સૌથી નજીકની પોસ્ટ ઓફિસ ક્યાં છે?
Де н-й-лиж-а --шт-?
Д_ н________ п_____
Д- н-й-л-ж-а п-ш-а-
-------------------
Де найближча пошта?
0
De-n-----yz-ch---os--a?
D_ n__________ p______
D- n-y-b-y-h-h- p-s-t-?
-----------------------
De nay̆blyzhcha poshta?
સૌથી નજીકની પોસ્ટ ઓફિસ ક્યાં છે?
Де найближча пошта?
De nay̆blyzhcha poshta?
શું તે નજીકની પોસ્ટ ઓફિસથી દૂર છે?
Ч---ал--о д- -а---иж--ї -----?
Ч_ д_____ д_ н_________ п_____
Ч- д-л-к- д- н-й-л-ж-о- п-ш-и-
------------------------------
Чи далеко до найближчої пошти?
0
C-- dal-k--d---a--blyz----ï-p-shty?
C__ d_____ d_ n___________ p______
C-y d-l-k- d- n-y-b-y-h-h-i- p-s-t-?
------------------------------------
Chy daleko do nay̆blyzhchoï poshty?
શું તે નજીકની પોસ્ટ ઓફિસથી દૂર છે?
Чи далеко до найближчої пошти?
Chy daleko do nay̆blyzhchoï poshty?
સૌથી નજીકનું મેઈલબોક્સ ક્યાં છે?
Д- ----лиж-- поштов- -кр--ьк-?
Д_ н________ п______ с________
Д- н-й-л-ж-а п-ш-о-а с-р-н-к-?
------------------------------
Де найближча поштова скринька?
0
D--nay---yz---- posh---a-s---nʹ--?
D_ n__________ p_______ s________
D- n-y-b-y-h-h- p-s-t-v- s-r-n-k-?
----------------------------------
De nay̆blyzhcha poshtova skrynʹka?
સૌથી નજીકનું મેઈલબોક્સ ક્યાં છે?
Де найближча поштова скринька?
De nay̆blyzhcha poshtova skrynʹka?
મને અમુક સ્ટેમ્પની જરૂર છે.
Ме-і-п-т-і-н- к-л--а п-штови----р--.
М___ п_______ к_____ п_______ м_____
М-н- п-т-і-н- к-л-к- п-ш-о-и- м-р-к-
------------------------------------
Мені потрібно кілька поштових марок.
0
Meni p-t-ib-o -i-ʹka-poshto---- -a--k.
M___ p_______ k_____ p_________ m_____
M-n- p-t-i-n- k-l-k- p-s-t-v-k- m-r-k-
--------------------------------------
Meni potribno kilʹka poshtovykh marok.
મને અમુક સ્ટેમ્પની જરૂર છે.
Мені потрібно кілька поштових марок.
Meni potribno kilʹka poshtovykh marok.
કાર્ડ અને પત્ર માટે.
Д-я ----ів-и - -иста.
Д__ л_______ і л_____
Д-я л-с-і-к- і л-с-а-
---------------------
Для листівки і листа.
0
D--- ly-ti----- -yst-.
D___ l_______ i l_____
D-y- l-s-i-k- i l-s-a-
----------------------
Dlya lystivky i lysta.
કાર્ડ અને પત્ર માટે.
Для листівки і листа.
Dlya lystivky i lysta.
અમેરિકા માટે ટપાલ કેટલી છે?
С--льки-кошт-є п-шт--ий --ір - -мер--у?
С______ к_____ п_______ з___ в А_______
С-і-ь-и к-ш-у- п-ш-о-и- з-і- в А-е-и-у-
---------------------------------------
Скільки коштує поштовий збір в Америку?
0
Skilʹky--osh-uye p-s-to--y- z----v -m--y-u?
S______ k_______ p________ z___ v A_______
S-i-ʹ-y k-s-t-y- p-s-t-v-y- z-i- v A-e-y-u-
-------------------------------------------
Skilʹky koshtuye poshtovyy̆ zbir v Ameryku?
અમેરિકા માટે ટપાલ કેટલી છે?
Скільки коштує поштовий збір в Америку?
Skilʹky koshtuye poshtovyy̆ zbir v Ameryku?
પેકેજ કેટલું ભારે છે?
С---ь-и--а--т--п-к-нок?
С______ в_____ п_______
С-і-ь-и в-ж-т- п-к-н-к-
-----------------------
Скільки важить пакунок?
0
S---ʹ----a-hy----akun--?
S______ v______ p_______
S-i-ʹ-y v-z-y-ʹ p-k-n-k-
------------------------
Skilʹky vazhytʹ pakunok?
પેકેજ કેટલું ભારે છે?
Скільки важить пакунок?
Skilʹky vazhytʹ pakunok?
શું હું તેને એરમેલ દ્વારા મોકલી શકું?
Чи-можу я--о--ати -е авіа------?
Ч_ м___ я п______ ц_ а__________
Ч- м-ж- я п-с-а-и ц- а-і-п-ш-о-?
--------------------------------
Чи можу я послати це авіапоштою?
0
C-y moz-u--a -osl-t- --- -v-a---ht-y-?
C__ m____ y_ p______ t__ a____________
C-y m-z-u y- p-s-a-y t-e a-i-p-s-t-y-?
--------------------------------------
Chy mozhu ya poslaty tse aviaposhtoyu?
શું હું તેને એરમેલ દ્વારા મોકલી શકું?
Чи можу я послати це авіапоштою?
Chy mozhu ya poslaty tse aviaposhtoyu?
પહોંચવામાં કેટલો સમય લાગે છે?
Як-до--о --н -т-м-?
Я_ д____ в__ і_____
Я- д-в-о в-н і-и-е-
-------------------
Як довго він ітиме?
0
Yak -o-ho --n it---?
Y__ d____ v__ i_____
Y-k d-v-o v-n i-y-e-
--------------------
Yak dovho vin ityme?
પહોંચવામાં કેટલો સમય લાગે છે?
Як довго він ітиме?
Yak dovho vin ityme?
હું ક્યાં કૉલ કરી શકું?
Зві-к--я-м--у -а-----он--ати?
З_____ я м___ з______________
З-і-к- я м-ж- з-т-л-ф-н-в-т-?
-----------------------------
Звідки я можу зателефонувати?
0
Z-idky--a -o-h- -a----f-nuv-ty?
Z_____ y_ m____ z______________
Z-i-k- y- m-z-u z-t-l-f-n-v-t-?
-------------------------------
Zvidky ya mozhu zatelefonuvaty?
હું ક્યાં કૉલ કરી શકું?
Звідки я можу зателефонувати?
Zvidky ya mozhu zatelefonuvaty?
આગામી ફોન બૂથ ક્યાં છે?
Де най-лиж-и- --ле---н---авт--ат?
Д_ н_________ т_________ а_______
Д- н-й-л-ж-и- т-л-ф-н-и- а-т-м-т-
---------------------------------
Де найближчий телефонний автомат?
0
De -----ly-h--yy̆-t-le-on-y----v--mat?
D_ n___________ t_________ a_______
D- n-y-b-y-h-h-y- t-l-f-n-y-̆ a-t-m-t-
--------------------------------------
De nay̆blyzhchyy̆ telefonnyy̆ avtomat?
આગામી ફોન બૂથ ક્યાં છે?
Де найближчий телефонний автомат?
De nay̆blyzhchyy̆ telefonnyy̆ avtomat?
શું તમારી પાસે ફોન કાર્ડ છે?
Ви-м-є-- т-л---нні к--тки?
В_ м____ т________ к______
В- м-є-е т-л-ф-н-і к-р-к-?
--------------------------
Ви маєте телефонні картки?
0
V- --y-----elefonn--kar---?
V_ m_____ t________ k______
V- m-y-t- t-l-f-n-i k-r-k-?
