hod p---n-y?
V____ p_______
V-h-d p-a-n-y-
--------------
Vkhod platnyy?
መእተዊ ክትከፍል ግድን ዲዩ ?
Вход платный?
Vkhod platnyy?
መእተዊ ክንደይ ዩ ዋግኡ?
С--л----с-ои-----д?
С______ с____ в____
С-о-ь-о с-о-т в-о-?
-------------------
Сколько стоит вход?
0
S----k--s-----vk--d?
S______ s____ v_____
S-o-ʹ-o s-o-t v-h-d-
--------------------
Skolʹko stoit vkhod?
መእተዊ ክንደይ ዩ ዋግኡ?
Сколько стоит вход?
Skolʹko stoit vkhod?
ንጉሩብ ምግዳል ዋጋ ኣሎ ዶ?
Д-я-гр-пп-е-т--с--дка?
Д__ г____ е___ с______
Д-я г-у-п е-т- с-и-к-?
----------------------
Для групп есть скидка?
0
Dlya -ru-p --st--s-i--a?
D___ g____ y____ s______
D-y- g-u-p y-s-ʹ s-i-k-?
------------------------
Dlya grupp yestʹ skidka?
ንጉሩብ ምግዳል ዋጋ ኣሎ ዶ?
Для групп есть скидка?
Dlya grupp yestʹ skidka?
ምግዳል-ዋጋ ንቆልዑኣሎ ዩ?
Д---детей-ес-- ---дк-?
Д__ д____ е___ с______
Д-я д-т-й е-т- с-и-к-?
----------------------
Для детей есть скидка?
0
Dl-a--et-- yestʹ---i--a?
D___ d____ y____ s______
D-y- d-t-y y-s-ʹ s-i-k-?
------------------------
Dlya detey yestʹ skidka?
ምግዳል-ዋጋ ንቆልዑኣሎ ዩ?
Для детей есть скидка?
Dlya detey yestʹ skidka?
ምግዳል-ዋጋ ንተመሃሮ ኣሎ ዩ ?
Д----т--е-т-- е--ь-------?
Д__ с________ е___ с______
Д-я с-у-е-т-в е-т- с-и-к-?
--------------------------
Для студентов есть скидка?
0
Dl-- -tud----v-y---ʹ-s--dka?
D___ s________ y____ s______
D-y- s-u-e-t-v y-s-ʹ s-i-k-?
----------------------------
Dlya studentov yestʹ skidka?
ምግዳል-ዋጋ ንተመሃሮ ኣሎ ዩ ?
Для студентов есть скидка?
Dlya studentov yestʹ skidka?
እንታይ ዓይነት ህንጻ እዩ እዚ?
Ч----то-за-здан-е?
Ч__ э__ з_ з______
Ч-о э-о з- з-а-и-?
------------------
Что это за здание?
0
C-t- --- za-zda--y-?
C___ e__ z_ z_______
C-t- e-o z- z-a-i-e-
--------------------
Chto eto za zdaniye?
እንታይ ዓይነት ህንጻ እዩ እዚ?
Что это за здание?
Chto eto za zdaniye?
እዚ ህንጻ ክንደይ ዓመት ገይሩ?
С-о-------о-у---а-ию---т?
С______ э____ з_____ л___
С-о-ь-о э-о-у з-а-и- л-т-
-------------------------
Сколько этому зданию лет?
0
Sk--ʹk---t----zda-i-u le-?
S______ e____ z______ l___
S-o-ʹ-o e-o-u z-a-i-u l-t-
--------------------------
Skolʹko etomu zdaniyu let?
እዚ ህንጻ ክንደይ ዓመት ገይሩ?
Сколько этому зданию лет?
Skolʹko etomu zdaniyu let?
እዚ ህንጻ መን እዩ ሰሪሑዎ?
Кт- п-стро---э-о зд-ни-?
К__ п_______ э__ з______
К-о п-с-р-и- э-о з-а-и-?
------------------------
Кто построил это здание?
0
Kto--o---o----to -d-ni--?
K__ p_______ e__ z_______
K-o p-s-r-i- e-o z-a-i-e-
-------------------------
Kto postroil eto zdaniye?
እዚ ህንጻ መን እዩ ሰሪሑዎ?
Кто построил это здание?
Kto postroil eto zdaniye?
ኣነ ብስነ-ህንጻ ይግደስ ኢየ ።
Я -н-е-е-------р-и-ек--рой.
Я и__________ а____________
Я и-т-р-с-ю-ь а-х-т-к-у-о-.
---------------------------
Я интересуюсь архитектурой.
0
Y----te--s--u-- a-kh--ektu-o-.
Y_ i___________ a_____________
Y- i-t-r-s-y-s- a-k-i-e-t-r-y-
------------------------------
Ya interesuyusʹ arkhitekturoy.
ኣነ ብስነ-ህንጻ ይግደስ ኢየ ።
Я интересуюсь архитектурой.
Ya interesuyusʹ arkhitekturoy.
ኣነ ብስነ-ጥበብ ይግደስ እየ ።
Я ин--ре-уюс- и--у-с--ом.
Я и__________ и__________
Я и-т-р-с-ю-ь и-к-с-т-о-.
-------------------------
Я интересуюсь искусством.
0
Ya i----esu-u-ʹ -s-uss--o-.
Y_ i___________ i__________
Y- i-t-r-s-y-s- i-k-s-t-o-.
---------------------------
Ya interesuyusʹ iskusstvom.
ኣነ ብስነ-ጥበብ ይግደስ እየ ።
Я интересуюсь искусством.
Ya interesuyusʹ iskusstvom.
ኣነ ብምስእል ይግድስ ኢየ ።
Я-и-т-р--ую-ь-живопи-ью.
Я и__________ ж_________
Я и-т-р-с-ю-ь ж-в-п-с-ю-
------------------------
Я интересуюсь живописью.
0
Y---nter-suy--ʹ-zhi---i-ʹ--.
Y_ i___________ z___________
Y- i-t-r-s-y-s- z-i-o-i-ʹ-u-
----------------------------
Ya interesuyusʹ zhivopisʹyu.
ኣነ ብምስእል ይግድስ ኢየ ።
Я интересуюсь живописью.
Ya interesuyusʹ zhivopisʹyu.