‫كتاب العبارات الشائعة

ar ‫الجمل الثانوية مع أنّ 2‬   »   mr दुय्यम पोटवाक्य की २

‫92 [اثنان وتسعون]‬

‫الجمل الثانوية مع أنّ 2‬

‫الجمل الثانوية مع أنّ 2‬

९२ [ब्याण्णव]

92 [Byāṇṇava]

दुय्यम पोटवाक्य की २

[duyyama pōṭavākya kī 2]

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية الماراثية تشغيل المزيد
‫يزعجني أنك تشخر.‬ मला राग येतो की तू घोरतोस / घोरतेस. मला राग येतो की तू घोरतोस / घोरतेस. 1
ma-ā -ā---y--ō -ī t- -hōra-ō--/-g-ōratē-a. malā rāga yētō kī tū ghōratōsa/ ghōratēsa.
‫يزعجني أنك تكثر من شرب البيرة.‬ मला राग येतो की तू खूप बीयर पितोस. / पितेस. मला राग येतो की तू खूप बीयर पितोस. / पितेस. 1
M--- rā------ō -- tū -hūp----ya-a---tōsa. /---tē-a. Malā rāga yētō kī tū khūpa bīyara pitōsa. / Pitēsa.
‫يزعجني أنك تأتي متأخراً.‬ मला राग येतो की तू खूप उशिरा येतोस. / येतेस. मला राग येतो की तू खूप उशिरा येतोस. / येतेस. 1
M-lā-r-g-----ō-kī-t- k--pa ----ā-----s-. / Y-tēs-. Malā rāga yētō kī tū khūpa uśirā yētōsa. / Yētēsa.
‫أظن أنه بحاجة إلى طبيب.‬ मला वाटते की त्याला डॉक्टरची गरज आहे. मला वाटते की त्याला डॉक्टरची गरज आहे. 1
Mal----ṭatē-k---y-lā ḍ-kṭ-r--ī gara---ā-ē. Malā vāṭatē kī tyālā ḍŏkṭaracī garaja āhē.
‫أظن أنه مريض.‬ मला वाटते की तो आजारी आहे. मला वाटते की तो आजारी आहे. 1
Ma---v-ṭat- -ī-t--ā-ā-ī āhē. Malā vāṭatē kī tō ājārī āhē.
‫أظن أنه نائم.‬ मला वाटते की तो आता झोपला आहे. मला वाटते की तो आता झोपला आहे. 1
M--ā vāṭ-tē k- t-----------l- āhē. Malā vāṭatē kī tō ātā jhōpalā āhē.
‫نأمل أن يتزوج ابنتنا.‬ आम्ही आशा करतो की तो आमच्या मुलीशी लग्न करेल. आम्ही आशा करतो की तो आमच्या मुलीशी लग्न करेल. 1
Ām-ī-āśā k---t- k- -- ā-a-yā-mu--śī ---na kar-la. Āmhī āśā karatō kī tō āmacyā mulīśī lagna karēla.
‫نأمل أن تكون لديه نقوداً كثيرة.‬ आम्ही आशा करतो की त्याच्याकडे खूप पैसा आहे. आम्ही आशा करतो की त्याच्याकडे खूप पैसा आहे. 1
Ā-h- --------tō ------cyāka-ē khūpa p---ā---ē. Āmhī āśā karatō kī tyācyākaḍē khūpa paisā āhē.
‫نأمل أن يكون مليونيراً.‬ आम्ही आशा करतो की तो लक्षाधीश आहे. आम्ही आशा करतो की तो लक्षाधीश आहे. 1
Ā-h---śā--ara-- kī -ō l-k---h-ś- -hē. Āmhī āśā karatō kī tō lakṣādhīśa āhē.
‫سمعت أن زوجته أصيبت بحادث.‬ मी ऐकले की आपल्या पत्नीला अपघात झाला. मी ऐकले की आपल्या पत्नीला अपघात झाला. 1
Mī -ika-ē -ī---al-- p-tn--- a---h------ā-ā. Mī aikalē kī āpalyā patnīlā apaghāta jhālā.
‫سمعت أنها في المستشفى.‬ मी ऐकले की ती इस्पितळात आहे. मी ऐकले की ती इस्पितळात आहे. 1
M--ai-a------t- i-pi-a-āta āh-. Mī aikalē kī tī ispitaḷāta āhē.
‫سمعت أن السيارة تلفت تماماً.‬ मी ऐकले की तुझ्या गाडीची पूर्णपणे मोडतोड झाली. मी ऐकले की तुझ्या गाडीची पूर्णपणे मोडतोड झाली. 1
Mī ai-a-ē-k- ------ gāḍī-ī--ūrṇapa-ē mō---ōḍ----ālī. Mī aikalē kī tujhyā gāḍīcī pūrṇapaṇē mōḍatōḍa jhālī.
‫يسعدني أنك أتيت.‬ मला आनंद आहे की आपण आलात. मला आनंद आहे की आपण आलात. 1
M-lā--nanda-----k------a----t-. Malā ānanda āhē kī āpaṇa ālāta.
‫يسعدني أنك مهتم.‬ मला आनंद आहे की आपल्याला स्वारस्य आहे. मला आनंद आहे की आपल्याला स्वारस्य आहे. 1
M-lā ā--nda --ē kī-āpaly-lā s-ā-asya----. Malā ānanda āhē kī āpalyālā svārasya āhē.
‫يسعدني أنك ستشتري المنزل.‬ मला आनंद आहे की आपल्याला घर खरेदी करायचे आहे. मला आनंद आहे की आपल्याला घर खरेदी करायचे आहे. 1
M--- ā-a-da---ē -ī -pa-yāl- g-a----ha--d- ka--yac---hē. Malā ānanda āhē kī āpalyālā ghara kharēdī karāyacē āhē.
‫أخشى أن تكون آخر حافلة قد مضت.‬ मला भीती आहे की शेवटची बस अगोदरच गेली. मला भीती आहे की शेवटची बस अगोदरच गेली. 1
Mal- b--t- -hē kī-ś------- --s- -g--a-aca-gēlī. Malā bhītī āhē kī śēvaṭacī basa agōdaraca gēlī.
‫أخشى أننا سنضطر لأخذ سيارة أجرة.‬ मला भीती आहे की आम्हांला टॅक्सी घ्यावी लागेल. मला भीती आहे की आम्हांला टॅक्सी घ्यावी लागेल. 1
M-l---h-tī-ā-ē-kī ā-hā-lā -ĕ-sī ----vī lā---a. Malā bhītī āhē kī āmhānlā ṭĕksī ghyāvī lāgēla.
‫أخشى ألا أحمل نقوداً.‬ मला भीती आहे की माझ्याजवळ आणखी पैसे नाहीत. मला भीती आहे की माझ्याजवळ आणखी पैसे नाहीत. 1
Malā -h--ī-āhē-k- -ā-hy----aḷ- āṇ-----p-is- -ā-īt-. Malā bhītī āhē kī mājhyājavaḷa āṇakhī paisē nāhīta.

من الإيماءات إلي التحدث

عندما نتكلم أو نسمع يكون لدي المخ الكثير لإنجازه. فعليه أن يعالج الإشارات اللغوية. و تعتبر الإيماءات و الرموز أيضا إشارات لغوية. فهي موجودة قبل اللغة البشرية. يتم فهم بعض الرموز في جميع الثقافات. بعض الرموز الأخري يجب تعلمها. بحيث لا يمكن فهمها تلقائيا. يتم معالجة الرموز و الإيماءات كما يتم في معالجة اللغة و يتم معالجتهم في ذات المنطقة للدماغ. و هذا ما اثبتته دراسة حديثة. فقد قام الباحثون باختبار عدد من الإشخاص. و كان علي هؤلاء الأشخاص رؤية مقاطع فيديو مختلفة. و أثناء رؤية مقاطع الفيديو تم قياس أنشطة أدمغاتهم. تم التعبير عن جزء في المقطع عن أشياء مختلفة. و قد تم هذا من خلال الحركات و الرموز و اللغة. و قد قام مجموعة أخري من الأشخاص بمشاهدة مقاطع فيديو أخري. و كانت المقاطع هذه هراء ليس له معني. فلم تتواجد لغة أو إيماءات أو رموز. و لم يكن لهم معني. و من خلال القياس رأي الباحثون ماذا أينما يتم معالجته. و تمكنوا من مقارنة أنشطة الدماغ للأشخاص المختبرين. و قد تم تحليل جميع ما يتضمنه معني في ذات المنطقة. إن نتيجة هذه التجربة مثيرة للغاية. فهي تظهر كيف قد تعلم دماغنا لغة من جديد. في البداية يتواصل الناس من خلال الإيماءات. و فيما بعد يطورون اللغة. فعلي الدماغ تعلم كيف يعالج اللغة، كمعالجته للإيماءات. ..و بوضوج فإنه قام ببساطة بتحديث نسخته القديمة.