---------------------------
Vy mayete telefonni kartky?
શું તમારી પાસે ફોન કાર્ડ છે?
Ви маєте телефонні картки?
Vy mayete telefonni kartky?
શું તમારી પાસે ફોન બુક છે?
В--маєте т---фо-н--------ни-?
В_ м____ т_________ д________
В- м-є-е т-л-ф-н-и- д-в-д-и-?
-----------------------------
Ви маєте телефонний довідник?
0
V- ---ete -e---o-n--- --vi---k?
V_ m_____ t_________ d________
V- m-y-t- t-l-f-n-y-̆ d-v-d-y-?
-------------------------------
Vy mayete telefonnyy̆ dovidnyk?
શું તમારી પાસે ફોન બુક છે?
Ви маєте телефонний довідник?
Vy mayete telefonnyy̆ dovidnyk?
શું તમે ઑસ્ટ્રિયાનો દેશ કોડ જાણો છો?
В- знає-е к----вс-р--?
В_ з_____ к__ А_______
В- з-а-т- к-д А-с-р-ї-
----------------------
Ви знаєте код Австрії?
0
Vy z----t- ko- A-st---̈?
V_ z______ k__ A_______
V- z-a-e-e k-d A-s-r-i-?
------------------------
Vy znayete kod Avstriï?
શું તમે ઑસ્ટ્રિયાનો દેશ કોડ જાણો છો?
Ви знаєте код Австрії?
Vy znayete kod Avstriï?
માત્ર એક ક્ષણ, હું એક નજર કરીશ.
Х-илин-у--я --д---юс-.
Х________ я п_________
Х-и-и-к-, я п-д-в-ю-я-
----------------------
Хвилинку, я подивлюся.
0
K-vylynk-,-ya--o-yv---sya.
K_________ y_ p___________
K-v-l-n-u- y- p-d-v-y-s-a-
--------------------------
Khvylynku, ya podyvlyusya.
માત્ર એક ક્ષણ, હું એક નજર કરીશ.
Хвилинку, я подивлюся.
Khvylynku, ya podyvlyusya.
લાઇન હંમેશા વ્યસ્ત રહે છે.
Ліні- --вж-и---йн--а.
Л____ з_____ з_______
Л-н-я з-в-д- з-й-я-а-
---------------------
Лінія завжди зайнята.
0
L-niy- zav-----za--n----.
L_____ z______ z________
L-n-y- z-v-h-y z-y-n-a-a-
-------------------------
Liniya zavzhdy zay̆nyata.
લાઇન હંમેશા વ્યસ્ત રહે છે.
Лінія завжди зайнята.
Liniya zavzhdy zay̆nyata.
તમે કયો નંબર ડાયલ કર્યો?
Як---н--ер в---аб-ал-?
Я___ н____ в_ н_______
Я-и- н-м-р в- н-б-а-и-
----------------------
Який номер ви набрали?
0
Yaky-̆ n-mer vy--a----y?
Y____ n____ v_ n_______
Y-k-y- n-m-r v- n-b-a-y-
------------------------
Yakyy̆ nomer vy nabraly?
તમે કયો નંબર ડાયલ કર્યો?
Який номер ви набрали?
Yakyy̆ nomer vy nabraly?
તમારે પહેલા શૂન્ય ડાયલ કરવું પડશે!
Ви---в--ні-н---ат- -------- ну-ь!
В_ п______ н______ с_______ н____
В- п-в-н-і н-б-а-и с-о-а-к- н-л-!
---------------------------------
Ви повинні набрати спочатку нуль!
0
Vy --vy--i --br-----p-chatk--n--ʹ!
V_ p______ n______ s________ n____
V- p-v-n-i n-b-a-y s-o-h-t-u n-l-!
----------------------------------
Vy povynni nabraty spochatku nulʹ!
તમારે પહેલા શૂન્ય ડાયલ કરવું પડશે!
Ви повинні набрати спочатку нуль!
Vy povynni nabraty spochatku nulʹ!