| በጣም ሰነፍ ነህ/ሽ – በጣም ሰነፍ አትሁን/ኚ! |
შენ -ალ-ა- ზა------ხ-- – -- ხ----სე-ი--ა-მ-ცი!
შ__ ძ_____ ზ______ ხ__ – ნ_ ხ__ ა____ ზ_______
შ-ნ ძ-ლ-ა- ზ-რ-ა-ი ხ-რ – ნ- ხ-რ ა-ე-ი ზ-რ-ა-ი-
----------------------------------------------
შენ ძალიან ზარმაცი ხარ – ნუ ხარ ასეთი ზარმაცი!
0
s--- -z-lia- -a---tsi--------nu -h-- ----- --r--ts-!
s___ d______ z_______ k___ – n_ k___ a____ z________
s-e- d-a-i-n z-r-a-s- k-a- – n- k-a- a-e-i z-r-a-s-!
----------------------------------------------------
shen dzalian zarmatsi khar – nu khar aseti zarmatsi!
|
በጣም ሰነፍ ነህ/ሽ – በጣም ሰነፍ አትሁን/ኚ!
შენ ძალიან ზარმაცი ხარ – ნუ ხარ ასეთი ზარმაცი!
shen dzalian zarmatsi khar – nu khar aseti zarmatsi!
|
| በጣም ብዙ ትተኛለህ/ሽ – ብዙ አትተኛ/ኚ! |
შ-ნ დ-დ--ნს-გ-------– ნუ ---------მ--- -ა--!
შ__ დ______ გ______ – ნ_ გ______ ა____ ხ____
შ-ნ დ-დ-ა-ს გ-ი-ა-ს – ნ- გ-ი-ა-ს ა-დ-ნ ხ-ნ-!
--------------------------------------------
შენ დიდხანს გძინავს – ნუ გძინავს ამდენ ხანს!
0
s-e- -i---a-- g-zin-v- - nu g---n----amden-kh---!
s___ d_______ g_______ – n_ g_______ a____ k_____
s-e- d-d-h-n- g-z-n-v- – n- g-z-n-v- a-d-n k-a-s-
-------------------------------------------------
shen didkhans gdzinavs – nu gdzinavs amden khans!
|
በጣም ብዙ ትተኛለህ/ሽ – ብዙ አትተኛ/ኚ!
შენ დიდხანს გძინავს – ნუ გძინავს ამდენ ხანს!
shen didkhans gdzinavs – nu gdzinavs amden khans!
|
| የመጣከው/ሽው አምሽተህ/ሽ አርፍደህ/ሽ ነው – አምሽተህ/ሽ አርፍደህ/ሽ አትምጣ/ጪ! |
შე- ძალი-ნ-გ-ია- მ--იხა- –-ნუ--ოდი--რ ასე გვ-ან!
შ__ ძ_____ გ____ მ______ – ნ_ მ______ ა__ გ_____
შ-ნ ძ-ლ-ა- გ-ი-ნ მ-დ-ხ-რ – ნ- მ-დ-ხ-რ ა-ე გ-ი-ნ-
------------------------------------------------
შენ ძალიან გვიან მოდიხარ – ნუ მოდიხარ ასე გვიან!
0
sh-n -z-lian-gv-an -o-i-h-- – nu m-d------as-------!
s___ d______ g____ m_______ – n_ m_______ a__ g_____
s-e- d-a-i-n g-i-n m-d-k-a- – n- m-d-k-a- a-e g-i-n-
----------------------------------------------------
shen dzalian gvian modikhar – nu modikhar ase gvian!
|
የመጣከው/ሽው አምሽተህ/ሽ አርፍደህ/ሽ ነው – አምሽተህ/ሽ አርፍደህ/ሽ አትምጣ/ጪ!
შენ ძალიან გვიან მოდიხარ – ნუ მოდიხარ ასე გვიან!
shen dzalian gvian modikhar – nu modikhar ase gvian!
|
| በጣም ትስቃለህ/ያለሽ – በጣም አትሳቅ/ቂ! |
შე----ლია- -მ-მ---ა-იცინ- - -უ--ცი-- ა---ხ-ა-ა-ლ-!
შ__ ძ_____ ხ_______ ი____ – ნ_ ი____ ა__ ხ________
შ-ნ ძ-ლ-ა- ხ-ა-ა-ლ- ი-ი-ი – ნ- ი-ი-ი ა-ე ხ-ა-ა-ლ-!
--------------------------------------------------
შენ ძალიან ხმამაღლა იცინი – ნუ იცინი ასე ხმამაღლა!
0
s--- -za---- -----ag--a i--i---–-nu-i---n- a-- khm-m--h-a!
s___ d______ k_________ i_____ – n_ i_____ a__ k__________
s-e- d-a-i-n k-m-m-g-l- i-s-n- – n- i-s-n- a-e k-m-m-g-l-!
----------------------------------------------------------
shen dzalian khmamaghla itsini – nu itsini ase khmamaghla!
|
በጣም ትስቃለህ/ያለሽ – በጣም አትሳቅ/ቂ!
შენ ძალიან ხმამაღლა იცინი – ნუ იცინი ასე ხმამაღლა!
shen dzalian khmamaghla itsini – nu itsini ase khmamaghla!
|
| ስትናገር/ሪ በፀጥታ ነው – በጣም በፀጥታ አትናገር/ሪ! |
შ-- ძა--ან ---ად-ლ--ა-აკობ --ნუ-ლ----აკ---ას--ჩუ---!
შ__ ძ_____ ჩ____ ლ________ – ნ_ ლ________ ა__ ჩ_____
შ-ნ ძ-ლ-ა- ჩ-მ-დ ლ-პ-რ-კ-ბ – ნ- ლ-პ-რ-კ-ბ ა-ე ჩ-მ-დ-
----------------------------------------------------
შენ ძალიან ჩუმად ლაპარაკობ – ნუ ლაპარაკობ ასე ჩუმად!
0
s--n -z-l-a--c--mad-lap--rak'---- n- lap-----'o- -se chu---!
s___ d______ c_____ l__________ – n_ l__________ a__ c______
s-e- d-a-i-n c-u-a- l-p-a-a-'-b – n- l-p-a-a-'-b a-e c-u-a-!
------------------------------------------------------------
shen dzalian chumad lap'arak'ob – nu lap'arak'ob ase chumad!
|
ስትናገር/ሪ በፀጥታ ነው – በጣም በፀጥታ አትናገር/ሪ!
შენ ძალიან ჩუმად ლაპარაკობ – ნუ ლაპარაკობ ასე ჩუმად!
shen dzalian chumad lap'arak'ob – nu lap'arak'ob ase chumad!
|
| በጣም ብዙ ትጠጣለህ/ጫለሽ – በጣም ብዙ አትጠጣ/ጪ! |
შენ--ა-იან--ე-რ- სვ-მ-– ნუ --ამ --დე--!
შ__ ძ_____ ბ____ ს___ – ნ_ ს___ ა______
შ-ნ ძ-ლ-ა- ბ-ვ-ს ს-ა- – ნ- ს-ა- ა-დ-ნ-!
---------------------------------------
შენ ძალიან ბევრს სვამ – ნუ სვამ ამდენს!
0
s--n------a- -evr- svam – n--sva- -m---s!
s___ d______ b____ s___ – n_ s___ a______
s-e- d-a-i-n b-v-s s-a- – n- s-a- a-d-n-!
-----------------------------------------
shen dzalian bevrs svam – nu svam amdens!
|
በጣም ብዙ ትጠጣለህ/ጫለሽ – በጣም ብዙ አትጠጣ/ጪ!
შენ ძალიან ბევრს სვამ – ნუ სვამ ამდენს!
shen dzalian bevrs svam – nu svam amdens!
|
| በጣም ብዙ ታጨሳለህ/ሻለሽ – በጣም ብዙ አታጭስ/ሺ! |
შენ -ალ-ა---ევრ- ე---ი-–--უ-ე-ევი--მდ--ს!
შ__ ძ_____ ბ____ ე____ – ნ_ ე____ ა______
შ-ნ ძ-ლ-ა- ბ-ვ-ს ე-ე-ი – ნ- ე-ე-ი ა-დ-ნ-!
-----------------------------------------
შენ ძალიან ბევრს ეწევი – ნუ ეწევი ამდენს!
0
sh-n---a-ia---evrs-e---ev- –--u-e-----i amd-n-!
s___ d______ b____ e______ – n_ e______ a______
s-e- d-a-i-n b-v-s e-s-e-i – n- e-s-e-i a-d-n-!
-----------------------------------------------
shen dzalian bevrs ets'evi – nu ets'evi amdens!
|
በጣም ብዙ ታጨሳለህ/ሻለሽ – በጣም ብዙ አታጭስ/ሺ!
შენ ძალიან ბევრს ეწევი – ნუ ეწევი ამდენს!
shen dzalian bevrs ets'evi – nu ets'evi amdens!
|
| በጣም ብዙ ትሰራለህ/ሪያለሽ – በጣም ብዙ አትስራ/ሪ! |
შენ ძალიან --ვ---მ-შ-ობ-- ნ- მ----ბ--მ--ნს!
შ__ ძ_____ ბ____ მ_____ – ნ_ მ_____ ა______
შ-ნ ძ-ლ-ა- ბ-ვ-ს მ-შ-ო- – ნ- მ-შ-ო- ა-დ-ნ-!
-------------------------------------------
შენ ძალიან ბევრს მუშაობ – ნუ მუშაობ ამდენს!
0
s-e--dza---n-b---- -u-hao- – n- mushaob amdens!
s___ d______ b____ m______ – n_ m______ a______
s-e- d-a-i-n b-v-s m-s-a-b – n- m-s-a-b a-d-n-!
-----------------------------------------------
shen dzalian bevrs mushaob – nu mushaob amdens!
|
በጣም ብዙ ትሰራለህ/ሪያለሽ – በጣም ብዙ አትስራ/ሪ!
შენ ძალიან ბევრს მუშაობ – ნუ მუშაობ ამდენს!
shen dzalian bevrs mushaob – nu mushaob amdens!
|
| በፍጥነት ትነዳለህ/ጃለሽ – በጣም በፍጥነት አትንዳ/ጂ! |
შ-ნ-ძ----ნ---ა-ა --დ---- --ნუ მ--ი-ა- --- -ქ-რ-!
შ__ ძ_____ ჩ____ მ______ – ნ_ მ______ ა__ ჩ_____
შ-ნ ძ-ლ-ა- ჩ-ა-ა მ-დ-ხ-რ – ნ- მ-დ-ხ-რ ა-ე ჩ-ა-ა-
------------------------------------------------
შენ ძალიან ჩქარა მიდიხარ – ნუ მიდიხარ ასე ჩქარა!
0
she--d-al--n---ka-a mi-ik-a--– -u----ikh-- a-e--h---a!
s___ d______ c_____ m_______ – n_ m_______ a__ c______
s-e- d-a-i-n c-k-r- m-d-k-a- – n- m-d-k-a- a-e c-k-r-!
------------------------------------------------------
shen dzalian chkara midikhar – nu midikhar ase chkara!
|
በፍጥነት ትነዳለህ/ጃለሽ – በጣም በፍጥነት አትንዳ/ጂ!
შენ ძალიან ჩქარა მიდიხარ – ნუ მიდიხარ ასე ჩქარა!
shen dzalian chkara midikhar – nu midikhar ase chkara!
|
| ይነሱ አቶ ሙለር! |
ა-რძან-ით---ატ-ნო----ლ--!
ა_________ ბ_____ მ______
ა-რ-ა-დ-თ- ბ-ტ-ნ- მ-უ-ე-!
-------------------------
აბრძანდით, ბატონო მიულერ!
0
ab--zan-it--ba-'on- -i--er!
a__________ b______ m______
a-r-z-n-i-, b-t-o-o m-u-e-!
---------------------------
abrdzandit, bat'ono miuler!
|
ይነሱ አቶ ሙለር!
