| તેણીએ કેટલા સમયથી કામ કરવાનું બંધ કર્યું છે? |
О- ----нна- б-р----м-с-іст-----і?
О_ қ_______ б___ ж____ і_________
О- қ-ш-н-а- б-р- ж-м-с і-т-м-й-і-
---------------------------------
Ол қашаннан бері жұмыс істемейді?
0
O--qaşannan -e-----mı------m-y--?
O_ q_______ b___ j____ i_________
O- q-ş-n-a- b-r- j-m-s i-t-m-y-i-
---------------------------------
Ol qaşannan beri jumıs istemeydi?
|
તેણીએ કેટલા સમયથી કામ કરવાનું બંધ કર્યું છે?
Ол қашаннан бері жұмыс істемейді?
Ol qaşannan beri jumıs istemeydi?
|
| તેના લગ્નથી? |
Тұ-мы-қ- -ы-қ-ннан -ер- -е?
Т_______ ш________ б___ м__
Т-р-ы-қ- ш-қ-а-н-н б-р- м-?
---------------------------
Тұрмысқа шыққаннан бері ме?
0
T-----q- şı-qanna- b--i -e?
T_______ ş________ b___ m__
T-r-ı-q- ş-q-a-n-n b-r- m-?
---------------------------
Turmısqa şıqqannan beri me?
|
તેના લગ્નથી?
Тұрмысқа шыққаннан бері ме?
Turmısqa şıqqannan beri me?
|
| હા, તેણીએ લગ્ન કર્યા પછી કામ કર્યું નથી. |
Ия- ---тұр--сқа шы--ан--н-б-рі,-жұ-ы- іс-емей-і.
И__ о_ т_______ ш________ б____ ж____ і_________
И-, о- т-р-ы-қ- ш-қ-а-н-н б-р-, ж-м-с і-т-м-й-і-
------------------------------------------------
Ия, ол тұрмысқа шыққаннан бері, жұмыс істемейді.
0
Ïy-, -----r-ısqa ş--q-n-a- -e--,-ju-ı--iste-ey-i.
Ï___ o_ t_______ ş________ b____ j____ i_________
Ï-a- o- t-r-ı-q- ş-q-a-n-n b-r-, j-m-s i-t-m-y-i-
-------------------------------------------------
Ïya, ol turmısqa şıqqannan beri, jumıs istemeydi.
|
હા, તેણીએ લગ્ન કર્યા પછી કામ કર્યું નથી.
Ия, ол тұрмысқа шыққаннан бері, жұмыс істемейді.
Ïya, ol turmısqa şıqqannan beri, jumıs istemeydi.
|
| તેણીએ લગ્ન કર્યા પછી કામ કર્યું નથી. |
Тұ-мы-қ- -ы--ан-ан б--і---л-жұм-с -ст-м-й-і.
Т_______ ш________ б____ о_ ж____ і_________
Т-р-ы-қ- ш-қ-а-н-н б-р-, о- ж-м-с і-т-м-й-і-
--------------------------------------------
Тұрмысқа шыққаннан бері, ол жұмыс істемейді.
0
T-rm-s-a----q--n-- -eri, o- j-mıs is-e--y-i.
T_______ ş________ b____ o_ j____ i_________
T-r-ı-q- ş-q-a-n-n b-r-, o- j-m-s i-t-m-y-i-
--------------------------------------------
Turmısqa şıqqannan beri, ol jumıs istemeydi.
|
તેણીએ લગ્ન કર્યા પછી કામ કર્યું નથી.
Тұрмысқа шыққаннан бері, ол жұмыс істемейді.
Turmısqa şıqqannan beri, ol jumıs istemeydi.
|
| તેઓ મળ્યા ત્યારથી તેઓ ખુશ છે. |
Бір-бі--мен та--сқа--ан-бері- о--р--а-ыт--.
Б__________ т__________ б____ о___ б_______
Б-р-б-р-м-н т-н-с-а-н-н б-р-, о-а- б-қ-т-ы-
-------------------------------------------
Бір-бірімен танысқаннан бері, олар бақытты.
0
Bi---i--me--ta--sq--na- --ri- -l-r -aqıttı.
B__________ t__________ b____ o___ b_______
B-r-b-r-m-n t-n-s-a-n-n b-r-, o-a- b-q-t-ı-
-------------------------------------------
Bir-birimen tanısqannan beri, olar baqıttı.
|
તેઓ મળ્યા ત્યારથી તેઓ ખુશ છે.
Бір-бірімен танысқаннан бері, олар бақытты.
Bir-birimen tanısqannan beri, olar baqıttı.
|
| બાળકો થયા ત્યારથી તેઓ ભાગ્યે જ બહાર જાય છે. |
Ба-алы--ол-а-нан--е-і, -ла- сы-т-- ---ек -ығад-.
Б_____ б________ б____ о___ с_____ с____ ш______
Б-л-л- б-л-а-н-н б-р-, о-а- с-р-қ- с-р-к ш-ғ-д-.
------------------------------------------------
Балалы болғаннан бері, олар сыртқа сирек шығады.
0
Bal-l--bo--a--an be--, --a----r-----ïre---ığa-ı.
B_____ b________ b____ o___ s_____ s____ ş______
B-l-l- b-l-a-n-n b-r-, o-a- s-r-q- s-r-k ş-ğ-d-.
------------------------------------------------
Balalı bolğannan beri, olar sırtqa sïrek şığadı.
|
બાળકો થયા ત્યારથી તેઓ ભાગ્યે જ બહાર જાય છે.
Балалы болғаннан бері, олар сыртқа сирек шығады.
Balalı bolğannan beri, olar sırtqa sïrek şığadı.
|
| તેણી ક્યારે ફોન કરે છે? |
Ол т---ф-нмен-қай-у---т-а -өй-е---і?
О_ т_________ қ__ у______ с_________
О- т-л-ф-н-е- қ-й у-қ-т-а с-й-е-е-і-
------------------------------------
Ол телефонмен қай уақытта сөйлеседі?
0
O---elefonm-----y w--ı-t---öy--s-d-?
O_ t_________ q__ w______ s_________
O- t-l-f-n-e- q-y w-q-t-a s-y-e-e-i-
------------------------------------
Ol telefonmen qay waqıtta söylesedi?
|
તેણી ક્યારે ફોન કરે છે?
Ол телефонмен қай уақытта сөйлеседі?
Ol telefonmen qay waqıtta söylesedi?
|
| ડ્રાઇવિંગ કરતી વખતે? |
Кө-ік ж---ізг-----з-----?
К____ ж________ к____ м__
К-л-к ж-р-і-г-н к-з-е м-?
-------------------------
Көлік жүргізген кезде ме?
0
Kölik --rgi--e- k-z---m-?
K____ j________ k____ m__
K-l-k j-r-i-g-n k-z-e m-?
-------------------------
Kölik jürgizgen kezde me?
|
ડ્રાઇવિંગ કરતી વખતે?
Көлік жүргізген кезде ме?
Kölik jürgizgen kezde me?
|
| હા, ડ્રાઇવિંગ કરતી વખતે. |
И------ік-ж--г--ге---езд-.
И__ к____ ж________ к_____
И-, к-л-к ж-р-і-г-н к-з-е-
--------------------------
Ия, көлік жүргізген кезде.
0
Ïy-,--ö-i--j-r-i--e- -ez-e.
Ï___ k____ j________ k_____
Ï-a- k-l-k j-r-i-g-n k-z-e-
---------------------------
Ïya, kölik jürgizgen kezde.
|
હા, ડ્રાઇવિંગ કરતી વખતે.
Ия, көлік жүргізген кезде.
Ïya, kölik jürgizgen kezde.
|
| ડ્રાઇવિંગ કરતી વખતે તે ફોન પર છે. |
Ол--өл-к --р-ізге----з--,-те--ф-нм-н сөй-е-еді.
О_ к____ ж________ к_____ т_________ с_________
О- к-л-к ж-р-і-г-н к-з-е- т-л-ф-н-е- с-й-е-е-і-
-----------------------------------------------
Ол көлік жүргізген кезде, телефонмен сөйлеседі.
0
O--kö-i- -------en--e-de,-------nm-n sö-le-ed-.
O_ k____ j________ k_____ t_________ s_________
O- k-l-k j-r-i-g-n k-z-e- t-l-f-n-e- s-y-e-e-i-
-----------------------------------------------
Ol kölik jürgizgen kezde, telefonmen söylesedi.
|
ડ્રાઇવિંગ કરતી વખતે તે ફોન પર છે.
Ол көлік жүргізген кезде, телефонмен сөйлеседі.
Ol kölik jürgizgen kezde, telefonmen söylesedi.
|
| ઇસ્ત્રી કરતી વખતે તે ટીવી જુએ છે. |
Ол к-----т---е-енд-- -ел-дид---көреді.
О_ к___ ү___________ т________ к______
О- к-і- ү-і-т-г-н-е- т-л-д-д-р к-р-д-.
--------------------------------------
Ол киім үтіктегенде, теледидар көреді.
0
Ol -ï-m--t--teg---e---e--d-d----ö-ed-.
O_ k___ ü___________ t________ k______
O- k-i- ü-i-t-g-n-e- t-l-d-d-r k-r-d-.
--------------------------------------
Ol kïim ütiktegende, teledïdar köredi.
|
ઇસ્ત્રી કરતી વખતે તે ટીવી જુએ છે.
Ол киім үтіктегенде, теледидар көреді.
Ol kïim ütiktegende, teledïdar köredi.
|
| તેણી પોતાનું કામ કરતી વખતે સંગીત સાંભળે છે. |
Т-п--рма ---н--п---ырғ---к-з--, ол-му---- -ың--й-ы.
Т_______ о______ о______ к_____ о_ м_____ т________
Т-п-ы-м- о-ы-д-п о-ы-ғ-н к-з-е- о- м-з-к- т-ң-а-д-.
---------------------------------------------------
Тапсырма орындап отырған кезде, ол музыка тыңдайды.
0
Tap--rm- or-n-a--o----a---e-de- o---wzı---t-ñ--y--.
T_______ o______ o______ k_____ o_ m_____ t________
T-p-ı-m- o-ı-d-p o-ı-ğ-n k-z-e- o- m-z-k- t-ñ-a-d-.
---------------------------------------------------
Tapsırma orındap otırğan kezde, ol mwzıka tıñdaydı.
|
તેણી પોતાનું કામ કરતી વખતે સંગીત સાંભળે છે.
Тапсырма орындап отырған кезде, ол музыка тыңдайды.
Tapsırma orındap otırğan kezde, ol mwzıka tıñdaydı.
|
| જો મારી પાસે ચશ્મા ન હોય તો હું કંઈપણ જોઈ શકતો નથી. |
К-з-л-і--гім -о---о--а- -ен---те---кө-ме-мін.
К___________ ж__ б_____ м__ е_____ к_________
К-з-л-і-і-і- ж-қ б-л-а- м-н е-т-ң- к-р-е-м-н-
---------------------------------------------
Көзілдірігім жоқ болса, мен ештеңе көрмеймін.
0
Közildi-ig-- j-q--o--a--m-n eş-----k-rm--min.
K___________ j__ b_____ m__ e_____ k_________
K-z-l-i-i-i- j-q b-l-a- m-n e-t-ñ- k-r-e-m-n-
---------------------------------------------
Közildirigim joq bolsa, men eşteñe körmeymin.
|
જો મારી પાસે ચશ્મા ન હોય તો હું કંઈપણ જોઈ શકતો નથી.
Көзілдірігім жоқ болса, мен ештеңе көрмеймін.
Közildirigim joq bolsa, men eşteñe körmeymin.
|
| જ્યારે સંગીત આટલું લાઉડ હોય ત્યારે મને કંઈ સમજાતું નથી. |
М--ыка ос-л-й қ-т----олс-- мен е--е-- --с-нбеймі-.
М_____ о_____ қ____ б_____ м__ е_____ т___________
М-з-к- о-ы-а- қ-т-ы б-л-а- м-н е-т-ң- т-с-н-е-м-н-
--------------------------------------------------
Музыка осылай қатты болса, мен ештеңе түсінбеймін.
0
Mw--ka o--la- qa--- b-lsa---en-e--eñ---ü-i---ymin.
M_____ o_____ q____ b_____ m__ e_____ t___________
M-z-k- o-ı-a- q-t-ı b-l-a- m-n e-t-ñ- t-s-n-e-m-n-
--------------------------------------------------
Mwzıka osılay qattı bolsa, men eşteñe tüsinbeymin.
|
જ્યારે સંગીત આટલું લાઉડ હોય ત્યારે મને કંઈ સમજાતું નથી.
Музыка осылай қатты болса, мен ештеңе түсінбеймін.
Mwzıka osılay qattı bolsa, men eşteñe tüsinbeymin.
|
| જ્યારે મને શરદી થાય છે ત્યારે મને કંઈપણ ગંધ નથી આવતી. |
Мұр-ым -і--л-п-тұ-ғ-нда,--е--иіс----е-б-ймі-.
М_____ б______ т________ м__ и____ с_________
М-р-ы- б-т-л-п т-р-а-д-, м-н и-с-і с-з-е-м-н-
---------------------------------------------
Мұрным бітеліп тұрғанда, мен иісті сезбеймін.
0
Mu-nı---i-e--p t-----d-- -en-ïi--i --z--ym-n.
M_____ b______ t________ m__ ï____ s_________
M-r-ı- b-t-l-p t-r-a-d-, m-n ï-s-i s-z-e-m-n-
---------------------------------------------
Murnım bitelip turğanda, men ïisti sezbeymin.
|
જ્યારે મને શરદી થાય છે ત્યારે મને કંઈપણ ગંધ નથી આવતી.
Мұрным бітеліп тұрғанда, мен иісті сезбеймін.
Murnım bitelip turğanda, men ïisti sezbeymin.
|
| જો વરસાદ પડશે તો અમે ટેક્સી લઈશું. |
Ж-ңбыр ----п------нда, --- -а-сиге-отыр----.
Ж_____ ж____ т________ б__ т______ о________
Ж-ң-ы- ж-у-п т-р-а-д-, б-з т-к-и-е о-ы-а-ы-.
--------------------------------------------
Жаңбыр жауып тұрғанда, біз таксиге отырамыз.
0
Ja-bı- ja-ı- ---ğ---a--b-- ta--ï---otı--m-z.
J_____ j____ t________ b__ t______ o________
J-ñ-ı- j-w-p t-r-a-d-, b-z t-k-ï-e o-ı-a-ı-.
--------------------------------------------
Jañbır jawıp turğanda, biz taksïge otıramız.
|
જો વરસાદ પડશે તો અમે ટેક્સી લઈશું.
Жаңбыр жауып тұрғанда, біз таксиге отырамыз.
Jañbır jawıp turğanda, biz taksïge otıramız.
|
| જ્યારે આપણે લોટરી જીતીએ છીએ ત્યારે આપણે વિશ્વની મુસાફરી કરીએ છીએ. |
Ло-е-еяны ұ-ып-алсақ----- -ле--і---ал---ы-.
Л________ ұ___ а_____ б__ ә_____ а_________
Л-т-р-я-ы ұ-ы- а-с-қ- б-з ә-е-д- а-а-а-м-з-
-------------------------------------------
Лотереяны ұтып алсақ, біз әлемді аралаймыз.
0
L---rey--ı-utı--al-a-, b-z --e-d- -r--a-m-z.
L_________ u___ a_____ b__ ä_____ a_________
L-t-r-y-n- u-ı- a-s-q- b-z ä-e-d- a-a-a-m-z-
--------------------------------------------
Lotereyanı utıp alsaq, biz älemdi aralaymız.
|
જ્યારે આપણે લોટરી જીતીએ છીએ ત્યારે આપણે વિશ્વની મુસાફરી કરીએ છીએ.
Лотереяны ұтып алсақ, біз әлемді аралаймыз.
Lotereyanı utıp alsaq, biz älemdi aralaymız.
|
| જો તે જલ્દી નહીં આવે તો અમે ખાવાનું શરૂ કરીશું. |
Ег---о---а-ы- -р--а -елм-с---біз--а--қ--нуд- б-с-а- -е---із.
Е___ о_ ж____ а____ к_______ б__ т__________ б_____ б_______
Е-е- о- ж-қ-н а-а-а к-л-е-е- б-з т-м-қ-а-у-ы б-с-а- б-р-м-з-
------------------------------------------------------------
Егер ол жақын арада келмесе, біз тамақтануды бастай береміз.
0
E--r-ol jaqı- a-a-- ---mes-,-b-z ta-aqt----------a--b----iz.
E___ o_ j____ a____ k_______ b__ t__________ b_____ b_______
E-e- o- j-q-n a-a-a k-l-e-e- b-z t-m-q-a-w-ı b-s-a- b-r-m-z-
------------------------------------------------------------
Eger ol jaqın arada kelmese, biz tamaqtanwdı bastay beremiz.
|
જો તે જલ્દી નહીં આવે તો અમે ખાવાનું શરૂ કરીશું.
Егер ол жақын арада келмесе, біз тамақтануды бастай береміз.
Eger ol jaqın arada kelmese, biz tamaqtanwdı bastay beremiz.
|