የሐረጉ መጽሐፍ

am ተተኳሪ 1   »   ka ბრძანებითი კილო 1

89 [ሰማንያ ዘጠኝ]

ተተኳሪ 1

ተተኳሪ 1

89 [ოთხმოცდაცხრა]

89 [otkhmotsdatskhra]

ბრძანებითი კილო 1

[brdzanebiti k'ilo 1]

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ጆርጂያኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
በጣም ሰነፍ ነህ/ሽ – በጣም ሰነፍ አትሁን/ኚ! შე--ძ-ლიან ზარმა-ი ----–-ნ----- ---თ- ზ------! შ__ ძ_____ ზ______ ხ__ – ნ_ ხ__ ა____ ზ_______ შ-ნ ძ-ლ-ა- ზ-რ-ა-ი ხ-რ – ნ- ხ-რ ა-ე-ი ზ-რ-ა-ი- ---------------------------------------------- შენ ძალიან ზარმაცი ხარ – ნუ ხარ ასეთი ზარმაცი! 0
s-e---z---an --rma-s--k--r - n- -----as-t--zar-a-si! s___ d______ z_______ k___ – n_ k___ a____ z________ s-e- d-a-i-n z-r-a-s- k-a- – n- k-a- a-e-i z-r-a-s-! ---------------------------------------------------- shen dzalian zarmatsi khar – nu khar aseti zarmatsi!
በጣም ብዙ ትተኛለህ/ሽ – ብዙ አትተኛ/ኚ! შ---დ-დხანს--ძი-----– -----ი-ა-ს--მ--ნ --ნს! შ__ დ______ გ______ – ნ_ გ______ ა____ ხ____ შ-ნ დ-დ-ა-ს გ-ი-ა-ს – ნ- გ-ი-ა-ს ა-დ-ნ ხ-ნ-! -------------------------------------------- შენ დიდხანს გძინავს – ნუ გძინავს ამდენ ხანს! 0
she- -id-h--s--dzi--v- –-nu -d----------e--kh-n-! s___ d_______ g_______ – n_ g_______ a____ k_____ s-e- d-d-h-n- g-z-n-v- – n- g-z-n-v- a-d-n k-a-s- ------------------------------------------------- shen didkhans gdzinavs – nu gdzinavs amden khans!
የመጣከው/ሽው አምሽተህ/ሽ አርፍደህ/ሽ ነው – አምሽተህ/ሽ አርፍደህ/ሽ አትምጣ/ጪ! შენ--ა---- ---ა--მოდ-ხარ-–--უ მ-დიხარ--ს- -ვ-ან! შ__ ძ_____ გ____ მ______ – ნ_ მ______ ა__ გ_____ შ-ნ ძ-ლ-ა- გ-ი-ნ მ-დ-ხ-რ – ნ- მ-დ-ხ-რ ა-ე გ-ი-ნ- ------------------------------------------------ შენ ძალიან გვიან მოდიხარ – ნუ მოდიხარ ასე გვიან! 0
s-e--dz-l-a- ----------k--- --nu-mo--k-a---se------! s___ d______ g____ m_______ – n_ m_______ a__ g_____ s-e- d-a-i-n g-i-n m-d-k-a- – n- m-d-k-a- a-e g-i-n- ---------------------------------------------------- shen dzalian gvian modikhar – nu modikhar ase gvian!
በጣም ትስቃለህ/ያለሽ – በጣም አትሳቅ/ቂ! შენ---ლ-ან -მა--ღლ- ი-ინი --ნ- -ც--- ასე -მ-მ----! შ__ ძ_____ ხ_______ ი____ – ნ_ ი____ ა__ ხ________ შ-ნ ძ-ლ-ა- ხ-ა-ა-ლ- ი-ი-ი – ნ- ი-ი-ი ა-ე ხ-ა-ა-ლ-! -------------------------------------------------- შენ ძალიან ხმამაღლა იცინი – ნუ იცინი ასე ხმამაღლა! 0
s--n--zal--- k--a--g-l- i-s-n- - -u--tsi-- as--khm-ma-h-a! s___ d______ k_________ i_____ – n_ i_____ a__ k__________ s-e- d-a-i-n k-m-m-g-l- i-s-n- – n- i-s-n- a-e k-m-m-g-l-! ---------------------------------------------------------- shen dzalian khmamaghla itsini – nu itsini ase khmamaghla!
ስትናገር/ሪ በፀጥታ ነው – በጣም በፀጥታ አትናገር/ሪ! შე- ---ია- -უ--დ --პა-----------ლა-არა--- -სე-ჩუ--დ! შ__ ძ_____ ჩ____ ლ________ – ნ_ ლ________ ა__ ჩ_____ შ-ნ ძ-ლ-ა- ჩ-მ-დ ლ-პ-რ-კ-ბ – ნ- ლ-პ-რ-კ-ბ ა-ე ჩ-მ-დ- ---------------------------------------------------- შენ ძალიან ჩუმად ლაპარაკობ – ნუ ლაპარაკობ ასე ჩუმად! 0
sh-n -zali-- c---ad-l----ra-'---– nu lap--rak------e----m--! s___ d______ c_____ l__________ – n_ l__________ a__ c______ s-e- d-a-i-n c-u-a- l-p-a-a-'-b – n- l-p-a-a-'-b a-e c-u-a-! ------------------------------------------------------------ shen dzalian chumad lap'arak'ob – nu lap'arak'ob ase chumad!
በጣም ብዙ ትጠጣለህ/ጫለሽ – በጣም ብዙ አትጠጣ/ጪ! შ-ნ -ა-ია- ----ს-ს--მ-–--- ---მ-ა-დე--! შ__ ძ_____ ბ____ ს___ – ნ_ ს___ ა______ შ-ნ ძ-ლ-ა- ბ-ვ-ს ს-ა- – ნ- ს-ა- ა-დ-ნ-! --------------------------------------- შენ ძალიან ბევრს სვამ – ნუ სვამ ამდენს! 0
s-en-d-a-ia- ------s-am – n--sv---am----! s___ d______ b____ s___ – n_ s___ a______ s-e- d-a-i-n b-v-s s-a- – n- s-a- a-d-n-! ----------------------------------------- shen dzalian bevrs svam – nu svam amdens!
በጣም ብዙ ታጨሳለህ/ሻለሽ – በጣም ብዙ አታጭስ/ሺ! შ-- ---ი----ე-რს ეწ----- ნ- --ევ-----ე-ს! შ__ ძ_____ ბ____ ე____ – ნ_ ე____ ა______ შ-ნ ძ-ლ-ა- ბ-ვ-ს ე-ე-ი – ნ- ე-ე-ი ა-დ-ნ-! ----------------------------------------- შენ ძალიან ბევრს ეწევი – ნუ ეწევი ამდენს! 0
shen d---i-n-b---- e-s-evi --nu-ets'-v- a--e--! s___ d______ b____ e______ – n_ e______ a______ s-e- d-a-i-n b-v-s e-s-e-i – n- e-s-e-i a-d-n-! ----------------------------------------------- shen dzalian bevrs ets'evi – nu ets'evi amdens!
በጣም ብዙ ትሰራለህ/ሪያለሽ – በጣም ብዙ አትስራ/ሪ! შენ-ძალ-ა- ბ---- ----ო--- ნ- მუ---ბ-ამ---ს! შ__ ძ_____ ბ____ მ_____ – ნ_ მ_____ ა______ შ-ნ ძ-ლ-ა- ბ-ვ-ს მ-შ-ო- – ნ- მ-შ-ო- ა-დ-ნ-! ------------------------------------------- შენ ძალიან ბევრს მუშაობ – ნუ მუშაობ ამდენს! 0
sh-- dz----n bev-- -------------mu----b-am-e-s! s___ d______ b____ m______ – n_ m______ a______ s-e- d-a-i-n b-v-s m-s-a-b – n- m-s-a-b a-d-n-! ----------------------------------------------- shen dzalian bevrs mushaob – nu mushaob amdens!
በፍጥነት ትነዳለህ/ጃለሽ – በጣም በፍጥነት አትንዳ/ጂ! შე---ა-იან-ჩ--რა მ-------- -----დ-ხ--------ქ--ა! შ__ ძ_____ ჩ____ მ______ – ნ_ მ______ ა__ ჩ_____ შ-ნ ძ-ლ-ა- ჩ-ა-ა მ-დ-ხ-რ – ნ- მ-დ-ხ-რ ა-ე ჩ-ა-ა- ------------------------------------------------ შენ ძალიან ჩქარა მიდიხარ – ნუ მიდიხარ ასე ჩქარა! 0
s--- d-alian c-kar- midikh-- –-n- m--i--a----e--h-a--! s___ d______ c_____ m_______ – n_ m_______ a__ c______ s-e- d-a-i-n c-k-r- m-d-k-a- – n- m-d-k-a- a-e c-k-r-! ------------------------------------------------------ shen dzalian chkara midikhar – nu midikhar ase chkara!
ይነሱ አቶ ሙለር! აბრ-ანდი-, ბ---ნ----უ--რ! ა_________ ბ_____ მ______ ა-რ-ა-დ-თ- ბ-ტ-ნ- მ-უ-ე-! ------------------------- აბრძანდით, ბატონო მიულერ! 0
ab---and-t- ---'o-o -iule-! a__________ b______ m______ a-r-z-n-i-, b-t-o-o m-u-e-! --------------------------- abrdzandit, bat'ono miuler!
ይቀመጡ አቶ ሙለር! დ---ძ---ი-,-ბ---ნ- მ---ერ! დ__________ ბ_____ მ______ დ-ბ-ძ-ნ-ი-, ბ-ტ-ნ- მ-უ-ე-! -------------------------- დაბრძანდით, ბატონო მიულერ! 0
da-r--a-dit--bat--n---i-l--! d___________ b______ m______ d-b-d-a-d-t- b-t-o-o m-u-e-! ---------------------------- dabrdzandit, bat'ono miuler!
ተቀምጠው ይቆዩ አቶ ሙለር! ბრძან-ებ-დ-თ- -ა--ნო--იუ-ე-! ბ____________ ბ_____ მ______ ბ-ძ-ნ-ე-ო-ე-, ბ-ტ-ნ- მ-უ-ე-! ---------------------------- ბრძანდებოდეთ, ბატონო მიულერ! 0
brdza-deb---t, b-t-o-- ----e-! b_____________ b______ m______ b-d-a-d-b-d-t- b-t-o-o m-u-e-! ------------------------------ brdzandebodet, bat'ono miuler!
ትእግስተኛ ይኑርዎ! მ-ი-მ-ნ--! მ_________ მ-ი-მ-ნ-თ- ---------- მოითმინეთ! 0
moitmin--! m_________ m-i-m-n-t- ---------- moitminet!
ጊዜዎን ይጠቀሙ! ნ- ი-ქ----თ! ნ_ ი________ ნ- ი-ქ-რ-ბ-! ------------ ნუ იჩქარებთ! 0
n- i-h---e-t! n_ i_________ n- i-h-a-e-t- ------------- nu ichkarebt!
ጥቂት ይቆዩ! მოი-მო--თ! მ_________ მ-ი-მ-ნ-თ- ---------- მოითმონეთ! 0
mo----ne-! m_________ m-i-m-n-t- ---------- moitmonet!
ይጠንቀቁ! ფ-თ----დ --ა-ი-! ფ_______ ი______ ფ-თ-ი-ა- ი-ა-ი-! ---------------- ფრთხილად იყავით! 0
pr----l-d--qa--t! p________ i______ p-t-h-l-d i-a-i-! ----------------- prtkhilad iqavit!
በሰኣት ይገኙ! პ-ნ-ტუ-ლ--ი -ყ----! პ__________ ი______ პ-ნ-ტ-ა-უ-ი ი-ა-ი-! ------------------- პუნქტუალური იყავით! 0
p'u-k--ualur--i-avi-! p____________ i______ p-u-k-'-a-u-i i-a-i-! --------------------- p'unkt'ualuri iqavit!
ደደብ አይሁኑ! ნუ------ი- ს--ელი! ნ_ ი______ ს______ ნ- ი-ნ-ბ-თ ს-ლ-ლ-! ------------------ ნუ იქნებით სულელი! 0
n--------t suleli! n_ i______ s______ n- i-n-b-t s-l-l-! ------------------ nu iknebit suleli!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -