Parlør

da At lære fremmedsprog   »   ky Чет тилдерди үйрөнүү

23 [treogtyve]

At lære fremmedsprog

At lære fremmedsprog

23 [жыйырма үч]

23 [жыйырма үч]

Чет тилдерди үйрөнүү

Çet tilderdi üyrönüü

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Kirgisk Afspil Yderligere
Hvor har du lært spansk? Испа----л-н ка-д-н үй-ө----ү-? И____ т____ к_____ ү__________ И-п-н т-л-н к-й-а- ү-р-н-ү-ү-? ------------------------------ Испан тилин кайдан үйрөндүңүз? 0
İs--n-tili--kay--- -yr-----üz? İ____ t____ k_____ ü__________ İ-p-n t-l-n k-y-a- ü-r-n-ü-ü-? ------------------------------ İspan tilin kaydan üyröndüŋüz?
Kan du også portugisisk? Си----р----л---л---д-гы--и--с--б-? С__ п_______ т____ д___ б_________ С-з п-р-у-а- т-л-н д-г- б-л-с-з-и- ---------------------------------- Сиз португал тилин дагы билесизби? 0
S-- por--ga--til-- ---ı-b------b-? S__ p_______ t____ d___ b_________ S-z p-r-u-a- t-l-n d-g- b-l-s-z-i- ---------------------------------- Siz portugal tilin dagı bilesizbi?
Ja, og jeg kan også lidt italiensk. Ооба---ен дагы -и- -- и----- тили--- сү-лөй-а-а-. О____ м__ д___ б__ а_ и_____ т______ с_____ а____ О-б-, м-н д-г- б-р а- и-а-и- т-л-н-е с-й-ө- а-а-. ------------------------------------------------- Ооба, мен дагы бир аз италия тилинде сүйлөй алам. 0
O-ba,-men dag---ir-az -tal-ya --l-nd- süy-ö- a---. O____ m__ d___ b__ a_ i______ t______ s_____ a____ O-b-, m-n d-g- b-r a- i-a-i-a t-l-n-e s-y-ö- a-a-. -------------------------------------------------- Ooba, men dagı bir az italiya tilinde süylöy alam.
Jeg synes, du taler rigtig godt. Мен----- --з-а-д-н жа--ы -үйлөй-үз. М_______ с__ а____ ж____ с_________ М-н-м-е- с-з а-д-н ж-к-ы с-й-ө-с-з- ----------------------------------- Менимче, сиз абдан жакшы сүйлөйсүз. 0
Me-im--- -----------a--- -üylö---z. M_______ s__ a____ j____ s_________ M-n-m-e- s-z a-d-n j-k-ı s-y-ö-s-z- ----------------------------------- Menimçe, siz abdan jakşı süylöysüz.
Sprogene ligner hinanden ret meget. Б-- -ил-ер--б-а- ок-о-. Б__ т_____ а____ о_____ Б-л т-л-е- а-д-н о-ш-ш- ----------------------- Бул тилдер абдан окшош. 0
Bul-tild-r ---a---kşoş. B__ t_____ a____ o_____ B-l t-l-e- a-d-n o-ş-ş- ----------------------- Bul tilder abdan okşoş.
Jeg kan sagtens forstå dem. М-н --ар-- ж-кш--т-шүн-м. М__ а_____ ж____ т_______ М-н а-а-д- ж-к-ы т-ш-н-м- ------------------------- Мен аларды жакшы түшүнөм. 0
M-n -------ja-ş--t--ü--m. M__ a_____ j____ t_______ M-n a-a-d- j-k-ı t-ş-n-m- ------------------------- Men alardı jakşı tüşünöm.
Men at tale og skrive er svært. Биро---ү--өө, -а--у----ы-. Б____ с______ ж____ к_____ Б-р-к с-й-ө-, ж-з-у к-й-н- -------------------------- Бирок сүйлөө, жазуу кыйын. 0
B-ro- ---l--, j--uu-kı---. B____ s______ j____ k_____ B-r-k s-y-ö-, j-z-u k-y-n- -------------------------- Birok süylöö, jazuu kıyın.
Jeg laver stadigvæk mange fejl. М---д-гы к---ката кетирем. М__ д___ к__ к___ к_______ М-н д-г- к-п к-т- к-т-р-м- -------------------------- Мен дагы көп ката кетирем. 0
Men --gı -öp -at---e-ir-m. M__ d___ k__ k___ k_______ M-n d-g- k-p k-t- k-t-r-m- -------------------------- Men dagı köp kata ketirem.
Vær sød altid at rette mig. С------, -е-и-а- -ай---оңд-ңу-. С_______ м___ а_ д____ о_______ С-р-н-ч- м-н- а- д-й-м о-д-ң-з- ------------------------------- Сураныч, мени ар дайым оңдоңуз. 0
Sura-ıç- me------da-ım-----ŋ--. S_______ m___ a_ d____ o_______ S-r-n-ç- m-n- a- d-y-m o-d-ŋ-z- ------------------------------- Suranıç, meni ar dayım oŋdoŋuz.
Din udtale er ret god. Сиз--- с-з--рдү а---у-уз ж-т-шт-- --ң-ээ--е-жа---. С_____ с_______ а_______ ж_______ д________ ж_____ С-з-и- с-з-ө-д- а-т-у-у- ж-т-ш-ү- д-ң-э-л-е ж-к-ы- -------------------------------------------------- Сиздин сөздөрдү айтууңуз жетиштүү деңгээлде жакшы. 0
S----- -özdö----ay-uuŋ-z--e-----ü de--e-ld- ja---. S_____ s_______ a_______ j_______ d________ j_____ S-z-i- s-z-ö-d- a-t-u-u- j-t-ş-ü- d-ŋ-e-l-e j-k-ı- -------------------------------------------------- Sizdin sözdördü aytuuŋuz jetiştüü deŋgeelde jakşı.
Du har lidt accent. С---е бир--з-ак-е---ба-. С____ б__ а_ а_____ б___ С-з-е б-р а- а-ц-н- б-р- ------------------------ Сизде бир аз акцент бар. 0
Siz-e -i- a- a---e-t--a-. S____ b__ a_ a______ b___ S-z-e b-r a- a-t-e-t b-r- ------------------------- Sizde bir az aktsent bar.
Man kan høre, hvor du kommer fra. Си-----дан ----е----з-- --ууга ---от. С__ к_____ к___________ у_____ б_____ С-з к-й-а- к-л-е-и-и-д- у-у-г- б-л-т- ------------------------------------- Сиз кайдан келгениңизди угууга болот. 0
S-z--a---n-ke---n-ŋ---i---u-g- -----. S__ k_____ k___________ u_____ b_____ S-z k-y-a- k-l-e-i-i-d- u-u-g- b-l-t- ------------------------------------- Siz kaydan kelgeniŋizdi uguuga bolot.
Hvad er dit modersmål? С-з--н-э---т-л-ңиз-ка---? С_____ э__ т______ к_____ С-з-и- э-е т-л-ң-з к-й-ы- ------------------------- Сиздин эне тилиңиз кайсы? 0
Sizdi--e-e-ti-i--- k--sı? S_____ e__ t______ k_____ S-z-i- e-e t-l-ŋ-z k-y-ı- ------------------------- Sizdin ene tiliŋiz kaysı?
Går du på et sprogkursus? Сиз тил--у-------а--ара-ы-бы? С__ т__ к_________ б_________ С-з т-л к-р-т-р-н- б-р-с-з-ы- ----------------------------- Сиз тил курстарына барасызбы? 0
S-- -i---------ı-a bara-ı---? S__ t__ k_________ b_________ S-z t-l k-r-t-r-n- b-r-s-z-ı- ----------------------------- Siz til kurstarına barasızbı?
Hvilket lærebogssystem bruger du? Си------ы-о-уу -ит-б-н кол-онос--? С__ к____ о___ к______ к__________ С-з к-й-ы о-у- к-т-б-н к-л-о-о-у-? ---------------------------------- Сиз кайсы окуу китебин колдоносуз? 0
Si----ys--o--u -it-bin -----n-su-? S__ k____ o___ k______ k__________ S-z k-y-ı o-u- k-t-b-n k-l-o-o-u-? ---------------------------------- Siz kaysı okuu kitebin koldonosuz?
Jeg ved i ikke lige, hvad det hedder. Ме- а-ыр -м-- деп-ата----- ----е-м. М__ а___ э___ д__ а_______ б_______ М-н а-ы- э-н- д-п а-а-а-ы- б-л-е-м- ----------------------------------- Мен азыр эмне деп аталарын билбейм. 0
M-- -zır--mn--d-p ---l--------beym. M__ a___ e___ d__ a_______ b_______ M-n a-ı- e-n- d-p a-a-a-ı- b-l-e-m- ----------------------------------- Men azır emne dep ataların bilbeym.
Jeg kan ikke huske titlen. Мен-аты--э-т-й--л-ай-ж--ам. М__ а___ э____ а____ ж_____ М-н а-ы- э-т-й а-б-й ж-т-м- --------------------------- Мен атын эстей албай жатам. 0
M-n---ı----te----bay --tam. M__ a___ e____ a____ j_____ M-n a-ı- e-t-y a-b-y j-t-m- --------------------------- Men atın estey albay jatam.
Det har jeg glemt. Ме---уну -нуту- -алдым. М__ м___ у_____ к______ М-н м-н- у-у-у- к-л-ы-. ----------------------- Мен муну унутуп калдым. 0
M-n--unu---utu--ka-dı-. M__ m___ u_____ k______ M-n m-n- u-u-u- k-l-ı-. ----------------------- Men munu unutup kaldım.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -