શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu જોડાણો 2   »   kk Жалғаулықтар 2

95 [પંચાવન]

જોડાણો 2

જોડાણો 2

95 [тоқсан бес]

95 [toqsan bes]

Жалғаулықтар 2

Jalğawlıqtar 2

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Kazakh રમ વધુ
તેણીએ કેટલા સમયથી કામ કરવાનું બંધ કર્યું છે? О- ----нна- б-р----м-с-іст-----і? О_ қ_______ б___ ж____ і_________ О- қ-ш-н-а- б-р- ж-м-с і-т-м-й-і- --------------------------------- Ол қашаннан бері жұмыс істемейді? 0
O--qaşannan -e-----mı------m-y--? O_ q_______ b___ j____ i_________ O- q-ş-n-a- b-r- j-m-s i-t-m-y-i- --------------------------------- Ol qaşannan beri jumıs istemeydi?
તેના લગ્નથી? Тұ-мы-қ- -ы-қ-ннан -ер- -е? Т_______ ш________ б___ м__ Т-р-ы-қ- ш-қ-а-н-н б-р- м-? --------------------------- Тұрмысқа шыққаннан бері ме? 0
T-----q- şı-qanna- b--i -e? T_______ ş________ b___ m__ T-r-ı-q- ş-q-a-n-n b-r- m-? --------------------------- Turmısqa şıqqannan beri me?
હા, તેણીએ લગ્ન કર્યા પછી કામ કર્યું નથી. Ия- ---тұр--сқа шы--ан--н-б-рі,-жұ-ы- іс-емей-і. И__ о_ т_______ ш________ б____ ж____ і_________ И-, о- т-р-ы-қ- ш-қ-а-н-н б-р-, ж-м-с і-т-м-й-і- ------------------------------------------------ Ия, ол тұрмысқа шыққаннан бері, жұмыс істемейді. 0
Ïy-, -----r-ısqa ş--q-n-a- -e--,-ju-ı--iste-ey-i. Ï___ o_ t_______ ş________ b____ j____ i_________ Ï-a- o- t-r-ı-q- ş-q-a-n-n b-r-, j-m-s i-t-m-y-i- ------------------------------------------------- Ïya, ol turmısqa şıqqannan beri, jumıs istemeydi.
તેણીએ લગ્ન કર્યા પછી કામ કર્યું નથી. Тұ-мы-қ- -ы--ан-ан б--і---л-жұм-с -ст-м-й-і. Т_______ ш________ б____ о_ ж____ і_________ Т-р-ы-қ- ш-қ-а-н-н б-р-, о- ж-м-с і-т-м-й-і- -------------------------------------------- Тұрмысқа шыққаннан бері, ол жұмыс істемейді. 0
T-rm-s-a----q--n-- -eri, o- j-mıs is-e--y-i. T_______ ş________ b____ o_ j____ i_________ T-r-ı-q- ş-q-a-n-n b-r-, o- j-m-s i-t-m-y-i- -------------------------------------------- Turmısqa şıqqannan beri, ol jumıs istemeydi.
તેઓ મળ્યા ત્યારથી તેઓ ખુશ છે. Бір-бі--мен та--сқа--ан-бері- о--р--а-ыт--. Б__________ т__________ б____ о___ б_______ Б-р-б-р-м-н т-н-с-а-н-н б-р-, о-а- б-қ-т-ы- ------------------------------------------- Бір-бірімен танысқаннан бері, олар бақытты. 0
Bi---i--me--ta--sq--na- --ri- -l-r -aqıttı. B__________ t__________ b____ o___ b_______ B-r-b-r-m-n t-n-s-a-n-n b-r-, o-a- b-q-t-ı- ------------------------------------------- Bir-birimen tanısqannan beri, olar baqıttı.
બાળકો થયા ત્યારથી તેઓ ભાગ્યે જ બહાર જાય છે. Ба-алы--ол-а-нан--е-і, -ла- сы-т-- ---ек -ығад-. Б_____ б________ б____ о___ с_____ с____ ш______ Б-л-л- б-л-а-н-н б-р-, о-а- с-р-қ- с-р-к ш-ғ-д-. ------------------------------------------------ Балалы болғаннан бері, олар сыртқа сирек шығады. 0
Bal-l--bo--a--an be--, --a----r-----ïre---ığa-ı. B_____ b________ b____ o___ s_____ s____ ş______ B-l-l- b-l-a-n-n b-r-, o-a- s-r-q- s-r-k ş-ğ-d-. ------------------------------------------------ Balalı bolğannan beri, olar sırtqa sïrek şığadı.
તેણી ક્યારે ફોન કરે છે? Ол т---ф-нмен-қай-у---т-а -өй-е---і? О_ т_________ қ__ у______ с_________ О- т-л-ф-н-е- қ-й у-қ-т-а с-й-е-е-і- ------------------------------------ Ол телефонмен қай уақытта сөйлеседі? 0
O---elefonm-----y w--ı-t---öy--s-d-? O_ t_________ q__ w______ s_________ O- t-l-f-n-e- q-y w-q-t-a s-y-e-e-i- ------------------------------------ Ol telefonmen qay waqıtta söylesedi?
ડ્રાઇવિંગ કરતી વખતે? Кө-ік ж---ізг-----з-----? К____ ж________ к____ м__ К-л-к ж-р-і-г-н к-з-е м-? ------------------------- Көлік жүргізген кезде ме? 0
Kölik --rgi--e- k-z---m-? K____ j________ k____ m__ K-l-k j-r-i-g-n k-z-e m-? ------------------------- Kölik jürgizgen kezde me?
હા, ડ્રાઇવિંગ કરતી વખતે. И------ік-ж--г--ге---езд-. И__ к____ ж________ к_____ И-, к-л-к ж-р-і-г-н к-з-е- -------------------------- Ия, көлік жүргізген кезде. 0
Ïy-,--ö-i--j-r-i--e- -ez-e. Ï___ k____ j________ k_____ Ï-a- k-l-k j-r-i-g-n k-z-e- --------------------------- Ïya, kölik jürgizgen kezde.
ડ્રાઇવિંગ કરતી વખતે તે ફોન પર છે. Ол--өл-к --р-ізге----з--,-те--ф-нм-н сөй-е-еді. О_ к____ ж________ к_____ т_________ с_________ О- к-л-к ж-р-і-г-н к-з-е- т-л-ф-н-е- с-й-е-е-і- ----------------------------------------------- Ол көлік жүргізген кезде, телефонмен сөйлеседі. 0
O--kö-i- -------en--e-de,-------nm-n sö-le-ed-. O_ k____ j________ k_____ t_________ s_________ O- k-l-k j-r-i-g-n k-z-e- t-l-f-n-e- s-y-e-e-i- ----------------------------------------------- Ol kölik jürgizgen kezde, telefonmen söylesedi.
ઇસ્ત્રી કરતી વખતે તે ટીવી જુએ છે. Ол к-----т---е-енд-- -ел-дид---көреді. О_ к___ ү___________ т________ к______ О- к-і- ү-і-т-г-н-е- т-л-д-д-р к-р-д-. -------------------------------------- Ол киім үтіктегенде, теледидар көреді. 0
Ol -ï-m--t--teg---e---e--d-d----ö-ed-. O_ k___ ü___________ t________ k______ O- k-i- ü-i-t-g-n-e- t-l-d-d-r k-r-d-. -------------------------------------- Ol kïim ütiktegende, teledïdar köredi.
તેણી પોતાનું કામ કરતી વખતે સંગીત સાંભળે છે. Т-п--рма ---н--п---ырғ---к-з--, ол-му---- -ың--й-ы. Т_______ о______ о______ к_____ о_ м_____ т________ Т-п-ы-м- о-ы-д-п о-ы-ғ-н к-з-е- о- м-з-к- т-ң-а-д-. --------------------------------------------------- Тапсырма орындап отырған кезде, ол музыка тыңдайды. 0
Tap--rm- or-n-a--o----a---e-de- o---wzı---t-ñ--y--. T_______ o______ o______ k_____ o_ m_____ t________ T-p-ı-m- o-ı-d-p o-ı-ğ-n k-z-e- o- m-z-k- t-ñ-a-d-. --------------------------------------------------- Tapsırma orındap otırğan kezde, ol mwzıka tıñdaydı.
જો મારી પાસે ચશ્મા ન હોય તો હું કંઈપણ જોઈ શકતો નથી. К-з-л-і--гім -о---о--а- -ен---те---кө-ме-мін. К___________ ж__ б_____ м__ е_____ к_________ К-з-л-і-і-і- ж-қ б-л-а- м-н е-т-ң- к-р-е-м-н- --------------------------------------------- Көзілдірігім жоқ болса, мен ештеңе көрмеймін. 0
Közildi-ig-- j-q--o--a--m-n eş-----k-rm--min. K___________ j__ b_____ m__ e_____ k_________ K-z-l-i-i-i- j-q b-l-a- m-n e-t-ñ- k-r-e-m-n- --------------------------------------------- Közildirigim joq bolsa, men eşteñe körmeymin.
જ્યારે સંગીત આટલું લાઉડ હોય ત્યારે મને કંઈ સમજાતું નથી. М--ыка ос-л-й қ-т----олс-- мен е--е-- --с-нбеймі-. М_____ о_____ қ____ б_____ м__ е_____ т___________ М-з-к- о-ы-а- қ-т-ы б-л-а- м-н е-т-ң- т-с-н-е-м-н- -------------------------------------------------- Музыка осылай қатты болса, мен ештеңе түсінбеймін. 0
Mw--ka o--la- qa--- b-lsa---en-e--eñ---ü-i---ymin. M_____ o_____ q____ b_____ m__ e_____ t___________ M-z-k- o-ı-a- q-t-ı b-l-a- m-n e-t-ñ- t-s-n-e-m-n- -------------------------------------------------- Mwzıka osılay qattı bolsa, men eşteñe tüsinbeymin.
જ્યારે મને શરદી થાય છે ત્યારે મને કંઈપણ ગંધ નથી આવતી. Мұр-ым -і--л-п-тұ-ғ-нда,--е--иіс----е-б-ймі-. М_____ б______ т________ м__ и____ с_________ М-р-ы- б-т-л-п т-р-а-д-, м-н и-с-і с-з-е-м-н- --------------------------------------------- Мұрным бітеліп тұрғанда, мен иісті сезбеймін. 0
Mu-nı---i-e--p t-----d-- -en-ïi--i --z--ym-n. M_____ b______ t________ m__ ï____ s_________ M-r-ı- b-t-l-p t-r-a-d-, m-n ï-s-i s-z-e-m-n- --------------------------------------------- Murnım bitelip turğanda, men ïisti sezbeymin.
જો વરસાદ પડશે તો અમે ટેક્સી લઈશું. Ж-ңбыр ----п------нда, --- -а-сиге-отыр----. Ж_____ ж____ т________ б__ т______ о________ Ж-ң-ы- ж-у-п т-р-а-д-, б-з т-к-и-е о-ы-а-ы-. -------------------------------------------- Жаңбыр жауып тұрғанда, біз таксиге отырамыз. 0
Ja-bı- ja-ı- ---ğ---a--b-- ta--ï---otı--m-z. J_____ j____ t________ b__ t______ o________ J-ñ-ı- j-w-p t-r-a-d-, b-z t-k-ï-e o-ı-a-ı-. -------------------------------------------- Jañbır jawıp turğanda, biz taksïge otıramız.
જ્યારે આપણે લોટરી જીતીએ છીએ ત્યારે આપણે વિશ્વની મુસાફરી કરીએ છીએ. Ло-е-еяны ұ-ып-алсақ----- -ле--і---ал---ы-. Л________ ұ___ а_____ б__ ә_____ а_________ Л-т-р-я-ы ұ-ы- а-с-қ- б-з ә-е-д- а-а-а-м-з- ------------------------------------------- Лотереяны ұтып алсақ, біз әлемді аралаймыз. 0
L---rey--ı-utı--al-a-, b-z --e-d- -r--a-m-z. L_________ u___ a_____ b__ ä_____ a_________ L-t-r-y-n- u-ı- a-s-q- b-z ä-e-d- a-a-a-m-z- -------------------------------------------- Lotereyanı utıp alsaq, biz älemdi aralaymız.
જો તે જલ્દી નહીં આવે તો અમે ખાવાનું શરૂ કરીશું. Ег---о---а-ы- -р--а -елм-с---біз--а--қ--нуд- б-с-а- -е---із. Е___ о_ ж____ а____ к_______ б__ т__________ б_____ б_______ Е-е- о- ж-қ-н а-а-а к-л-е-е- б-з т-м-қ-а-у-ы б-с-а- б-р-м-з- ------------------------------------------------------------ Егер ол жақын арада келмесе, біз тамақтануды бастай береміз. 0
E--r-ol jaqı- a-a-- ---mes-,-b-z ta-aqt----------a--b----iz. E___ o_ j____ a____ k_______ b__ t__________ b_____ b_______ E-e- o- j-q-n a-a-a k-l-e-e- b-z t-m-q-a-w-ı b-s-a- b-r-m-z- ------------------------------------------------------------ Eger ol jaqın arada kelmese, biz tamaqtanwdı bastay beremiz.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -