Littafin jumla

ha Around the house   »   fa ‫در خانه‬

17 [goma sha bakwai]

Around the house

Around the house

‫17 [هفده]‬

17 [hef-dah]

‫در خانه‬

[dar khâne.]

Zaɓi yadda kuke son ganin fassarar:   
Hausa Persian Wasa Kara
Ga gidanmu. ‫--ن---خ--- ماست.‬ ‫اینجا خانه ماست.‬ ‫-ی-ج- خ-ن- م-س-.- ------------------ ‫اینجا خانه ماست.‬ 0
in-â-khân---e m-st. injâ khâne-ye mast. i-j- k-â-e-y- m-s-. ------------------- injâ khâne-ye mast.
A sama akwai rufin. ‫ب-لا--ش- ب---ا-ت.‬ ‫بالا پشت بام است.‬ ‫-ا-ا پ-ت ب-م ا-ت-‬ ------------------- ‫بالا پشت بام است.‬ 0
b-lâ -os--e-bâm---t. bâlâ poshte bâm ast. b-l- p-s-t- b-m a-t- -------------------- bâlâ poshte bâm ast.
A ƙasa akwai ginshiƙi. ‫پ--ی---ی-ز-----س-.‬ ‫پائین زیرزمین است.‬ ‫-ا-ی- ز-ر-م-ن ا-ت-‬ -------------------- ‫پائین زیرزمین است.‬ 0
pâin zi---am----s-. pâin zir-zamin ast. p-i- z-r-z-m-n a-t- ------------------- pâin zir-zamin ast.
Akwai lambu a bayan gidan. ‫---------یک باغ ا---‬ ‫پشت خانه یک باغ است.‬ ‫-ش- خ-ن- ی- ب-غ ا-ت-‬ ---------------------- ‫پشت خانه یک باغ است.‬ 0
p-shte-k--n- -e- b-gh --t. poshte khane yek bâgh ast. p-s-t- k-a-e y-k b-g- a-t- -------------------------- poshte khane yek bâgh ast.
Babu hanya a gaban gidan. ‫ج--- خا----یچ --ابا-ی--ی-ت-‬ ‫جلوی خانه هیچ خیابانی نیست.‬ ‫-ل-ی خ-ن- ه-چ خ-ا-ا-ی ن-س-.- ----------------------------- ‫جلوی خانه هیچ خیابانی نیست.‬ 0
jel--e kh-n- kh---ân- -i-t. jeloye khâne khiâbâni nist. j-l-y- k-â-e k-i-b-n- n-s-. --------------------------- jeloye khâne khiâbâni nist.
Akwai itatuwa kusa da gidan. ‫--خت----د- ‫---- خان- ---.‬ ‫درختانی در ‫کنار خانه هست.‬ ‫-ر-ت-ن- د- ‫-ن-ر خ-ن- ه-ت-‬ ---------------------------- ‫درختانی در ‫کنار خانه هست.‬ 0
ken--e-k---e d----h----- h----n-. kenâre khâne derakh-tâni hastand. k-n-r- k-â-e d-r-k---â-i h-s-a-d- --------------------------------- kenâre khâne derakh-tâni hastand.
Anan gidana. ‫آ--رت-------‫اینج-س--‬ ‫آپارتمان من ‫اینجاست.‬ ‫-پ-ر-م-ن م- ‫-ی-ج-س-.- ----------------------- ‫آپارتمان من ‫اینجاست.‬ 0
i--- â--r-e-â-- --n-a--. injâ âpârtemâne man ast. i-j- â-â-t-m-n- m-n a-t- ------------------------ injâ âpârtemâne man ast.
Ga kicin da bandaki. ‫ای--ا آ--زخ-نه-و ح--م-است-‬ ‫اینجا آشپزخانه و حمام است.‬ ‫-ی-ج- آ-پ-خ-ن- و ح-ا- ا-ت-‬ ---------------------------- ‫اینجا آشپزخانه و حمام است.‬ 0
injâ -sh--az-k--ne-va--am-------. injâ âsh-paz-khâne va hammâm ast. i-j- â-h-p-z-k-â-e v- h-m-â- a-t- --------------------------------- injâ âsh-paz-khâne va hammâm ast.
Akwai falo da ɗakin kwana. ‫آ-جا اتاق-------- -ت-- خواب-اس-.‬ ‫آنجا اتاق نشیمن و اتاق خواب است.‬ ‫-ن-ا ا-ا- ن-ی-ن و ا-ا- خ-ا- ا-ت-‬ ---------------------------------- ‫آنجا اتاق نشیمن و اتاق خواب است.‬ 0
ân-â-----h--nes-h-m-n-v--o-â-h- ------s-. ânjâ otâghe neschiman va otâghe khâb ast. â-j- o-â-h- n-s-h-m-n v- o-â-h- k-â- a-t- ----------------------------------------- ânjâ otâghe neschiman va otâghe khâb ast.