აბრძანდით, ბატონო მიულერ!
abrdzandit, bat'ono miuler!
|
| ይቀመጡ አቶ ሙለር! |
დაბ---ნდით,-ბატ--- --ულერ!
დ__________ ბ_____ მ______
დ-ბ-ძ-ნ-ი-, ბ-ტ-ნ- მ-უ-ე-!
--------------------------
დაბრძანდით, ბატონო მიულერ!
0
d--rdz-ndi-,--at'ono-mi-l--!
d___________ b______ m______
d-b-d-a-d-t- b-t-o-o m-u-e-!
----------------------------
dabrdzandit, bat'ono miuler!
|
ይቀመጡ አቶ ሙለር!
დაბრძანდით, ბატონო მიულერ!
dabrdzandit, bat'ono miuler!
|
| ተቀምጠው ይቆዩ አቶ ሙለር! |
ბრ--ნდ----ე-, ---ონ---იუ--რ!
ბ____________ ბ_____ მ______
ბ-ძ-ნ-ე-ო-ე-, ბ-ტ-ნ- მ-უ-ე-!
----------------------------
ბრძანდებოდეთ, ბატონო მიულერ!
0
b-d---d--o-e-- -a-'on- miule-!
b_____________ b______ m______
b-d-a-d-b-d-t- b-t-o-o m-u-e-!
------------------------------
brdzandebodet, bat'ono miuler!
|
ተቀምጠው ይቆዩ አቶ ሙለር!
ბრძანდებოდეთ, ბატონო მიულერ!
brdzandebodet, bat'ono miuler!
|
| ትእግስተኛ ይኑርዎ! |
მ-ით--ნ-თ!
მ_________
მ-ი-მ-ნ-თ-
----------
მოითმინეთ!
0
mo---ine-!
m_________
m-i-m-n-t-
----------
moitminet!
|
ትእግስተኛ ይኑርዎ!
მოითმინეთ!
moitminet!
|
| ጊዜዎን ይጠቀሙ! |
ნუ -----ებთ!
ნ_ ი________
ნ- ი-ქ-რ-ბ-!
------------
ნუ იჩქარებთ!
0
nu--chk-re--!
n_ i_________
n- i-h-a-e-t-
-------------
nu ichkarebt!
|
ጊዜዎን ይጠቀሙ!
ნუ იჩქარებთ!
nu ichkarebt!
|
| ጥቂት ይቆዩ! |
მ-ი-----თ!
მ_________
მ-ი-მ-ნ-თ-
----------
მოითმონეთ!
0
moit-o---!
m_________
m-i-m-n-t-
----------
moitmonet!
|
ጥቂት ይቆዩ!
მოითმონეთ!
moitmonet!
|
| ይጠንቀቁ! |
ფრთხ--ად---ა-ით!
ფ_______ ი______
ფ-თ-ი-ა- ი-ა-ი-!
----------------
ფრთხილად იყავით!
0
prt-----d-i-avi-!
p________ i______
p-t-h-l-d i-a-i-!
-----------------
prtkhilad iqavit!
|
ይጠንቀቁ!
ფრთხილად იყავით!
prtkhilad iqavit!
|
| በሰኣት ይገኙ! |
პუ-ქ-უა--რ- -ყავ-თ!
პ__________ ი______
პ-ნ-ტ-ა-უ-ი ი-ა-ი-!
-------------------
პუნქტუალური იყავით!
0
p----t'u--u-i-iqa-i-!
p____________ i______
p-u-k-'-a-u-i i-a-i-!
---------------------
p'unkt'ualuri iqavit!
|
በሰኣት ይገኙ!
პუნქტუალური იყავით!
p'unkt'ualuri iqavit!
|
| ደደብ አይሁኑ! |
ნუ--ქ-ე--- --ლე--!
ნ_ ი______ ს______
ნ- ი-ნ-ბ-თ ს-ლ-ლ-!
------------------
ნუ იქნებით სულელი!
0
nu---n--it s-l-li!
n_ i______ s______
n- i-n-b-t s-l-l-!
------------------
nu iknebit suleli!
|
ደደብ አይሁኑ!
ნუ იქნებით სულელი!
nu iknebit suleli!
|