Konverzační příručka

cs Seznamování   »   fi Tutustua

3 [tři]

Seznamování

Seznamování

3 [kolme]

Tutustua

Vyberte, jak chcete překlad zobrazit:   
čeština finština Poslouchat Více
Ahoj! He-! H___ H-i- ---- Hei! 0
Dobrý den! H-vää--ä-vä-! H____ p______ H-v-ä p-i-ä-! ------------- Hyvää päivää! 0
Jak se máte? Mit- --u--u? M___ k______ M-t- k-u-u-? ------------ Mitä kuuluu? 0
Jste z Evropy? T---tt--o-te-E--oo---t-? T________ t_ E__________ T-l-t-e-o t- E-r-o-a-t-? ------------------------ Tuletteko te Euroopasta? 0
Jste z Ameriky? Tul-t---o----A----ka-t-? T________ t_ A__________ T-l-t-e-o t- A-e-i-a-t-? ------------------------ Tuletteko te Amerikasta? 0
Jste z Asie? T-l--tek--Aa--asta? T________ A________ T-l-t-e-o A-s-a-t-? ------------------- Tuletteko Aasiasta? 0
Ve kterém hotelu bydlíte? Mi-s- ho--l--ssa-t- ---tte? M____ h_________ t_ a______ M-s-ä h-t-l-i-s- t- a-u-t-? --------------------------- Missä hotellissa te asutte? 0
Jak dlouho už tu jste? K-i-k---aua-------e--ll--t j- t--l--? K_____ k____ o_____ o_____ j_ t______ K-i-k- k-u-n o-e-t- o-l-e- j- t-ä-l-? ------------------------------------- Kuinka kauan olette olleet jo täällä? 0
Jak dlouho tu zůstanete? K---k- -auaksi-t- ---tte? K_____ k______ t_ j______ K-i-k- k-u-k-i t- j-ä-t-? ------------------------- Kuinka kauaksi te jäätte? 0
Líbí se Vám tady? Vi-h------- -ääll-? V__________ t______ V-i-d-t-e-ö t-ä-l-? ------------------- Viihdyttekö täällä? 0
Jste tu na dovolené? O-ett-k--te l----la--ä-llä? O_______ t_ l______ t______ O-e-t-k- t- l-m-l-a t-ä-l-? --------------------------- Oletteko te lomalla täällä? 0
Přijďte ke mně někdy na návštěvu! Tu---a kä---än-jo-k-s! T_____ k______ j______ T-l-a- k-y-ä-n j-s-u-! ---------------------- Tulkaa käymään joskus! 0
Tady máte mou adresu. T-ss------s--tt---i. T____ o_ o__________ T-s-ä o- o-o-t-e-n-. -------------------- Tässä on osoitteeni. 0
Uvidíme se zítra? N---ä-n-- ----en-a?? N________ h_________ N-h-ä-n-ö h-o-e-n-?- -------------------- Nähdäänkö huomenna?? 0
Mrzí mě to, ale už mám v plánu něco jiného. Ole- -a-o--------min-ll- o- -- ----- m----a. O___ p__________ m______ o_ j_ m____ m______ O-e- p-h-i-l-n-, m-n-l-a o- j- m-i-a m-n-j-. -------------------------------------------- Olen pahoillani, minulla on jo muita menoja. 0
Čau! M--k-a! M______ M-i-k-! ------- Moikka! 0
Na shledanou! Nä-emii-! N________ N-k-m-i-! --------- Näkemiin! 0
Tak zatím! N----ii-! N________ N-k-m-i-! --------- Näkemiin! 0

Abeceda

Pomocí jazyka jsme schopni se dorozumět. Můžeme říci jiným, co si myslíme nebo co cítíme. Stejnou funkci má i písmo. Většina jazyků má své písmo. Písmo tvoří znaky. Tyto znaky mohou vypadat různě. Základem většiny druhů písma jsou písmena. Takovému písmu říkáme abeceda. Abeceda je organizovaná sada grafických znaků. Znaky se podle určitých pravidel spojují do slov. Každý znak se vyslovuje určitým způsobem. Pojem abeceda pochází z řečtiny. První dvě písmena v řečtině jsou totiž alfa a beta. Z dějin známe mnoho různých abeced. Již více než 3 000 let používají lidé písemné znaky. Dříve byly písemné znaky magickými symboly. Pouze několik lidí vědělo, co znamenají. Později znaky svůj symbolický charakter ztratily. Dnes již písmena svůj význam nemají. Dávají smysl teprve v kombinaci s jinými písmeny. Písmo jako např. čínština fungují jinak. Podobá se obrázkům a často znázorňuje to, co znamená. Když píšeme, kódujeme naše myšlenky. Používáme znaky, abychom zaznamenali své vědomosti. Náš mozek se naučil abecedu dekódovat. Znaky tvoří slova a slova vyjadřují myšlenku. Tímto způsobem je možné zachovat text po celá tisíciletí. A stále mu rozumět ….