An rufe kofar gida. ‫د----ا-- (--ب ---ی- ---ه----.‬ ‫درب خانه (درب اصلی) بسته است.‬ ‫-ر- خ-ن- (-ر- ا-ل-) ب-ت- ا-ت-‬ ------------------------------- ‫درب خانه (درب اصلی) بسته است.‬ 0
dar---k-âne --s-e -st. darbe khâne baste ast. d-r-e k-â-e b-s-e a-t- ---------------------- darbe khâne baste ast.
Amma tagogin a buɗe suke. ‫--- --جر--ها--ا--هست---‬ ‫اما پنجره-ها باز هستند.‬ ‫-م- پ-ج-ه-ه- ب-ز ه-ت-د-‬ ------------------------- ‫اما پنجره‌ها باز هستند.‬ 0
a-m--pa----e-h--bâz h-st-nd. ammâ panjere-hâ bâz hastand. a-m- p-n-e-e-h- b-z h-s-a-d- ---------------------------- ammâ panjere-hâ bâz hastand.
Yana zafi a yau. ‫ا---ز خیلی-گ-م است-‬ ‫امروز خیلی گرم است.‬ ‫-م-و- خ-ل- گ-م ا-ت-‬ --------------------- ‫امروز خیلی گرم است.‬ 0
em--o- khyl-----m a-t. emrooz khyli garm ast. e-r-o- k-y-i g-r- a-t- ---------------------- emrooz khyli garm ast.
Muka shiga falo. ‫م--به ا-اق---یم---ی-ر-یم.‬ ‫ما به اتاق نشیمن می-رویم.‬ ‫-ا ب- ا-ا- ن-ی-ن م-‌-و-م-‬ --------------------------- ‫ما به اتاق نشیمن می‌رویم.‬ 0
m- -- o--ghe--e-himan-----vi-. mâ be otâghe neshiman miravim. m- b- o-â-h- n-s-i-a- m-r-v-m- ------------------------------ mâ be otâghe neshiman miravim.
Akwai kujera da kujera. ‫---کان-پ- و-ی- -ب- -آنج- ا--.‬ ‫یک کاناپه و یک مبل ‫آنجا است.‬ ‫-ک ک-ن-پ- و ی- م-ل ‫-ن-ا ا-ت-‬ ------------------------------- ‫یک کاناپه و یک مبل ‫آنجا است.‬ 0
ânjâ y-k -â-âpe v- ye- --b---har--------d. ânjâ yek kânâpe va yek mobl gharâr dârand. â-j- y-k k-n-p- v- y-k m-b- g-a-â- d-r-n-. ------------------------------------------ ânjâ yek kânâpe va yek mobl gharâr dârand.
Ka zauna! ‫-فرم--ی--‬ ‫بفرمایید!‬ ‫-ف-م-ی-د-‬ ----------- ‫بفرمایید!‬ 0
b--ar-----! befarmâ-id! b-f-r-â-i-! ----------- befarmâ-id!
A nan ne kwamfutara take. ‫-ا---وت- م--‫---- -س-.‬ ‫کامپیوتر من ‫آنجا است.‬ ‫-ا-پ-و-ر م- ‫-ن-ا ا-ت-‬ ------------------------ ‫کامپیوتر من ‫آنجا است.‬ 0
â-jâ ---------- ma- --a-âr d-rad. ânjâ kâmputer-e man gharâr dârad. â-j- k-m-u-e--- m-n g-a-â- d-r-d- --------------------------------- ânjâ kâmputer-e man gharâr dârad.
Anan sitiriyo na yake. ‫د--گا--اس---وی--- -آ-ج- -س-.‬ ‫دستگاه استریوی من ‫آنجا است.‬ ‫-س-گ-ه ا-ت-ی-ی م- ‫-ن-ا ا-ت-‬ ------------------------------ ‫دستگاه استریوی من ‫آنجا است.‬ 0
â-jâ d-st-âh- ---e--o-y- -an gh-r-r -â--d. ânjâ dastgâhe esterio-ye man gharâr dârad. â-j- d-s-g-h- e-t-r-o-y- m-n g-a-â- d-r-d- ------------------------------------------ ânjâ dastgâhe esterio-ye man gharâr dârad.
TV sabuwa ce. ‫ت-وی-یو--ک-------- ا-ت-‬ ‫تلویزیون کاملا- نو است.‬ ‫-ل-ی-ی-ن ک-م-ا- ن- ا-ت-‬ ------------------------- ‫تلویزیون کاملاً نو است.‬ 0
t-l----z-on--â-elan -o-ast. televi-zion kâmelan no ast. t-l-v---i-n k-m-l-n n- a-t- --------------------------- televi-zion kâmelan no ast.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -