| 我–我的 |
م- –-م----ن
__ – م__ م__
-ن – م-ل م-
-------------
من – مال من
0
m-n --m--l m--
___ – m___ m_____
-a- – m-a- m-n--
------------------
man – maal man
|
我–我的
من – مال من
man – maal man
|
| 我 找不到 我的 钥匙 了 。 |
-ن -لی-- ----ی-ا ن-ی-ن--
__ ک____ ر_ پ___ ن_______
-ن ک-ی-م ر- پ-د- ن-ی-ک-م-
---------------------------
من کلیدم را پیدا نمیکنم.
0
-an-ko-i-----a -e--a- ne-i--o------
___ k______ r_ p_____ n_____________
-a- k-l-d-m r- p-y-a- n-m---o-a-.--
-------------------------------------
man kolidam ra peydaa nemi-konam.
|
我 找不到 我的 钥匙 了 。
من کلیدم را پیدا نمیکنم.
man kolidam ra peydaa nemi-konam.
|
| 我 找不到 我的 车票 了 。 |
-ن ---ط -توب-سم را پ-دا---یک--.
__ ب___ ا______ ر_ پ___ ن_______
-ن ب-ی- ا-و-و-م ر- پ-د- ن-ی-ک-م-
----------------------------------
من بلیط اتوبوسم را پیدا نمیکنم.
0
----beli---t--oo----r----y-a--nem---onam.-
___ b____ o________ r_ p_____ n_____________
-a- b-l-t o-o-o-s-m r- p-y-a- n-m---o-a-.--
---------------------------------------------
man belit otoboosam ra peydaa nemi-konam.
|
我 找不到 我的 车票 了 。
من بلیط اتوبوسم را پیدا نمیکنم.
man belit otoboosam ra peydaa nemi-konam.
|
| 你–你的 |
-و- -ا--تو
___ م__ ت__
-و- م-ل ت-
------------
تو- مال تو
0
too- -aa- --o
____ m___ t_____
-o-- m-a- t-o--
-----------------
too- maal too
|
你–你的
تو- مال تو
too- maal too
|
| 你 找到 你的 钥匙 了 吗 ? |
-ل--ت--- پ-د-----ی-
_____ ر_ پ___ ک_____
-ل-د- ر- پ-د- ک-د-؟-
---------------------
کلیدت را پیدا کردی؟
0
kl-d-t-ra-p--d-a -ar-i--
______ r_ p_____ k________
-l-d-t r- p-y-a- k-r-i--
---------------------------
klidat ra peydaa kardi?
|
你 找到 你的 钥匙 了 吗 ?
کلیدت را پیدا کردی؟
klidat ra peydaa kardi?
|
| 你 找到 你的 车票 了 吗 ? |
-----ات-بوست -ا ---- کر---
____ ا______ ر_ پ___ ک_____
-ل-ط ا-و-و-ت ر- پ-د- ک-د-؟-
----------------------------
بلیط اتوبوست را پیدا کردی؟
0
be--t-at-ob---a- ---p---a- -ard----
_____ a_________ r_ p_____ k________
-e-i- a-o-b-a-a- r- p-y-a- k-r-i--
-------------------------------------
belit atoobvasat ra peydaa kardi?
|
你 找到 你的 车票 了 吗 ?
بلیط اتوبوست را پیدا کردی؟
belit atoobvasat ra peydaa kardi?
|
| 他–他的 |
ا--م-د)--مال-ا-
________ م__ ا__
-و-م-د-- م-ل ا-
-----------------
او(مرد)- مال او
0
oo(m--d-- --al----
_________ m___ o____
-o-m-r-)- m-a- o--
---------------------
oo(mord)- maal oo
|
他–他的
او(مرد)- مال او
oo(mord)- maal oo
|
| 你 知道, 他的 钥匙 在 哪 吗 ? |
می------لی- --------؟
______ ک___ ا_ ک______
-ی-د-ن- ک-ی- ا- ک-ا-ت-
------------------------
میدانی کلید او کجاست؟
0
mi-d-----k----o- -o----t?
________ k___ o_ k__________
-i-d-a-i k-i- o- k-j-a-t--
-----------------------------
mi-daani klid oo kojaast?
|
你 知道, 他的 钥匙 在 哪 吗 ?
میدانی کلید او کجاست؟
mi-daani klid oo kojaast?
|
| 你 知道, 他的 车票 在 哪 吗 ? |
م------ ب--ط--تو--سش-ک-----
______ ب___ ا______ ک______
-ی-د-ن- ب-ی- ا-و-و-ش ک-ا-ت-
-----------------------------
میدانی بلیط اتوبوسش کجاست؟
0
---daa-i -e--t--toobo-es- k----st?-
________ b____ o_________ k__________
-i-d-a-i b-l-t o-o-b-s-s- k-j-a-t--
--------------------------------------
mi-daani belit otoobosesh kojaast?
|
你 知道, 他的 车票 在 哪 吗 ?
میدانی بلیط اتوبوسش کجاست؟
mi-daani belit otoobosesh kojaast?
|
| 她–她的 |
-و-------ال --
_______ م__ ا__
-و-ز-)- م-ل ا-
----------------
او(زن)- مال او
0
---zan)------ oo
________ m___ o____
-o-z-n-- m-a- o--
--------------------
oo(zan)- maal oo
|
她–她的
او(زن)- مال او
oo(zan)- maal oo
|
| 她的 钱 不见 了 。 |
---- گ- --ه -ست.
____ گ_ ش__ ا____
-و-ش گ- ش-ه ا-ت-
------------------
پولش گم شده است.
0
po--s- -m-sh-d----st.
______ g_ s_____ a______
-o-e-h g- s-o-e- a-t--
-------------------------
polesh gm shodeh ast.
|
她的 钱 不见 了 。
پولش گم شده است.
polesh gm shodeh ast.
|
| 她的 信用卡 也 不见 了 。 |
و-ک--ت ا--ب--ی- ه---م---ه -س-.
_ ____ ا_______ ه_ گ_ ش__ ا____
- -ا-ت ا-ت-ا-ی- ه- گ- ش-ه ا-ت-
---------------------------------
و کارت اعتباریش هم گم شده است.
0
-a---ar- ---ba-r--h---m--m--hode- a-t---
__ _____ e_________ h__ g_ s_____ a________
-a -a-r- e-e-a-r-s- h-m g- s-o-e- a-t---
---------------------------------------------
va kaart etebaarish ham gm shodeh ast.
|
她的 信用卡 也 不见 了 。
و کارت اعتباریش هم گم شده است.
va kaart etebaarish ham gm shodeh ast.
|
| 我们–我们的 |
---– -ال م-
__ – م__ م__
-ا – م-ل م-
-------------
ما – مال ما
0
---– m----m---
__ – m___ m____
-a – m-a- m--
----------------
ma – maal ma
|
我们–我们的
ما – مال ما
ma – maal ma
|
| 我们的 外祖父/祖父 生病 了 。 |
---بزرگ-ا- -ریض ا-ت-
__________ م___ ا____
-د-ب-ر-م-ن م-ی- ا-ت-
----------------------
پدربزرگمان مریض است.
0
--d---zo-ge--a---ar-z -s--
_______________ m____ a______
-e-a-b-o-g-m-a- m-r-z a-t--
------------------------------
pedarbzorgemaan mariz ast.
|
我们的 外祖父/祖父 生病 了 。
پدربزرگمان مریض است.
pedarbzorgemaan mariz ast.
|
| 我们的 外祖母/祖母 是 健康 的 。 |
--د---رگم-ن -ا-م-ا-ت-
___________ س___ ا____
-ا-ر-ز-گ-ا- س-ل- ا-ت-
-----------------------
مادربزرگمان سالم است.
0
m----r-oz--em--n sa-lam-as-.-
________________ s_____ a______
-a-d-r-o-r-e-a-n s-a-a- a-t--
--------------------------------
maadarbozrgemaan saalam ast.
|
我们的 外祖母/祖母 是 健康 的 。
مادربزرگمان سالم است.
maadarbozrgemaan saalam ast.
|
| 你们–你们的 |
شما ---ع- – -ال -ما
___ (____ – م__ ش___
-م- (-م-) – م-ل ش-ا-
---------------------
شما (جمع) – مال شما
0
s---aa-(--m- –----l -ho----
______ (____ – m___ s________
-h-m-a (-a-) – m-a- s-o-a--
------------------------------
shomaa (jam) – maal shomaa
|
你们–你们的
شما (جمع) – مال شما
shomaa (jam) – maal shomaa
|
| 孩子们, 你们的 爸爸 在 哪里 ? |
--هه-- ------ -ج----
______ پ_____ ک______
-چ--ا- پ-ر-ا- ک-ا-ت-
-----------------------
بچهها، پدرتان کجاست؟
0
b-cheh-h-a----d------------a--?-
___________ p_________ k__________
-a-h-h-h-a- p-d-r-t-a- k-j-a-t--
-----------------------------------
bacheh-haa, pedaretaan kojaast?
|
孩子们, 你们的 爸爸 在 哪里 ?
بچهها، پدرتان کجاست؟
bacheh-haa, pedaretaan kojaast?
|
| 孩子们, 你们的 妈妈 在 哪里 ? |
ب-ه--ا، -ا-ر-ان -جا--؟
______ م______ ک______
-چ--ا- م-د-ت-ن ک-ا-ت-
------------------------
بچهها، مادرتان کجاست؟
0
--ch-h-haa---a-d---taan--------?--
___________ m__________ k__________
-a-h-h-h-a- m-a-a-e-a-n k-j-a-t--
------------------------------------
bacheh-haa, maadaretaan kojaast?
|
孩子们, 你们的 妈妈 在 哪里 ?
بچهها، مادرتان کجاست؟
bacheh-haa, maadaretaan kojaast?
|